536. Когда выше сего было говорено о небесах, везде было показано, что Господь есть Бог небес, в особенности от § 2–6, и что, таким образом, все управление небесами принадлежит Господу, а как отношение небес к аду и ада к небесам такое, как между двумя противоположными друг против друга действующими началами, от действия и воздействия которых происходит равновесие, в котором все прочее должно существовать, то вот почему для содержания всего существующего в равновесии необходимо, чтобы тот, кто управляет одной частью, управлял и другой, ибо если тот же самый Господь не сдерживал бы порывов ада и не укрощал его неистовств, то равновесие бы рушилось, а с ним и все остальное.
537. Скажу наперед несколько слов о равновесии: известно, что когда два начала взаимно действуют друг против друга и действие и напор с одной стороны равны воздействию и сопротивлению с другой, то обе силы по случаю равенства своего уничтожаются, и тогда обе они могут быть движимы по произволу третьей силы, ибо когда два начала вследствие равного противодействия лишаются всякой силы, то сила третьего начала делает все так легко, как если б не было никакого сопротивления. Таково равновесие между небесами и адом; однако ж это не такое равновесие, как бы между двумя состязающимися особами, коих силы равны между собой, но это равновесие духовное, т. е. лжи и истины, зла и добра: ад постоянно дышит (spirat) ложью, происходящею от зла; небеса же постоянно дышат истиной, происходящей от блага. Вследствие этого духовного равновесия человек находится в свободе мысли и воли, ибо все, что человек мыслит и волит, относится или ко злу и затем ко лжи, или к добру и затем к истине; следовательно, когда он в равновесии, он свободен – или допустить и принять зло, а затем и ложь, идущую от ада, или допустить и принять добро, а затем и истину, идущую с небес. Каждый человек содержится в этом равновесии Господом, потому что Господь управляет и небесами, и адом. Но для чего человек посредством равновесия содержится в свободе и зачем Божественным всемогуществом не отняты от него зло и ложь и не исполнен он одним благом и истиной – это будет сказано ниже, на своем месте.
538. Мне несколько раз дано было постичь, как сфера лжи, происходящей от зла, вытекала из ада; это было как бы постоянное усилие уничтожить всякое благо и всякую истину, усилие, сопровождавшееся гневом и как бы яростью вследствие неудачи; усилие состояло в особенности в том, чтобы разрушить и уничтожить Божественность Господа потому, что от него исходит всякое благо и всякая истина. Из небес же, напротив, я постигал, как вытекала сфера истины, исходящей от блага; эта сфера укрощала ярость усилия, возникавшего из ада, и следствием этого было равновесие. Я постигал, что сфера, вытекавшая из небес, происходила от одного Господа, хотя она и казалась как бы исходящею от ангелов небесных; она потому постигалась исходящею от одного Господа, а не от ангелов, что каждый ангел на небесах признает, что нисколько блага и истины не принадлежат ему самому, а что все исходит от Господа.
539. В духовном мире вся сила принадлежит истине по благу, ложь же, исходящая от зла, совершенно бессильна. Всякая сила принадлежит истине, исходящей от блага, потому что само Божественное начало на небесах есть Божественное благо и Божественная истина и что Божественному началу принадлежит всякая сила, а ложь, исходящая от зла, совершенно бессильна, потому что всякая сила принадлежит истине, исходящей от блага, и что во лжи от зла нет этой истины нисколько. Вследствие того всякая сила принадлежит небесам, а в аду нет ее вовсе, ибо каждый на небесах обретается в истине по благу и каждый в аду обретается во лжи по злу: никто не допускается в небеса, если он не живет в истине по благу, и никто не ввергается в ад, если он не во лжи по злу. Что это так, видно в главах, в которых было говорено о первом и третьем состоянии человека после смерти, см. §§ 491–520; а что всякая сила принадлежит истине, исходящей от блага, это видно в главе о могуществе ангелов на небесах, см. §§ 228–233.
540. Итак, вот каково равновесие между небесами и адом. Обитатели мира духов находятся в этом равновесии, ибо мир духов занимает середину между небесами и адом, затем и все люди на земле содержатся в таком же равновесии, ибо Господь управляет людьми на земле посредством духов, находящихся в мире духов. Об этом будет говорено ниже в особой главе. Такое равновесие не могло бы существовать, если б Господь не управлял как небесами, так и адом и не умерял ту и другую сторону, иначе ложь брала бы верх и заражала добрых духов, которые находятся на последних границах небес и которые могут быть легче совращены, чем ангелы; таким образом погибло бы равновесие, а с ним и свобода в людях.
541. Ад, равно как и небеса, разделяется на общества и даже на столько обществ, сколько их на небесах, ибо у каждого общества на небесах есть противоположное ему общество в аду, и это вследствие равновесия. Но общества в аду различаются по разного рода злу и происходящей от него лжи, потому что небесные общества различаются по благам и истинам своим. Что у каждого блага есть противоположное ему зло и у каждой истины – противоположная ей ложь, это можно знать из того, что нет вещи, которая бы не относилась к чему-либо противоположному; что из этой противоположности узнаются вещи относительно качеств и степеней своих и что на этом основано вообще понимание и ощущение (sensatio). Вот почему Господом предусматривается, чтоб у каждого небесного общества было свое противоположное в аду и чтоб между ними было равновесие.
542. Если ад делится на столько же обществ, сколько их на небесах, то, следовательно, и адов столько же, сколько небесных обществ, ибо каждое небесное общество образует небеса в малом виде, вследствие чего и каждое общество в аду есть ад в малом виде. Как вообще трое небес, так вообще и три ада: низший – противоположен самым внутренним, или третьим, небесам; средний – противоположен средним, или вторым, небесам; высший, который противоположен последним небесам.
543. Скажу также в нескольких словах, каким образом Господь управляет адом. Ад вообще управляется общим влиянием (affluxus) Божественного блага и Божественной истины, от небес идущим, и коим общее усилие адское умеряется и удерживается; и сверх того, особенным влиянием (affluxus) каждых небес и каждого небесного общества. В частности же, ад управляется ангелами, коим поручено смотреть за адом и умерять его кичение и буйство; иногда ангелы даже посылаются туда и присутствием своим усмиряют его. Но вообще все, находящиеся в аду, управляются страхом, который в иных врожден и привит еще здесь, но как этот страх недостаточен и мало-помалу пропадает, то они управляются страхом наказаний им, в особенности они воздерживаются от зла: наказания в аду многочисленны – иные легче, другие тяжелее, смотря по сделанному злу. Вообще над другими духами поставляются самые злые, которые, превосходя прочих коварством и хитростью, могут наказаниями и страхом содержать их в повиновении и покорности, но сами начальники эти не смеют преступать назначенных им границ. Должно знать, что единственное средство сдерживать насилие и ярость жителей ада есть страх казни, другого средства нет.
544. До сих пор верят в мире, что во главе ада стоит дьявол, который сперва был создан ангелом света, а после восстания своего вместе с сонмищем своим был ввергнут в ад. Это верование вышло из того, что в Слове говорится о дьяволе и сатане и также о Люцифере и что в этих изречениях Слово было понято в буквальном его смысле, меж тем как тут под дьяволом и сатаною разумеется ад. Под дьяволом тот ад, который позади и в котором находятся самые злые духи, называемые злыми гениями; а под сатаною – тот ад, который впереди и в котором находятся духи, не столь злые и называемые просто духами; под Люцифером разумеются духи, принадлежащие к Вавилону, т. е. те, кои мечтают о распространении господства своего даже до самых небес. Что нет никакого дьявола, которому бы ад был подвластен, это ясно из того, что все, находящееся в аду, равно как и все, находящееся на небесах, происходит от рода человеческого, см. §§ 311–317; и еще из того, что от самого создания мира до нынешнего дня там находятся мириады мириад духов, из коих каждый есть дьявол в той самой степени, насколько он, живя на земле, сам стал таким, шедши против Божественного начала.