Книга: Just So Stories for Little Children / Просто сказки. Книга для чтения на английском языке
Назад: Questions and tasks
Дальше: C

Questions and tasks

1. Write the story about Sulieman-bin-Daoud. Describe him. Who was he? Tell about the features of his character.

2. Why did Sulieman-bin-Daoud give the dinner to animals?

3. Retell the conversation between the Butterfly and his wife after the Butterfly had talked to Suliaman-bin-Daoud? Did the Butterfly tell the truth to his wife?

4. What did Suliaman-bin-Daoud do when the Butterfly came to him? Why?

5. What happened when the Butterfly stamped? 6. Who is Balkis? What was her role in the story?

THE END

Словарь используемых слов и выражений

А

aboriginal – исконный, местный, первобытный

abroad – за границей; повсюду; далеко от; all abroad – далеко от истины; abut (on, upon) – примыкать, граничить; упираться

abrogate – объявлять недействительным, отменять; отрекаться, отвергать

abrupt – внезапный, неожиданный; резкий, грубый

acacia – акация

accede (to) – соглашаться; присоединяться; вступать в должность

ache – боль

acquaintance – знакомство; знакомый

across – поперек, в ширину, от края до края

adage – афоризм, изречение, поговорка

adapt (to, for) – приспосабливать(ся)

adduce – представлять, приводить (в качестве доказательства)

adscript – крепостной, приписанный

advise – советовать

affair – дело, занятие

Afrit = Afreet – африт (могучий злой дух, демон)

afterward – впоследствии, позже, потом

against – против, напротив, рядом

all – все; all the same – все-таки, тем не менее, все равно

allow – позволять, разрешать

alter – менять, видоизменять

amber – янтарный, желтый

amuse – удивлять; to amuse smb – сбивать кого-либо с толку, вводить в заблуждение

ancient – древний

anger – гнев, раздражение

animate – оживить; воодушевлять, стимулировать

anxious – сильно желающий; to be anxious to – сильно хотеть сделать что-либо

any – любой, какой-нибудь, никакой

anything – что-нибудь; ничто; все, что угодно

armadillo зоол. армадил, броненосец

armour – оружие, доспехи, защита, панцырь (Am. armor)

ashpit – зольник, поддувало

ask – просить, спрашивать; to ask leave to do smth – просить позволения сделать что-либо

assistant – помощник

ate см. eat

attend – уделять внимание, заботиться, ухаживать, сопровождать

avail – помогать, приносить пользу; использовать что-либо

avoid – избегать, остерегаться

axe – топор

B

babble – бормотать; проболтаться

baboon – бабуин (обезьяна)

background – фон, незаметная позиция; истоки, происхождение

bale – кипа (товара); во мн. ч. – товар; поэт. беда, зло

bang – грохотать, колотить, стукать

bank – вал, насыпь, берег, отмель

barely – просто, только; barely… when – едва, лишь

bargain – сделка, соглашение

bark сущ. кора; гл. лаять, рявкать

bat – летучая мышь

baviaan – павиан

bawl – орать во всю глотку

be (was/were, been) – быть, находиться; be to – надо, положено; to be alike – быть одинаковым; to be ashamed for – стыдиться за кого-либо; to be ashamed of – стыдиться чего-либо; to be at one’s wits’ end – стать в тупик; не знать, что делать; to be bound to do smth – быть обреченным непременно что-то сделать; to be empty разг. проголодаться; to be fond of smth/smb – испытывать нежные чувства к чему-/кому-либо, любить; to be grateful – быть благодарным, признательным; to be mistaken – ошибаться; to be proud of smth/smb – гордиться чем-/кем-либо; to be sure of smth – быть уверенным в чем-либо; to be upset – расстроиться, огорчиться

bead – молитва; во мн. ч. beads – четки, бусы

bear – нести, приносить

beast – зверь, животное, скотина

beat (beat, beaten) – бить; to beat on/upon smth – громко стучать во что-либо

beaten см. beat beaver – бобр

beck – кивать; делать знак рукой, подзывать кивком головы

bed – кровать, клумба, грядка

bee – пчела

bees-wax, beeswax – пчелиный воск

beetle – жук

befall (befell, befallen) – приключаться, происходить, случаться

befallen см. befall

befell см. befall behave – вести себя, держаться

to behave oneself – вести себя хорошо

beheld см. behold

behold (beheld, beheld) – видеть, замечать, наблюдать

Bengalic – бенгальский язык

bewilder – смущать, ставить в тупик, сбивать с толку

bi- прист. дву(х)-

bias – склонять, оказывать влияние, настраивать

bit нареч. немного; сущ. кусочек; a wee bit – немножко; bit by bit – мало-помалу, постепенно

bit гл. см. bite

bite (bit, bit) – кусать

birch-tree – береза

blade – лезвие, клинок

blade-bone – лопатка

blessing – благословение; to give smb blessing – благословить кого-либо

blotchy – покрытый пятнами, кляксами

boast – хвастать(ся), гордиться

bone – кость, скелет; китовый ус, слоновая кость, моржовый бивень (как материал)

boomer – самец кенгуру; человек, создающий шумиху вокруг чего-либо

borrow – занимать, заимствовать

both – оба, обе; both… and – как… так и…; и… и…; и к тому же…

bound – прыгать, скакать; to bound away – ускакать

bow – гнуть(ся), сгибать(ся); to bow in – кланяться тому, кто вошел

bracken – папоротник

brace – опоясывать; затягивать; концентрироваться; напрягать

braid – плести; to braid up one’s hair – заплести волосы

bramble – ежевика

breeches – бриджи; разг. штаны, брюки

bubbly – шипучий, пенящийся (о вине); живой, оживленный

buck – самец животного; индеец, негр, туземец

bump – толкать, пихать (очень сильно)

bundle – узел, связка, пакет, сверток

bunny – кролик

Burmic – бирманский язык

burrow – нора; пустая порода; рыть нору; прятаться в норе

burst – лопаться, разрываться

butterfly – бабочка

button сущ. пуговица, кнопка

button гл. пришивать пуговицу, застегиваться на пуговицы;

to button up – застегнуть(ся) на все пуговицы; закрыть(ся)

by – предлог Тв. п.

by and by – вскоре

bypass – обходить; окружать; не принимать во внимание, пренебрегать

Назад: Questions and tasks
Дальше: C