Книга: Третий выстрел
Назад: XXI
Дальше: XXIII

XXII

На улице стоял собачий холод, и прохожие, не успевшие купить подарки у Бефаны на ближайшей улице Мармората, не шли, а бежали. Возле английского кладбища у своих лачуг мрачно и озабоченно беседовали иммигранты. Слишком мы цацкаемся с этими иностранцами, думал Джанджильберто, выбивая зубами дробь и пританцовывая от холода, с зажатым в руке пистолетом. Больно мы добрые; это наш природный итальянский недостаток. Мы их принимаем с распростертыми объятиями, а они нам всаживают нож в спину. Славянин – ублюдок… И тут заверещал мобильник.
– Привет, итальянец!
– Поторопись, черт тебя дери, я уже околел!
– И когда ты научишься хорошим манерам? Я с тобой поздоровался!
– Привет, Славянин!
– Вот так уже лучше! Извини, что заставил ждать в Тестаччо. Я передумал.
– Что значит «передумал»?
– Знаешь ту старую фабрику, где теперь театр?
– Это «Индия», что ли? Театр «Индия»? Конечно знаю.
– Я тебя буду там ждать на улице. В Тестаччо слишком много народу, большое движение. И давай скорей, у меня не так много времени!
Джанджильберто сунул мобильник в карман и двинулся вперед сердитым шагом. Славянин отделился от группы крестьян у входа на кладбище, кивнул на прощание и направился к своей машине. Итальянец один. Это хорошо. Он вооружен: его выдают походка и манера оглядываться по сторонам. Это плохо. Мог отделаться данью, а теперь нарывается на приключение. Тем хуже для него. И для мальчишки.
Назад: XXI
Дальше: XXIII