Книга: Первая смерть [litres]
Назад: 7
Дальше: 9

8

Мерси с Эдди припарковались возле крошечного полицейского отделения Иглс-Нест. Оно не меняло местоположения с тех пор, когда Мерси была маленькой. Даже выкрашено снаружи в тот же тусклый цвет хаки. Шагнув внутрь, она затаила дыхание, ожидая увидеть седовласую миссис Смит, которая отвечала на звонки и разбиралась с бумагами в полицейском участке еще до рождения Мерси. Килпатрик не сомневалась, что сплетница сразу ее узнает. Вместо этого за столом миссис Смит сидел очень молодой человек с габаритами лайнмена нападения. Когда агенты вошли, на его лице появилась приветственная улыбка:
– Вы из ФБР? Шеф ждет вас.
Судя по табличке на столе, секретаря звали Лукас Ингрэм. Его улыбка была заразительна. Мерси задалась вопросом о его возрасте: окончил ли хотя бы старшую школу?
Может, он сын полицейского.
Эдди протянул руку:
– Лукас? Вы тут заправляете?
– Да, я. Добро пожаловать в мои владения. Если что-то понадобится, дайте знать.
Он встал обменяться рукопожатиями и навис над Эдди, который и сам был далеко не коротышкой.
– Сколько вам лет? – выпалил агент.
– Девятнадцать. Я работаю здесь уже больше года, и у меня чертовски хорошо получается.
Его улыбка приобрела оборонительный характер. Мерси задумалась, как часто Ингрэму приходилось отстаивать свое право на эту типично женскую должность.
– Я вижу, – обратилась она к молодому человеку. – Им повезло, что у них есть вы.
– Предвосхищая следующий вопрос: нет, я не хочу стать копом. Мне нравится содержать все в порядке и облегчать ежедневный труд полицейских. Я определенно предпочту сидеть за этим столом, отвечать на звонки и передавать указания, чем разъезжать в патрульной машине.
– Вы прирожденный менеджер, – согласилась Мерси.
– Ага, – Лукас просиял.
– Если ты уже закончил с бумагами агентов, можешь заварить им кофе и принести в мой кабинет, где будем беседовать? – раздался знакомый голос.
В приемной бесшумно появился Трумэн Дейли.
– Доброе утро, агенты, – он кивнул обоим.
– Доброе утро, шеф, – ответил Эдди. Мерси кивнула в ответ.
Судя по его виду, начальник полиции почти не спал. Килпатрик не знала, из-за смерти дяди или из-за нагрузки на работе. На самом деле, следить за порядком в Иглс-Нест не особо утомительно.
– Шериф Роудз уже доставил Тоби Кокса. Он вернется за ним через полчаса, так что предлагаю начать прямо сейчас. – Трумэн развернулся и зашагал по узкому коридору. Мерси с Эдди последовали за ним.
– Сегодня с утра он очень раздражен. Не обращайте внимания, – заговорщически шепнул Лукас. – Какой вам кофе? – спросил он уже громче.
– Черный, – ответили хором Мерси и Эдди. Килпатрик предпочла отказаться от привычных жирных сливок: нужен напиток полегче. Они последовали за начальником полиции в его кабинет. В коридоре на стенах были развешаны фотографии. Мерси хотелось остановиться и рассмотреть их – была уверена, что узнает некоторых, – но она не отрывала взгляда от спины Трумэна. Когда они вошли в кабинет, там обнаружился еще один молодой человек, терпеливо ожидающий на складном стуле. Он поднял голову.
У Тоби Кокса был синдром Дауна.
Мерси гадала, почему шериф Роудз не включил эти подробности в свой доклад. Возможно, он попросту не отличал тупых от больных. Многие люди невежественны. Или просто козлы.
– Тоби, это Мерси и Эдди – агенты ФБР. У них есть вопросы касательно Неда Фейхи.
Мальчик встал и пожал им руки. Рассмотрев его повнимательней, Мерси поняла, что он, собственно, уже взрослый, и задалась вопросом насчет его возраста. Его хватка оказалась крепкой.
– Мы не знакомы? – спросил он Мерси, не отпуская ее руки.
Килпатрик стала лихорадочно соображать. Она не могла вспомнить ни семью Коксов, ни мальчика с синдромом Дауна.
– М-мне так не кажется, – ответила она наконец, запинаясь. – Как давно вы живете в Иглс-Нест?
Он пристально поглядел на нее, игнорируя вопрос. Затем радостно объявил:
– Ты выглядишь как Кейли. Очень похожа на Кейли. Только она не такая старая, – торжествующе добавил он.
Эдди закашлялся. Краем глаза Мерси заметила ухмылку на лице Трумэна.
– Я живу в Иглс-Нест с двадцати лет. Мы переехали сюда десять лет назад, – ответил Кокс, явно довольный, что разрешил мучавшую его загадку. – Я знал, что ты мне кого-то напоминаешь.
– Я тоже вижу сходство, Тоби, – вмешался Трумэн. – Присядьте.
У Мерси мелькнула мысль, должны ли здесь присутствовать родители Тоби. Она не была уверена насчет прав людей с синдромом Дауна. Конечно, сама она еще не знала, насколько он психически здоров. По ее ограниченным знаниям, состояние больных с этим синдромом сильно варьировалось. Килпатрик поглядела на Трумэна: тот сидел в своем кресле и уверенно смотрел на Тоби. Мерси пришла к выводу, что Дейли не допустил бы их встречу, если бы ему казалось, что могут возникнуть проблемы.
– Как часто вы помогали Неду Фейхи по хозяйству? – Мерси вытащила ручку и блокнот и с ходу начала расспросы. – Вы живете рядом?
– Я живу в четверти мили от Неда. Прихожу к нему помогать часа на три каждый понедельник и среду, если он не звонит и не говорит, что приходить не надо.
Тоби уверенно поддерживал зрительный контакт… ну, как уверенно – один глаз слегка косил. Но отвечал он четко и ясно. Мерси улыбнулась, радуясь, что нашла хорошего свидетеля.
– Вы помогали ему в прошлую среду?
Именно Тоби обнаружил Неда в следующий понедельник.
– Да. Это день колки дров. По средам почти всегда колют дрова. Этим занимается Нед, а я подбираю и складываю в поленницу. Он не звонил и не говорил не приходить, так что я снова пришел в понедельник. – Кокс посмотрел на свои руки на коленях, стиснутые в кулаки.
– Наверное, зрелище было ужасным, – мягко сказала Мерси. – Нед Фейхи – ваш хороший друг, да?
– О, ни капли. Нед был моим боссом, а не другом. Очень вспыльчивым. Даже мои родители говорили, что он вспыльчив.
Мерси прикусила губу от такого резкого ответа.
– Вам нравилось работать на Неда?
– Да. Он нуждался в помощи, потому что его спина и колени вечно болели. Помогать ему было правильно.
– Он платил? – спросил Петерсон.
– Да.
Мерси и Эдди ожидали услышать, сколько именно, но Тоби не стал ничего уточнять по собственной инициативе. Килпатрик задумалась, почему: потому что сам не знал или его учили не говорить о материальных вопросах. Ее родители никогда не сообщали ей, сколько зарабатывали или тратили. Деньги упоминались лишь тогда, когда их не хватало. Что случалось часто.
– Когда вы вчера пришли туда, входная дверь была на замке? – задал вопрос Эдди.
Тоби повернулся к нему и внимательно изучил его лицо.
– Мне нравятся твои очки. Классные.
– Спасибо, – Эдди часто заморгал. – Гм… так о чем я спрашивал?
– Ты спрашивал, была ли дверь на замке, – отозвался Тоби. – Она была открыта. Я сначала постучал несколько раз. Я всегда стучусь, но на этот раз Нед не ответил. Я открыл дверь и вошел.
Он снова глянул в пол.
– Надеюсь, я ничего не напортачил.
– Вы поступили правильно, Тоби, – заверила Мерси.
– Я нашел его мертвым, – прошептал Кокс. – С дыркой в голове.
– И что тогда сделали? – спросил Эдди.
– Побежал домой и рассказал родителям. Они вызвали шерифа, – Тоби опустил голову. – Нед предупреждал меня, что за ним придет пещерный человек.
Мерси вспомнила слухи, о которых шериф Роудз стеснялся рассказывать.
– Вы когда-нибудь видели этого пещерного человека?
– Нет.
– А Нед говорил, что видел его?
Тоби наморщил лоб, погрузившись в раздумья:
– Нет. Я спрашивал, как он выглядит, а Нед ответил, что не знает. Но он говорил, что пещерный человек очень большой и очень свирепый.
– Почему Нед считал, что за ним придет пещерный человек? – поинтересовался Эдди.
– Потому что пещерный человек этим и занимается, – ответил Тоби. – Он крадет плоды чужого тяжелого труда и затем убивает. Он лентяй, – с выражением добавил парень.
С точки зрения выживальщика вроде Неда, лень, пожалуй, самый тяжкий порок.
– Вы видели хоть раз много стволов в доме Неда? – задала вопрос Мерси.
– Нет, – Тоби сделал паузу. – Но в сарае их было полно.
– В каком сарае?
– В том, к которому идешь по тропинке. Со стороны дома его не видно. Стволы зарыты в земле.
– Вы считали, сколько их? – спросила Мерси.
– Нет, однако как-то раз Нед обмолвился, что у него их двадцать пять. Но это было давно. С тех пор он мог продать часть.
– Когда в последний раз вы видели их закопанными там? – спросил Эдди.
Кокс провел рукой по коротким соломенным волосам, напряженно размышляя.
– Прошлым летом, – наконец ответил он. – Помню, жара стояла.
Тут Мерси пришла мысль:
– А у Неда что-то было зарыто где-нибудь еще?
– Насколько я знаю, нет. Ну, его отстойник в земле, но так у всех.
– Вы не замечали – Неда навещали незнакомцы? – осторожно поинтересовалась Мерси, гадая, не слишком ли расплывчат вопрос. Она уже поняла, что вопросы надо задавать максимально четко.
Тоби пожал плечами:
– Чтобы попасть к Неду, людям приходится проезжать мимо нас. Иногда машины незнакомые.
– Дом родителей Тоби достаточно далеко от дороги, – пояснил Трумэн.
– Думаю, вы не видели каждую проезжающую мимо машину?
– Верно. Я бы видел все, только если б наблюдал за дорогой снаружи. Когда я в доме, только слышу звуки.
– Вы не слышали, проезжал ли кто-то мимо в выходные? – продолжала Мерси.
– Проезжал.
Выждав несколько секунд, она уточнила:
– Тоби, вы видели машины?
– Нет.
Килпатрик, мысленно вздохнув, переформулировала вопрос:
– Кто-нибудь приезжал к Неду, когда вы помогали ему колоть дрова в прошлую среду?
Лоб Тоби наморщился от сосредоточенности.
– Нет. В ту среду – нет.
– К нему приезжали в какую-нибудь другую среду?
– Да. Несколько сред назад. Он заорал на кого-то, кто остановил свою машину на дороге перед его домом. Велел им «убираться к черту».
– Они не выходили из машины? – спросил Эдди.
– Нет, они уехали, когда Нед взмахнул топором и подошел поближе, – Кокс усмехнулся. – Это выглядело забавно. Он был в бешенстве.
Килпатрик посмотрела на Трумэна и приподняла бровь. Полицейский дернул плечом.
– Впервые слышу об этом. Может, туристы, или даже судебный пристав… – Он подался вперед и положил руки на стол. – Эй, Тоби, а кто не нравился Неду? На кого он все время жаловался?
– На Лейтона Андервуда, – не раздумывая, ответил Кокс. – И на дядю Сэма.
Мерси предположила, что под дядей Сэмом подразумевались власти, однако записала имя в блокнот, на случай если у Неда и впрямь имелся дядя по имени Сэм.
– Кто такой Андервуд? – обратилась она к Трумэну.
– Подозреваю, его сосед, с которым у него общая граница владений. Лейтон живет примерно там же, но появляется в городе реже Неда. Насколько скверные у них отношения, судить не берусь.
– Тоби, у Неда было что-то, чем он гордился, помимо его стволов? – спросила Мерси.
– Он очень гордился запасами еды. Вечно повторял, что у него припасено достаточно, чтобы пережить коммуняк. Сад ему тоже нравился. Мы провели много часов за работами в саду и за строительством высокого забора, чтоб не пролезли животные.
– Это важные дела, – согласилась Мерси. – Если б вы вернулись в дом Неда, то как думаете: заметили бы, что там пропало, – если пропало?
Тоби резко выпрямился.
– Не хочу возвращаться туда! Он умер! Не заставляйте меня возвращаться в этот дом! – Костяшки его пальцев, сжатых в кулаки, побелели. – Не хочу видеть его призрак!
Трумэн вышел из-за стола, положил руку на плечо Тоби и крепко сжал.
– Успокойся, никто не собирается заставлять тебя возвращаться туда. – Он посмотрел Мерси прямо в глаза, будто бросая вызов.
Она не собиралась принуждать Тоби, понимая, что это непродуктивно. Но была уверена, что у Кокса хорошая память, и при правильной постановке вопросов они смогут больше узнать о Неде Фейхи.
– Тоби, вы ведь понимаете, что Неда там больше нет, верно? – спросила Мерси. – Его тело увезли.
Тоби не поднимал голову.
– Куда его увезли? – медленно произнес он.
– К врачу, который специализируется на осмотре мертвых людей. Он знает, как искать улики, которые укажут на убийцу Неда, – объяснила Мерси.
– Медэксперт. – Тоби наконец снова посмотрел на нее. – Как в сериале «C.S.I».
– Верно. Мы хотим выяснить, кто сделал это с Недом, и поэтому собираемся вернуться в дом, чтобы поискать улики. Но если убийца что-то и украл, мы этого не заметим. Вы же, уверена, заметите пропажу.
Еще когда она говорила, Кокс начал мотать головой:
– Не хочу туда возвращаться.
Килпатрик заметила, как пальцы Трумэна чуть сильнее сжали плечо Тоби.
– Хорошо, Тоби. Но, пожалуйста, обдумайте это предложение. Ваша помощь нам бы очень пригодилась.
Лукас постучал в дверь и вошел, неся кофе.
– Шериф Роудз вернулся.
– Мы почти закончили, – ответил Трумэн и взглянул на Эдди и Мерси. – Хотите еще о чем-то спросить Тоби?
– Прямо сейчас – нет, – сказала Килпатрик. – Тоби, если появятся новые вопросы, не возражаете побеседовать еще раз?
– Не возражаю.
Полицейский вывел Кокса из кабинета.
Эдди наклонился поближе к Мерси:
– Какие впечатления?
– Отличный свидетель, если грамотно задавать вопросы.
– Согласен. Вот только не уверен, засвидетельствовал ли он что-то полезное. – Эдди бросил взгляд на сделанные заметки. – Теперь надо разобраться с Лейтоном Андервудом и с машиной, которая приезжала. Думаю, стоит поговорить и с другими дружками Неда.
– Его дружки собираются у «Джона Дира» в пять, – сообщил вновь появившийся Трумэн.
– Лейтон Андервуд тоже приходит туда? – спросил Эдди.
– Иногда.
Мерси посмотрела на напарника, взвешивая, что важнее. Нужно продолжать расследование убийства Неда, потому что там самый свежий след, но в то же время надо наверстать много упущенной информации по двум другим убийствам. Она колебалась.
– Где можно взять напрокат машину? – спросил Трумэна Петерсон. – Полагаю, нам понадобится еще одно средство передвижения, чтобы мы могли успеть побольше по отдельности.
И почему я об этом не подумала?
– Если хотите, могу попросить кого-нибудь подбросить вас обратно до Бенда, а там возьмете напрокат. Сэкономите время, – предложил начальник полиции. После утвердительного кивка Эдди он крикнул: – Лукас! Передай Гибсону, чтобы вернулся в участок. У меня для него поручение.
Дейли посмотрел на Килпатрик:
– Какой у вас план?
– Я собираюсь поговорить с Лейтоном Андервудом. Прямо сейчас.
Назад: 7
Дальше: 9