Книга: Валор 2
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3

Глава 2

 

— Складывайте их в этой части. — донесся до меня далекий голос Хотару. Голова раскалывалась, но остальное тело было в полном порядке. Вот только даже не открывая глаз я мог сказать, что произошла катастрофа. Интерфейс не работал. Совсем. Нет, он не сбоил, его не перекашивало как раньше и даже буквы не скакали. Их просто не было.
Никаких панелей, выкладок, меню или карты. Ничего. Пустота.
Да еще и речь окружающих, за последний месяц находясь при постоянной поддержке интерфейса
— Валор очнулся! — крикнула Дандан, стоило мне открыть глаза. Мир… изменился. Стал немного другим, более выпуклым и объемным. Каким я его еще никогда не наблюдал. Первый раз в жизни я видел его без интерфейса, таким как его видели обычные люди и нелюди. И это оказалось мягко говоря странно.
— Посмотри на меня. Эй, парень! — строго сказала женщина, в которой я без труда опознал доктора Хотару. Но без надписи-подсказки все равно оставалось очень непривычно. — Так, отлично, взгляд фокусируется. Ты понимаешь где находишься?
– Валтарсия. Чщаси. – медленно проговорил я. Но увидев расширяющиеся глаза эльфийки поспешно добавил – медицинская часть, пятый этаж. Какой год — можете даже не спрашивать.
– И не буду. – кивнула Хотару. – вроде все в порядке. У тебя повреждена гортань? Ты как-то странно разговариваешь, будто проглатываешь буквы. Как себя чувствуешь?
— Голова очень сильно кружится. Раскалывается. — честно ответил я, сам понимая, что мое произношение изменилось. Магический интерфейс полученный вместе с камнем души все это время подкручивал мой слух и произношение, меняя нервные импульсы. А теперь я оказался с окружающим миром один на один.
— Понятно. Может упал во время обморока и ударился головой? -- прикусив губу спросила Хотару.
– Не знаю. А что случилось? Почему тут столько… всех? – приподнявшись на локте я увидел, что койки забиты пациентами. Сейчас их даже размещали на полу, положив матрацы. Больше всего среди пострадавших оказалось дварфов. Несколько людей с аномально черной кожей. И в самом конце, за ширмой, лежали тифлинги. Я узнал Кингжао по узору на платье.
– Не знаю. – ответила доктор, явно недовольная собой. – Если ты начал чувствовать себя лучше, покинь пожалуйста помещения и вернись в свою комнату. У меня слишком много пациентов и слишком мало времени и места. А на твои вопросы сможет ответить кто-нибудь другой. Ну так что? Ты справишься?
– Да, спасибо госпожа куратор. – кивнув я поднялся, но меня тут же повелоо в сторону, и только благодаря Дандан я смог устоять на ногах.
– Я помогу тебе добраться до мужского общежития. – сказала девушка, подхватив меня. Она старалась держаться уверенно, но, когда взяла за руку я почувствовал, что она дрожит от страха. Уверен, у нее была достаточно веская причина. Мне страшно не было, только плохо. Голова возвращалась в норму крайне медленно.
– Мы должны усилить патрули. – услышал я голоса нескольких героев в коридоре. – пока большинство старейшин Гуй в отключке городом будет править совет, и возглавить его должны мы, Пинг! Это отличный шанс!
– Тише ты. А то услышит кто не нужно. – оборвал говорившего серебряный герой. – почти пятая часть бойцов включая героев с двумя ядрами в отключке. Не о власти нужно думать, о выживании. Мы и так едва удерживали стену. А если сейчас нападут звери?
– Юань-ци практически бесполезно в бою. – фыркнул первый, когда мы уже прошли мимо и поднимались по лестнице. – Мы легко справимся и без них. Но патрули нужно усилить…
– Стой. – сказал я Дандан. – Мы должны спускаться вниз.
– Почему? Ведь общежития наверху! – удивилась девушка.
– Все выходит из-под контроля. Того и глядишь начнется восстание и захват власти, а Гуй лишились всех владык. Если начнутся беспорядки и разборки, стена падет.
– И что может изменить маленький мальчик, который даже ходить сам не может? – язвительно улыбнулась помощница верховной жрицы.
– Ничего. Но я знаю кто может и должен. Если ты не хочешь мне помогать я сделаю все сам. – ухватившись за перила я развернулся и чуть не грохнулся от головокружения, но Дандан оставалась рядом и со вздохом поддержала меня. – Спасибо. Нам нужно на первый этаж. На кухню столовой.
– Не думаю, что сейчас кому-то до еды. – покачала головой рыжая, но сопротивляться не стала.
– Расскажи, что случилось. – попросил я, когда мы начали спускаться.
– Мы не знаем. – пожала плечами Дандан. – Сначала был столб света, второй – на востоке. Сейчас там огромная черная туча, говорят далекое внутреннее море выкипело почти без остатка. Скоро начнутся шторма и ливни. Но пока оно еще продолжает подниматься. А потом все мастера Юань-ци начали падать без сознания.
Те, кто еще не сформировали ядро мучаются жуткой головной болью, доктор Гуй Хотару отпаивает их успокоительным и снотворным. Ученики второй ступени, адепты, тоже чувствуют себя крайне плохо, но лекарств на всех не хватает, по этому их оставили по домам или оставили в общежитии. Мы думали такое только возле башни, но потом начали приносить старейшин Ксу и других родов дварфов. Со стены санитары и лекари выносят несших дежурство караульных пошедших по пути Юань-ци.
Самое страшное, что страдают и мастера смешанных школ – самые сильные, те на кого возлагается наибольшая ответственность и надежды. Больше половины всех старейшин – оказалась в коме. А те, кто в сознании значительно ослаблены. Единственные кто чувствует себя полностью нормально – воины клана Джен и Пинг. Орки, эльфы и дети смешанной крови.
– Значит я выбрал правильного кандидата. – хмыкнул я, пытаясь вызвать интерфейс. Ничего не выходило, я словно заново родился, без всяких признаков магической системы. К счастью для задуманного она мне была не нужна. Войдя на кухню, я отправился прямиком к месту главного повара, где уже собралась небольшая толпа.
– Госпожа, Сонг. Прошу вас. Мы должны вернуться к нашим семьям. – просил кто-то из поварят. – им страшно и одиноко. Клан Гуй почти развалился. Осталось всего несколько десятков человек. Все чиновники и распорядители впали в кому, или спят как убитые. Лавки закрываются. Всем страшно.
– Нет. мы продолжим выполнять наши обязанности. – строго говорила возвышающаяся над всеми орчиха. – под нашей защитой все учащиеся академии. Их нужно кормить, поить и оберегать. Мы будем нести караул как делали годы до этого. Никто никуда не отправляется.
– Но госпожа. Наши семьи! – взмолился дважды золотой поваренок. – Если клан Гуй падет – мы лишимся работы. Нельзя оставлять все как есть!
– Крысы бегут с корабля? – усмехнувшись спросил я как можно громче.
– Что ты тут делаешь, ученик? Немедленно уйди с кухни! – крикнул на меня ближайший мужчина. – посторонним тут не место.
– А я и не посторонний, я ночной поваренок. Самый младший из вас. – сказал я, доставая пропуск.
– Зачем ты пришел, мелкий? – поморщившись спросила, орчиха. – Не видишь, я занята.
– Я пришел чтобы возложить на ваши плечи еще большую ответственность. – усмехнулся я, а затем, постаравшись держаться прямо, взглянул ей прямо в глаза. – Наступили тяжелые времена, и вам надлежит взять на себя ответственность. Госпожа Гуй Сонг, прошу вас, как старшего героя и уважаемого ветерана занять место временного главы клана Гуй.
– Ты что? – зашипев толкнула меня в бок Дандан. Но я лишь отстранился.
– Понимаю, что у меня нет ни полномочий, ни прав просить об этом. Но если вы промедлите главой станет кто-то из карьеристов не думающих о судьбе клана, семьи. Долгие годы вы скрывались в стенах академии. Клан делал для вас все что мог. Пора ответить на этот призыв. Вы самая влиятельная женщина общины орков, могучий герой и знаменитость. Хватит прятаться. Клан и весь город в опасности. Пора взять ответственность. Больше некому.
– Ты хоть понимаешь, о чем просишь? – нахмурившись спросила орчиха. – Никогда глава клана Гуй не менялся. Таких случаев в истории не случалось. Его возглавлял только Гуй Шен, и больше никто. И никто не в состоянии заменить этого великого владыку.
– А вы и не должны становиться им. Вы должны помочь ему и клану во время кризиса. – как можно жестче и спокойнее сказал я. – Прошу вас. Я ни перед кем не склонялся, но, если это необходимо, я буду умолять вас на коленях. Вы нужны городу.
– Хватит, мелкота. – остановила меня Сонг, когда я уже взялся за столешницу чтобы наклониться. – Ты прав. Если сейчас все разбегутся мы проиграем. Не только клан, весь город пострадает.
– Спасибо, мастер. – улыбнулся я, дожидаясь пока в глазах перестанут плясать черные пятна.
– Но только на время пока Гуй Шен не очнется! – строго сказала орчиха. – Пак, ты отвечаешь за кухню. А у меня появились срочные дела. Мелкий прав. Если кто-то из жаждущих власти займет трон владыки, все развалиться на куски. А мы должны продолжать работать. Академия должна продолжать работать. Кто если не мы сможем обучить новые поколения воинов? Верно, господин Фенг Гуанюй? – снимая фартук спросила женщина, и обернувшись я заметил нескольких мастеров стоящих в дверях. Кажется, умная мысль пришла в голову не только мне.
– Совершенно, госпожа временно исполняющие обязанности ректора. – поддержал ее Лян Хуабао. – мы пришли просить вас о том же.
– Тогда не будем задерживаться. Идемте, нужно войти в курс дела и завтра же продолжить занятия без задержек и перебоев. Академия будет стоять. – выходя она улыбнулась и погладила меня по лысому черепу. – Не опаздывай завтра на учебу! От занятий тебя никто не освобождал.
– Да госпожа! – улыбнулся я.
– Эй, парень. – окрикнул меня повар которого орчиха назвала Паком. – Если ты не врал, жду тебя к началу ночной смены. У нас тут внезапно образовалась острая нехватка рабочих рук.
– Завтра, если можно. Пока боюсь все кастрюли разолью.
– Но чтоб к завтрашней смене был! – строго кивнул мужчина, возвращаясь к готовке.
– Как ты? – спросила Дандан, доведя меня до лестницы. – Сможешь сам подняться?
– Да, наверное. А ты куда? – удивленно спросил я у девушки.
– Ты верно сказал. Пора взять на себя ответственность. У меня там два десятка послушниц, за которых я теперь отвечаю. – улыбнулась рыжая. – Мы справимся. Я должна. Спасибо что открыл мне глаза.
– Хорошо. Тогда удачи! – помахал я ей в след. Вот только наверх подниматься не спешил. Сегодняшний кризис был экстраординарным. Но я совершенно не понимал, что можно сделать. Мне критически не хватало знаний, но я помнил о месте где их можно получить. Или существе владеющим им. Библиотекарь ждал меня в пятнадцати метрах под землей.
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3