Книга: Законный брак
Назад: 11
Дальше: 21

12

Другое название – «Пир».

13

Уважение по-английски respect.

14

Пейли, Грейс (1922–2007) – американская писательница, автор остроумных рассказов о городской жизни.

15

День после краха нью-йоркской биржи, ознаменовавший начало Великой депрессии.

16

Песня Эдит Пиаф.

17

Брак между людьми, которые отличаются между собой по социально значимым признакам (социальное происхождение, национальность, раса, религия).

18

Супруга президента США Дуайта Эйзенхауэра, первая леди в 1953–1961 годах.

19

Кэш, Джонни (1932–2003) – американский певец и композитор, работающий в стиле кантри.

20

Консервативная секта меннонитов, проживающая на территории некоторых американских штатов. Живут в сельских общинах. Буквальное толкование Библии запрещает им пользоваться электричеством, автомобилями и т. п. Амиши носят бороду (без усов), старомодную одежду с крючками вместо пуговиц, пользуются плугом в земледелии, строго соблюдают день отдыха.
Назад: 11
Дальше: 21