gab – сущ. «пустой» разговор; гл. болтать, трепать языком
gag – перен. затыкать рот; разг. вешать лапшу на уши
gain – сущ. прибыль, выгода; гл. выигрывать; извлекать пользу, выгоду
game – игра; дичь, звери, добыча; game of romps – веселая возня, шумная игра
garfish – сарган (морская щука)
garnet – гранат (минерал)
gay – веселый, подвижный, легкомысленный; яркий, пестрый
gelid – ледяной, холодный
gender – сущ. род, пол; гл. порождать
get (got, got) – получать, становиться; to get dark – потемнеть; to get wet – промокнуть; to get smth in order – привести что-либо в порядок
giggle – хихихать
ginger – имбирь
give (gave, given) – давать; to give satisfaction – принести извинения, удовлетворение; to give one’s leave – разрешить
glass – стекло
gnaw – грызть, глодать
goodness – бог; For goodness sake! – Ради бога!
goods – товары
got – см. get
grate – натирать; скрипеть; действовать на нервы
grateful – благодарный, признательный; to be grateful to smb for smth – быть благодарным кому-то за что-либо
grenadine – гвоздика с сильным запахом
grew – см. grow
greyhound – борзая; быстроходное океанское судно
grin – скалить зубы, ухмыляться
grind – размалывать, стачивать, заточить
groan – стонать, рассказывать со стоном
grow (grew, grown) – расти, становиться; grow on/upon – овладевать кем/чем-либо, нравиться все больше
growl – рычать, ворчать; to growl at smth/smb – брюзжать, жаловаться на что-то/кого-то
grown – см. grow
grown-up – взрослый человек
grunt – ворчать
guage – масштаб
guarantee – гарантировать; обеспечивать, ручаться
guidance – руководство, заведование, управление
guide – руководить, вести, направлять; вдохновлять на что-либо
gum – десна; болтовня; клей; резина
gyp – жульничать; воровать, стянуть
habitant – житель, обитатель
habitat – местонахождение, среда обитания, родина
had – см. have
hair – волосы
hairy – волосатый, страшный, грубый
hand – рука; on one hand – с одной стороны; on the other hand – с другой стороны
hang (hung, hung) – вешать; to hang out – высунуть
hank – моток бечевки, узда; ловить в силки, наматывать
happen – случаться, происходить
hard – тяжелый
hardly – едва; hardly… when – лишь только… как; как только
hartebeest – бубал, коровья антилопа
hatchet – большой нож
haughty – высокомерный, заносчивый, надменный
haunch – ляжка, бедро
have (had, had) – иметь, обладать; to have leave to do smth – иметь разрешение делать что-либо; to have to do smth – быть вынужденным делать что-либо
head – голова; глава, руководитель
heap – куча, уйма
heat – жара
heat-wave – период сильной жары
heavy – тяжелый, сильный (о дожде)
hedgehog – еж, дикобраз
heel – пятка
held – cм. hold
henceforward – с этого времени, впредь
Herbraic – древнееврейский язык
hiccough – икать
hid – см. hide
hidden – см. hide
hide (hid, hidden) – прятаться
Hieroglyphic – иероглифический язык
high – высокий; It is high time – Давно пора
hippopotamus – гиппопотам
hiss – шипеть, свистеть
hit (hit, hit) – ударить; to hit dead – ударить насмерть; to hit on/upon smth – случайно обнаружить, наткнуться
hold (held, held) – держать, занимать, вести; to hold a palaver – вести длительные переговоры
holе – дыра; впадина; бухта, глубокое место (в водоеме)
hollow – прил. пустой, голодный, лживый
hollow – сущ. яма, низина, впадина
home – дом
hood – капюшон
hoof – копыто, нога
hoopoe – удод
hop – подпрыгивать, двигаться подпрыгивая, прыгать, скакать; to hop through smth – перепрыгнуть через что-либо
horn – рог
hornet – шершень
horrid – страшный, ужасный; неприятный
horse – лошадь
horse-collar – хомут
house – дом; to keep the house – вести хозяйство
howl – выть, завывать, стонать, реветь
howler – зоол. ревун, плакальщик
humour – сущ. юмор; черты характера; (Am. humor)
humour (smb) – гл. потакать кому-либо, ублажать кого-либо, приспосабливаться
hump – горб
Humph! – Гм!
humpy – прил. горбатый; тоскливый
humpy – сущ. хижина
hunchback – горбатый; горбун
hundred – сто, сотня
hung – см. hang
hunt – охотиться; to hunt smb – охотиться на кого-то, травить (преследовать) кого-либо
hurry – спешить, торопиться; in a hurry – в спешке
hurt – причинить боль, страдать от боли; to hurt smb’s feelings – обидеть кого-либо; задеть чьи-либо чувства