Книга: Travels with my aunt / Путешествие с тетушкой. Книга для чтения на английском языке
Назад: Chapter 8
Дальше: H

Vocabulary

A

acid n (разг.) «кислота» (наркотик)

acquisitive adj приобретающий; восприимчивый; стяжательный

adultery n адюльтер, прелюбодеяние

alleviate v облегчать, смягчать

ambiguous adj двусмысленный, сомнительный, уклончивый

appeal n призыв; привлекательность, влечение

apposite adj подходящий, уместный, удачный

askance adv искоса

asylum n сумасшедший дом, клиника для умалишенных

atone v искупать, заглаживать (вину); возмещать; улаживать

B

bantling n (неодобр.) непослушное дитя; отродье

belligerence n враждебность, воинственность

birth-mark n родинка

bitter n (разг.) стакан горького пива

bizarre adj странный, эксцентричный, причудливый

blotched adj заляпанный, покрытый пятнами

bosky adj поросший лесом или кустарником

brazen adj бесстыдный; медный, бронзовый

brood v размышлять

brothel n бордель

C

calamity n бедствие; нытик, пессимист

castellated adj зазубренный; с башенками

catnap n дрема

centenarian n человек в возрасте 100 лет

chalice n (церк.) потир, чаша

chicanery n крючкотворство; софистика

codger n чудак, эксцентричный старикашка

cogent adj убедительный, неоспоримый

collaborator n сообщник, соучастник

commiseration n сочувствие, соболезнование

Communion n (церк.) Причащение, причастие

complexion n цвет лица

concatenation n стечение (обстоятельств); сцепление

conceive v постигать, задумывать; зачать

constipation n (мед.) запор

contretemps n (фр.) препятствие, непредвиденное осложнение, несчастье

contrition n раскаяние

convivial adj пиршественный; компанейский; веселый

coroner n врач, производящий вскрытие тела в случае насильственной смерти; следователь

counterfeit adj поддельный, фальшивый

cowl n колпак над дымовой трубой; капюшон

crozier n епископский посох

curettage n (мед.) выскабливание, аборт

curlicue n причудливо завивать(ся)

curse n (разг.) месячные

cutler n ножовщик, торговец ножевыми изделиями

cut-rate n сниженная цена

D

dago n (презр.) прозвище итальянца, испанца, португальца

dahlia n (бот.) георгин

damson cheese n пластовый сливовый мармелад

decamp v удирать, сниматься с места

decrepit adj дряхлый, ветхий, изношенный

delinquency n правонарушение, проступок

delinquent n правонарушитель

disdain n презрение, пренебрежение, надменность

disillusion n разочарование

dismay n страх, испуг; уныние

dispiritedly adv уныло, удрученно

doge n (ист.) дож

dowager n вдовствующая герцогиня

draught n глоток; доза; сквозняк; затяжка (сигаретой)

dungarees n рабочие брюки из грубой ткани

dupe n (разг.) простофиля, дурак

E

elate v поднимать настроение

embarkation n посадка, погрузка

enmity n враждебность

equitation n искусство верховой езды

exorbitant adj немыслимый, непомерный

F

facetiously adv шутливо, в шутку

fern n папоротник

ferrule n обруч; окружная железная дорога

ferry n паром, переправа

fez n феска (головной убор турок)

flagrant adj ужасающий, вопиющий; позорный

flunkey n ливрейный лакей; низкопоклонник

fretwork n резное или лепное украшение

fumble v тянуть, мямлить; вертеть в руках

G

gambler n игрок, картежник; аферист

garrulity n болтливость, говорливость, словоохотливость

genuflection n коленопреклонение

goblet n кубок, бокал

goose-step n гусиный шаг

gout n (мед.) подагра

grave-mark n старческая пигментация (пятно)

grid n решетка; рашпер

gritty adj песчаный; выносливый, смелый

groove n рутина, привычка; шахта, рудник

Назад: Chapter 8
Дальше: H