Книга: Искупление грехов
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6

Глава 5

На следующий день пришёл лекарь, осмотрел всех, включая меня, прописал лекарства, содрал много денег и ушел. В госпиталь никого везти не приказал, и это означало, что мы легко отделались. А я после завтрака, пересиливая себя, засобирался к Соксону. Пятнашка наблюдала за моими ковыляниями по штабу и тяжело вздыхала.
- Вот что тебе не сидится? – спросила она.
Девушка стояла рядом с окном, через который в комнату падал сноп яркого солнечного света. Я оглянулся и невольно залюбовался ею. Конечно, среди ааори девушек хватало, и все они были красивые. Как сказал мне как-то Воргот: «Молодые бывают некрасивыми, только если совсем не повезло». Но Пятнашка вызывала восхищение и, будучи далеко не первой красавицей, неизменно притягивала взгляды мужчин.
– Шрам?..
- Ты знаешь, – мне хотелось сказать ей, какая она красивая, как она мне нравится, и как я её ценю. – Вот не сидится.
- Ага, – Пятнашка скептически глянула на то, как я натягивал рубашку. – Вижу. Прямо бодр и полон сил.
- Пятнашка, ну откуда у меня силы? Но с отчётом тянуть нельзя, – вздохнул я, усаживаясь на кровать.
- А ему администрация не сможет без тебя всё рассказать?
- Сомневаюсь. Администрацию ты нашу видела.
- Ну да, – сникла Пятнашка.
- Что у нас по экипировке? – я попытался сменить тему.
- Что-то под ремонт, что-то под закупку новой, – девушка пожала плечами и кивнула на стол. – Там Хохо свиток подкинул тебе. Ты ещё и к торговцу сегодня собрался дойти?
- Нет, не сегодня, – я усмехнулся. – Сегодня мне и мудрецов хватит. К торговцу завтра поеду, на телеге.
- Надо было тебе на голову больше мази класть. Может, поумнел бы, – девушка направилась к выходу. – К торговцу вместе скатаемся завтра. И у Соксона не задерживайся.
Дверь хлопнула, а я облегчённо опустился на кровать. Если бы Пятнашка увидела моё бессилие – никуда бы меня не отпустила. Сил хватало на несколько сотен шагов, а потом надо было отдыхать. Так что до лаборатории я добирался часа два – вместо обычных двадцати минут. Посёлок постепенно приходил в тот вид, который и предполагался по первоначальному замыслу. Стены росли, на достроенных участках возводился временный деревянный парапет и крытая галерея – стены в будущем собирались поднимать ещё выше. Гарнизон уже начинал нести службу, и везде мелькали военные патрули.
Вокруг посёлка кипела жизнь: с небольших полей, которые успели засеять весной, собирали урожай, от порта к воротам тянулась вереница повозок. Скоро начнутся дожди, на севере лёд перекроет выходы из портов, на юге – начнутся зимние шторма, и бесконечный дождь утопит остатки неубранного урожая. И в эти последние тёплые дни хотелось просто отдыхать, а не бегать по очень важным делам. Конечно, я понимал, что вся беда в моём «возрасте». Мне просто хотелось насладиться солнцем и теплом, но не побурчать себе под нос я не мог.
Соксона я обнаружил во дворе лаборатории. Найти его было несложно. Прямо перед тем, как я, переведя дух, толкнул створку ворот в лабораторию, там что-то вспыхнуло – и в небо повалил чёрный дым, а ворота стали приоткрываться сами. Заглянув внутрь, я с удивлением осмотрел открывшуюся картину. В центре двора высился остов треноги, похожей на ту, которые делали для поглотителей – только сильно погнутой и покорёженной. Во дворе валялись дымящиеся куски угля, а земля была покрыта сажей на несколько шагов вокруг конструкции. Самый большой кусок всё ещё находился в креплениях на той самой покорёженной треноге – он-то и испускал столб чёрного дыма. В отдалении от разрушенного устройства на пятых точках сидели два молодых ученика Соксона, а тот собственной персоной задумчиво застыл в нескольких шагах от треноги, подёргивая себя за бороду. О том, как ему удалось остаться на ногах, да ещё незапачканным и целым, говорил чистый от сажи круг земли вокруг него.
На скрип ворот Соксон обернулся и приветливо махнул мне рукой. Я неторопливо доковылял до него, стараясь не слишком заметно хромать.
- Шрам, рад тебя видеть, – сказал он, окинув меня взглядом. – Пусть не в добром здравии, но живым.
- Я тоже рад вас видеть, мастер, – ответил я, морщась от запахов. – Что это вы тут устроили?
- Да вот, понимаешь… Хотел улучшить наши поглотители, – мудрец вздохнул. – Давно ведь уже знаем, что можно кристаллы из угля делать. Графит всё-таки далеко не так просто найти. А угля-то вон – много. Можно же и дерево пережигать… Только видишь, стоит его активировать, как он просто выгорает с таким вот эффектом… Ума не приложу, как этого избежать…
- Тут я вам точно не помощник, – хмыкнул я в ответ, даже близко не представляя, почему похожие на алмазы кристаллы делаются из графита и угля. – Вам из администрации отчёт про наши похождения не присылали?
- Нет, – Соксон покачал головой. – Отчёт ко мне сам приковылял. Пойдём ко мне, глотнём чего-нибудь… А вы двое – тушите всё это и найдите слуг. Пускай приберутся… Ну давай, рассказывай.
По пути в кабинет мудреца я кратко пересказал наши похождения и результаты вылазки. Соксон оценил и, узнав, что пришлось один поглотитель установить раньше времени, только крякнул от досады. Когда мы уже сидели и пили разбавленное вино из его запасов, мудрец признался:
- Меня всё, что происходит, сильно волнует. Вот возьмём, к примеру, тот поглотитель, который пришлось заменить. Почему он так быстро выдохся?
- Может быть, мастер, было слишком много мудрости вокруг?
- Тогда почему соседние не выдохлись? Вот! – Соксон заметил моё пожатие плечами. – Не знаешь… И императорская канцелярия – не знает!
- А причём тут она, мастер? – не понял я.
- При том, что планы на очистку присылают они, – ответил Соксон. - И контролируют выполнение планов обычные чиновники из императорской канцелярии. Вот если бы там все поглотители выдохлись – тогда это чрезвычайное происшествие. Прискорбное, но не поддающееся контролю.
- А если один, – догадался я, – то значит, кто-то виноват. Вы или я.
- Шрам, вот именно так! – обрадовался моей догадливости мудрец. – И объяснить, что место тут уникальное, что знакомые схемы работы тут не подходят, что странностей слишком много – невозможно. А ты ещё мне тут рассказываешь про этих изменённых людей, которые мудрость используют.
- А разве таких в истории не было раньше?
- Если и были, то до нас упоминаний не дошло, – ответил Соксон. – И меня это тревожит не на шутку. Понимаешь?
- Нет, – честно признался я.
- Почему? – удивился мудрец.
- Ну, мастер, есть же серые люди, кочевники, волосатые…
- Ты волосатого видел? – удивился мудрец. – Ты же не ходил в Дикие Земли?
- В зверинце, в Форте Ааори, – пояснил я. – Так, а почему вас местные изменённые люди волнуют?
- Как тебе объяснить так, чтобы понятно было… – Соксон покачал головой. – Так вот с тобой пообщаешься и научишься на вопросы чиновников отвечать. Но ты не думай – ты не глупый!
Мудрец зря переживал.Лишних иллюзий на свой счёт я не питал. Вроде в первый год учился быстро, на лету схватывал, и везло мне, но новое усваивалось в моей голове с каждым месяцем всё хуже и хуже. И тут уж ничего не поделаешь. Можно быстро набрать словарный запас, когда его нет, а когда уже какой-то есть, каждое новое слово запомнить – лишний труд. Я вот искренне уважал самого Соксона, который дожил до седин и не уставал учиться новому.
- Я и не думал, мастер, – успокоил я мудреца. – Мне пока и трёх лет-то нет…
- Ну да, – Соксон усмехнулся в бороду. – Как ты уже знаешь, всегда считалось, что природа таких земель, как окрестности Линга, сродни природе трещин. Ради этого мы готовы изучать такие вот ненормальные образования в надежде найти способ вылечить наш мир. Но эти образования… они всегда были… как бы сказать… неполноценными!
- Неполноценными? В смысле, не дотягивали до природы трещин, да? – переспросил я, и Соксон удовлетворённо кивнул. Может, он и в самом деле отрабатывает на мне общение с имперскими чиновниками?
- Люди, по представлению известной нам науки, всегда были существами сложной организации. Это понятно?
Я кивнул.
- И людей изменить, по представлению современной науки, было сложно. Во всяком случае, изменить так, чтобы они оставались людьми. Понимаешь?
- А изменить, превратив в неразумных тварей, можно было? – уточнил я.
- Да! Ну вот как первая форма не-живых, – пояснил Соксон. – Никакого разума! Он уже потом появляется. Раскол мира – это явление божественного порядка, ему «прощалось» изменение людей. Но земли Линга – это творение рук человеческих. И что же, получается, люди могут изменять людей?
- Значит, могут, – согласился я.
- Никогда об этом не говори, если рядом будет карающий, – наставительно произнёс Соксон. – Никогда! Спишут!
- Ну вот же изменённые люди в Линге. За что списывать-то? – удивился я.
- Шрам, а ведь ты прав! – Соксон неожиданно засмеялся. – Над тобой ведь не довлеет весь груз научных знаний. Твой взгляд не тонет под спудом поколений мудрецов, описывающих общую картину. Твой ум не тяготит давление общественных сдержек.
- Мастер? – мне показалось на секундочку, что Соксон заговорил на другом языке.
- А? Ну да, – мудрец вздохнул и задумался перед тем, как продолжить. – По расколу написаны тысячи трактатов, Шрам. Авторы многих из них до сих пор живы и счастливо занимают высокие посты в Совете Мудрецов и высокое положение в обществе. Они богаты, влиятельны, и всё это они заслужили своими трактатами и знаниями. А тут основополагающее утверждение всех трудов на эту тему – пошатнулось! Понимаешь?
- Так нужно лишить их всех этих денег и положения, – предложил я. – И отправить сюда. Пусть новую теорию пишут.
- Легче тебя и меня убить! – сердито оборвал мои предложения Соксон. После нескольких секунд размышлений я понял, что да – и легче, и дешевле.
- Получается… Проще мудрецам отвернуться и ничего не увидеть, чем пытаться всё переделать? Так, что ли?
- Так да не так! – ответил Соксон. – Со временем всё изменится. Конечно, мы, мудрецы, живём долго, но вы, ааори, если овладеваете мудростью, чувствуете себя и мир вокруг – живёте и дольше. Сменятся поколения – изменятся взгляды… Тут беда в том, что если сейчас настоящее идёт вразрез с трактатами – то это проблемы настоящего… Вызовут меня в Империю, и что я им рассказывать должен?
- Так назовите изменённых людей предателями какими-нибудь. Не говорите, что они изменённые, мастер, – предложил я и осёкся, встретив в ответ внимательный взгляд Соксона. – Что не так?
- Ты предлагаешь мне, – осторожно начал мудрец, – сообщить людям, что среди них есть предатели, продавшиеся изменённым, и подкрепить всё это доказательствами?
- Э…
- Чтобы каждый из них стал присматриваться к соседу, а не является ли предателем этот самый сосед?
- Нет, но…
- Потому что сосед обязательно станет предателем. Просто потому, Шрам, что брошь у него более блестящая, и жена – более красивая…
- Ну почему сразу жена-то более красивая?
-Так чужая жена всегда краше собственной, – ответил Соксон. – Скотина жирнее, мебель и одежда дороже, и даже трава и та – зеленее, чем у тебя… Тут я им и причину подкину – предатель он просто рода человеческого.
- Нет, – я передёрнул плечами. – С такой позиции я этот вопрос не обдумывал.
- Само собой, – мудрец засмеялся. – Взаимоотношения между людьми для вас, ааори, тема неподъёмная в первые годы жизни. Тут вкладывай знания или не вкладывай – только опыт поможет.
- Что же делать? – спросил я.
- Ну что делать?.. Выкручиваться, юлить, брать на себя, – мудрец отмахнулся. – Придумаю что-нибудь. Когда у тебя амулеты и образцы забрать?
- Да в любое время, мастер. Присылайте повозку – всё сдадим, – ответил я. – Хотел спросить… Не планируется ли в ближайшее время выходов?
- Конечно, а что такое? – не понял мудрец.
- Да тут дело такое… У меня пол-отряда на лечении, – признался я. – С кем идти?
- Вот незадача… И долго лечиться будут? – может, мы, ааори, ничего не понимаем в отношениях между аори, но в отношении своего отряда я точно понимаю больше, чем Соксон.
- Неделя. Может быть, две, – ответил я. – Я сам на ноги встану дней через пять только. Пока что еле хожу.
Соксон поднялся и подошёл к столу, перебирая свитки.
- Нет, Шрам, – сказал он наконец. – Нет у вас двух недель. Прости. Нас сроки поджимают и новый наместник. Положим, перенесу я на пару недель установку новых накопителей, но проверку старых – никак. Да ты и сам видел…
- А егеря не справятся? – спросил я кисло, догадываясь, каким будет ответ.
- Справятся, конечно… Но потом новых выписывать придётся, – ответил мудрец. – И я тебе скажу, с каждым разом это будет делать всё сложнее. Знаешь, что я думаю… Надо тебе взять десяток егерей и десяток нори – на обучение.
Я поморщился, представляя, как это будет «весело».
- Не кривись, Шрам! – Соксон вернулся на место. – Всё равно придётся, и ты это понимаешь. Наместник хочет, чтобы у вас была замена, и он добьётся своего. Вот увидишь – сам тебя вызовет и заставит.
- Да уж, мастер, умеете вы порадовать, – пробормотал я. – Сколько у нас времени?
- Пять дней я тебе выбью, – ответил Соксон. – На большее не рассчитывай. Пять дней! И это потому что тебе самому надо на ноги встать.

 

Соксон не подвёл – выбил пять дней, как и обещал. Впрочем, мудрец оказался прав и в других своих предположениях. Посланник от графа нашёл меня у торговца, с которым мы как раз яростно торговались по поводу нового снаряжения для бойцов. То есть я просто пытался, а Пятнашка – торговалась от души. Пришлось оставить всё на девушку и плестись в администрацию, где мне вручили приказ начать обучение егерей, нори и даже пехотинцев вылазкам в земли Линга. И если за прошедший день я ещё как-то смирился с егерями и нори из Форта, то пехотинцы стали для меня большим сюрпризом. Пришлось даже просить чиновника, вручившего мне приказ, проверить – верно ли всё написано.
Вопрос с гарнизоном я решил отложить и отправился сначала к Ниаму, а потом к Бексу, с каждым из которых у меня состоялся весьма неприятный разговор. Да что и говорить: ни один, ни другой не радовались тому, что придётся своих людей вручать под моё начало. Поэтому в первые минуты пришлось выслушивать много интересного про себя и наместника, кивая и пропуская мимо ушей слова «недоросль», «сосунок, «мелкий» и т.п. Много новых слов узнал, которые можно бурчать себе под нос в особо неприятные моменты жизни.
А уже когда спадал накал страстей, удавалось обсудить, кого мне дадут на обучение, как это будет проходить, и кто и за что будет отвечать. Бекса я попросил назначить пару десятков ветеранов, которых мне будет очень сложно обучать – зато потом они сами вобьют все знания в тех, кто помоложе. У Ниама я, наоборот, просил самых неопытных, потому что на их примере можно будет заработать хоть немного уважения у нори-ветеранов. Нет, они, конечно, про меня знали – все, в конце концов, ходили освобождать Мобан, но одно дело слышать, а совсем другое – подчиняться.
Особенно все мои метания «нравились» Пятнашке, которая требовала от меня лежать и лечиться. А уж когда она узнала, что я собрался идти к Ворготу в лагерь строителей, то встала намертво и отказалась меня отпускать. Приказать она мне не могла, зато угрожать – сколько душе угодно. Одна только мысль, что она выполнит своё обещание и не станет со мной разговаривать ещё месяц – чего стоила. Пришлось объяснять, что иду я не только пить и расслабляться, но и по делу – тот сам просил. И в результате пришлось брать её с собой «для пригляда».
Воргот приходу Пятнашки если и удивился, то виду не подал – и радушно пригласил обоих к себе в дом. Лагерь строителей был организован примерно так же, как наши казармы. Для Воргота и его семьи был построен большой дом, который был в то же время и штабом для совещаний. Отдельно был построен небольшой госпиталь, два склада с припасами первой необходимости и три длинных барака, где жили не только сами рабочие, но и родственники, приехавшие с ними. Детей в такие поездки с собой никто не брал, но жёны нередко отправлялись вместе с мужьями. Тот же Воргот приехал с женой и старшим сыном, оставив малышню на бабушек и дедушек, которых у него с учётом многочисленной родни было немало.
Воргот усадил нас в штабе, жену попросил подать на стол, а сам откупорил бутылку с какой-то ягодной настойкой, которую строители очень любили. Напиток был с кислинкой, но мягче вина и значительно крепче. Пока обменивались новостями, пока выпили по первой и второй – жена Воргота Дагса накрыла на стол и сама села рядом. Готовила Дагса изумительно. Я теперь понимал, почему её муж даже при своей работе отрастил себе немаленькое пузо. Пока ели, дел мы не касались, но я видел, что строитель уже весь извёлся. Стоило отодвинуть тарелки, как он быстро разлил «ещё по чуть-чуть», выпил и тяжело вздохнул.
- Ну наконец-то. Да, мастер? – я улыбнулся, пытаясь немного помочь.
- Да всё никак, – развёл тот руками. – Шрам, можно при…
Воргот кинул взгляд на Пятнашку, а я ответил молчаливым кивком.
- Так вы успели уже с этим наместником поболтать?
- Успели, мастер. Было дело, – признался я.
- Ну и как? – спросил тот.
- Странный вопрос… – признался я, подбирая слова.
- Шрам, вот только честно! – сказал строитель, заметив мои размышления.
- Ну честно – так честно, – согласился я. – В восторг я от общения не пришел, но бывало в моей недолгой жизни и хуже. Хотя всё может быть впереди.
Воргот переглянулся с Дагсой и признался:
- Мы решили уходить через месяц.
- Как через месяц? – ахнула Пятнашка. – А стены?
- Да стены-то мы достроим, девонька, – ответил Воргот. – И всё, что надо, достроим. Сутками работать будем.
- Уж лучше сутками работать, чем с этим графом дело иметь, – сварливо добавила Дагса. – Пришёл сюда и давай мужа ломать – ты такой-сякой…
- Ну ладно-ладно, милая, – Воргот успокаивающе взял жену за руку. – Да, тут у нас с ним совсем как-то не сложилось… И не понравилось мне, что у этого наместника на уме…
- Мастер, ты давай по порядку, – предложил я. – Нам-то тут до весны сидеть. Надо понимать, с чем столкнёмся.
- До весны? Вы же собирались уезжать! – удивился Воргот. – Мы-то думали с вами податься в этот ваш форт, чтобы перезимовать.
- Ну так и подайтесь, – со вздохом ответил я. – Просто без нас. Мы бы вам всё равно особо помочь не смогли. Ты же понимаешь…
- Да, понимаю. Но как-то…
- Тебе сказали подаваться, так и подавайся, – буркнула жена. – И нечего стесняться. Что там за городок-то? Строители нужны?
- Я, конечно, всех тонкостей не знаю, – задумалась Пятнашка. – Но мне кажется, вы там работу себе найдёте, особенно с камнем. Там всегда есть что подновить и залатать. У вас же много каменотёсов было – вот они точно без работы не останутся.
Воргот недоверчиво глянул сначала на девушку, потом на меня, и я поспешил подтвердить:
- Там город на скалах, мастер. Прямо в устье реки. Сам подумай, там войско ааори постоянно размещается – тысяч двадцать человек. Сколько нужно людей, чтобы всё это войско только обслуживать?
- Двадцать! - недоверчиво покачала головой Дагса. – Откуда же столько?
Воргот не удивился. Видимо, знал.
- Ну так-то какие-нибудь заработки найдём, – вздохнул он.
- Вы своё решение об уходе уже озвучили? – спросил я.
- Озвучим на днях. Вот, хотел у тебя спросить ещё… узнать, что ты сам о наместнике думаешь. И там уже примем окончательное решение.
- Так что у вас там с графом случилось, мастер? – повторил я свой вопрос.
- Да мы вроде с ним сначала хорошо пообщались, – ответил Воргот. – Показался понимающим человеком… А давеча пришёл прямо сюда к нам и давай вопросы странные задавать… Что строили, как строили, как быстро умеем. А умеем ли в опасных местах возводить? Я ему говорю: мы не военные инженеры, переправы не строим, стены под огнём не поднимаем. А он мне: а если надо? Ну слово за слово… Сам понимаешь.
- Да ты даже торговаться пытался! – возмутилась Дагса. – Ты же согласился, муж! Только цену задрал.
- Так и задрал! – огрызнулся на жену Воргот. – Всё равно просил меньше, чем военные инженеры. Вполовину. А он и монетку лишнюю платить отказался. Мол, мы должны, и всё тут.
- А мы ведь не должны, – развела руками Дагса. – Ни бесплатно, ни за деньги – не должны.
- Мне казалось, у вас контракт? – удивился я. Можно было и промолчать, но уж очень захотелось узнать, чем они отбивались от Кадли.
- Контракт у нас с ежемесячным продлением, – признался Воргот. – Как урожай соберут, мы его просто продлевать не станем. И по контракту мы только в посёлке работаем. Но не это главное. Я мастер ведь, и даже письмо мудрое об этом есть. Мастер высшей категории. Меня этот граф и пальцем тронуть не может. Так ещё при дедушке нынешнего Императора заведено было.
- Тогда зачем вы уезжаете? – поинтересовалась Пятнашка.
- Так Император далеко, а граф Кадли и пехотинцы – вон они, тут, – вздохнула Дагса. – Мы бы и месяц ждать не стали, если бы контракт не перезаключили на днях. А через месяц на север будет уже поздно плыть.
- Пока доплывем, всё что севернее Виора – льдом затянет, – кивнул Воргот. – В Виоре я не хочу зимовать, паскудные там людишки.
- Получше, чем мобанцы, – сварливо вставила Дагса.
- Да все они, княжеские, из одного леплены, – согласился Воргот. – Зимой через перевалы в Империю идти – тоже опасно. Вот и получается так на так. И единственное, судя по твоим рассказам, место, где можно себя нормально чувствовать – этот Форт.
- Что-то мне, мастер, подсказывает, что не отпустит вас граф, – сказал я. – Но попробовать стоит, конечно.
- Попробуем…
У Воргота мы не засиделись. Мастер был не в настроении, а Дагса ворчала, гремя тарелками – словно пытаясь отыграться на них за графа. Когда закончились разговоры о делах, мы с Пятнашкой засобирались к себе. Странное поведение наместника Кадли настораживало меня всё больше и больше.
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6