Книга: Kidnapped / Похищенный. Книга для чтения на английском языке
Назад: Chapter XII. I Hear of the Red Fox
Дальше: Chapter XVI. The Lad with the Silver Button: Across Morven

Chapter XIV

The Islet

With my stepping ashore I began the most unhappy part of my adventures. There was no sound of man or cattle; not a cock crew, though it was about the hour of their first waking; only the surf broke outside in the distance, which put me in mind of my perils and those of my friend.

As soon as the day began to break I put on my shoes and climbed a hill – the ruggedest scramble I ever undertook – falling, the whole way, between big blocks of granite, or leaping from one to another. When I got to the top the dawn was come. There was no sign of the brig, which must have lifted from the reef and sunk. The boat, too, was nowhere to be seen. There was never a sail upon the ocean; and in what I could see of the land was neither house nor man.

I set off eastward along the south coast, hoping to find a house where I might warm myself, and perhaps get news of those I had lost.

After a little, my way was stopped by a creek or inlet of the sea, which seemed to run pretty deep into the land; and as I had no means to get across, I must needs change my direction to go about the end of it.

At first the creek kept narrowing as I had looked to see; but presently to my surprise it began to widen out again until at last I came to a rising ground, and it burst upon me all in a moment that I was cast upon a little barren isle, and cut off on every side by the salt seas.

It occurred to me that perhaps the creek was fordable. Back I went to the narrowest point and waded in. But not three yards from shore, I plumped in head over ears; and if ever I was heard of more, it was rather by God’s grace than my own prudence. And now, all at once, the yard came in my head. What had carried me through the roost would surely serve me to cross this little quiet creek in safety. With that I set off, undaunted, across the top of the isle, to fetch and carry it back.

I came to the bay at last, more dead than alive; and at the first glance, I thought the yard was something farther out than when I left it. In I went into the sea. I could wade out till the water was almost to my neck and the little waves splashed into my face. But at that depth my feet began to leave me, and I durst venture in no farther. As for the yard, I saw it bobbing very quietly some twenty feet beyond.

I had borne up well until this last disappointment; but at that I came ashore, and flung myself down upon the sands and wept.

The time I spent upon the island is still so horrible a thought to me, that I must pass it lightly over. I had nothing in my pockets but money and Alan’s silver button; and being inland-bred, I was as much short of knowledge as of means.

I knew indeed that shell-fish were counted good to eat. There were, besides, some of the little shells that we call buckies; I think periwinkle is the English name. Of these two I made my whole diet, devouring them cold and raw as I found them; and so hungry was I, that at first they seemed to me delicious.

I had no sooner eaten my first meal than I was seized with giddiness and retching, and lay for a long time no better than dead. A second trial of the same food (indeed I had no other) did better with me, and revived my strength. But as long as I was on the island, I never knew what to expect when I had eaten.

All day it streamed rain; the island ran like a sop, there was no dry spot to be found; and when I lay down that night, between two boulders that made a kind of roof, my feet were in a bog.

The second day I crossed the island to all sides. The creek, or strait, that cut off the isle from the main-land of the Ross, opened out on the north into a bay, and the bay again opened into the Sound of Iona; and it was the neighbourhood of this place that I chose to be my home.

I had good reasons for my choice. The shell-fish on which I lived grew there in great plenty; when the tide was out I could gather a peck at a time: and this was doubtless a convenience. But the other reason went deeper. I had become in no way used to the horrid solitude of the isle. Now, from a little up the hillside over the bay, I could catch a sight of the great, ancient church and the roofs of the people’s houses in Iona. And on the other hand, over the low country of the Ross, I saw smoke go up, morning and evening, as if from a homestead in a hollow of the land.

Altogether, this sight I had of men’s homes and comfortable lives, although it put a point on my own sufferings, yet it kept hope alive. Indeed it seemed impossible that I should be left to die on the shores of my own country, and within view of a church-tower and the smoke of men’s houses.

It rained for more than twenty-four hours, and did not clear until the afternoon of the third day. This was the day of incidents. In the morning I saw a red deer. A little after, as I was jumping about after my limpets, I was startled by a guinea-piece, which fell upon a rock in front of me and glanced off into the sea. I carried my gold loose in a pocket with a button. I now saw there must be a hole, and clapped my hand to the place in a great hurry. I had left the shore at Queensferry with near on fifty pounds; now I found no more than three pounds and four shillings.

This state of my affairs dashed me still further; and, indeed my plight on that third morning was truly pitiful. And yet the worst was not yet come.

There is a pretty high rock on the northwest of Earraid, which (because it had a flat top and overlooked the Sound) I was much in the habit of frequenting;

As soon as the sun came out, I lay down on the top of that rock to dry myself. Well, all of a sudden, a coble with a brown sail and a pair of fishers aboard of it came flying round that corner of the isle, bound for Iona. I shouted out, and then fell on my knees on the rock and reached up my hands and prayed to them. They were near enough to hear – I could even see the colour of their hair; and there was no doubt but they observed me, for they cried out in the Gaelic tongue, and laughed. But the boat never turned aside, and flew on, right before my eyes, for Iona.

I could not believe such wickedness, and ran along the shore from rock to rock, crying on them piteously. I thought my heart would have burst. All the time of my troubles I wept only twice. Once, when I could not reach the yard, and now, the second time, when these fishers turned a deaf ear to my cries.

The next day (which was the fourth of this horrible life of mine) I found my bodily strength run very low. But the sun shone, the air was sweet, and what I managed to eat of the shell-fish agreed well with me and revived my courage.

I was scarce back on my rock before I observed a boat coming with her head, as I thought, in my direction.

I began at once to hope and fear exceedingly; I could no longer hold myself back, but ran to the seaside and out, from one rock to another, as far as I could go.

As soon as they were come within easy speech, they let down their sail and lay quiet. In spite of my supplications, they drew no nearer in, and what frightened me most of all, the new man tee-hee’d with laughter as he talked and looked at me.

Then he stood up in the boat and addressed me a long while, speaking fast and with many wavings of his hand. I told him I had no Gaelic; and at this he became very angry, and I began to suspect he thought he was talking English. Listening very close, I caught the word ‘whateffer’ several times;

‘Whatever,’ said I, to show him I had caught a word. ‘Yes, yes – yes, yes,’ says he, and then he looked at the other men, as much as to say, ‘I told you I spoke English,’ and began again as hard as ever in the Gaelic.

This time I picked out another word, ‘tide.’ Then I had a flash of hope. I remembered he was always waving his hand towards the mainland of the Ross.

‘Do you mean when the tide is out —?’ I cried, and could not finish.

‘Yes, yes,’ said he. ‘Tide.’

At that I turned tail upon their boat (where my adviser had once more begun to tee-hee with laughter), leaped back the way I had come, from one stone to another, and set off running across the isle as I had never run before. In about half an hour I came out upon the shores of the creek; and, sure enough, it was shrunk into a little trickle of water, through which I dashed, not above my knees, and landed with a shout on the main island.

If I had sat down to think, instead of raging at my fate, must have soon guessed the secret, and got free. It was no wonder the fishers had not understood me. The wonder was rather that they had ever guessed my pitiful illusion, and taken the trouble to come back. I have seen wicked men and fools, a great many of both; and I believe they both get paid in the end; but the fools first.

Chapter XV

The Lad with the Silver Button: Through the Isle of Mull

The Ross of Mull, which I had now got upon, was rugged and trackless, like the isle I had just left. There may be roads for them that know that country well; but for my part I had no better guide than my own nose, and no other landmark than Ben More.

I aimed as well as I could for the smoke I had seen so often from the island; and with all my great weariness and the difficulty of the way came upon the house in the bottom of a little hollow about five or six at night. It was low and longish, roofed with turf and built of unmortared stones; and on a mound in front of it, an old gentleman sat smoking his pipe in the sun.

With what little English he had, he gave me to understand that my shipmates had got safe ashore, and had broken bread in that very house on the day after.

‘Was there one,’ I asked, ‘dressed like a gentleman?’

He said they all wore rough great-coats; but to be sure, the first of them, the one that came alone, wore breeches and stockings, while the rest had sailors’ trousers.

This set me smiling, partly because my friend was safe, partly to think of his vanity in dress.

And then the old gentleman clapped his hand to his brow, and cried out that I must be the lad with the silver button.

‘Why, yes!’ said I, in some wonder.

‘Well, then,’ said the old gentleman, ‘I have a word for you, that you are to follow your friend to his country, by Torosay.’

He then asked me how I had fared, and I told him my tale. A south-country man would certainly have laughed; but this old gentleman (I call him so because of his manners, for his clothes were dropping off his back) heard me all through with nothing but gravity and pity. The old gentleman brewed me a strong punch out of their country spirit. All the while I was eating, and after that when I was drinking the punch, I could scarce come to believe in my good fortune; and the house, though it was thick with the peat-smoke and as full of holes as a colander, seemed like a palace.

It was near noon of the next day before I took the road, my throat already easier and my spirits quite restored by good fare and good news. The old gentleman, although I pressed him hard, would take no money, and gave me an old bonnet for my head.

‘If these are the wild Highlanders, I could wish my own folk wilder,’ thought I to myself.

I met plenty of people, grubbing in little miserable fields that would not keep a cat, or herding little kine about the bigness of asses. The Highland dress being forbidden by law since the rebellion, and the people condemned to the Lowland habit, which they much disliked, it was strange to see the variety of their array. Some went bare, only for a hanging cloak or great-coat, and carried their trousers on their backs like a useless burthen; some had made an imitation of the tartan with little parti-coloured stripes patched together like an old wife’s quilt; others, again, still wore the Highland philabeg, but by putting a few stitches between the legs transformed it into a pair of trousers like a Dutchman’s. All those makeshifts were condemned and punished, for the law was harshly applied, in hopes to break up the clan spirit; but in that out-of-the-way, sea-bound isle, there were few to make remarks and fewer to tell tales.

They seemed in great poverty; which was no doubt natural, now that rapine was put down, and the chiefs kept no longer an open house; and the roads were infested with beggars. Few had any English, and these few (unless they were of the brotherhood of beggars) not very anxious to place it at my service. I knew Torosay to be my destination, and repeated the name to them and pointed; but instead of simply pointing in reply, they would give me a screed of the Gaelic that set me foolish; so it was small wonder if I went out of my road as often as I stayed in it.

At last, about eight at night, and already very weary, I came to a lone house, where I asked admittance, and was refused, until I held up one of my guineas in my finger and thumb. Thereupon, the man of the house, who had hitherto pretended to have no English, and driven me from his door by signals, suddenly began to speak as clearly as was needful, and agreed for five shillings to give me a night’s lodging and guide me the next day to Torosay.

I slept uneasily that night, fearing I should be robbed; but I might have spared myself the pain; for my host was no robber, only miserably poor and a great cheat. The next morning, we must go five miles about to the house of what he called a rich man to have one of my guineas changed. It took all he had – the whole house was turned upside down, and a neighbour brought under contribution, before he could scrape together twenty shillings in silver. He was very courteous and well-spoken, made us both sit down with his family to dinner, and brewed punch in a fine china bowl, over which my rascal guide grew so merry that he refused to start. So there was nothing for it but to sit and hear Jacobite toasts and Gaelic songs, till all were tipsy and staggered off to the bed or the barn for their night’s rest.

Next day we were up before five upon the clock; but my rascal guide got to the bottle at once, and it was three hours before I had him clear of the house, and then (as you shall hear) only for a worse disappointment.

As long as we went down a heathery valley that lay before Mr. Maclean’s house, all went well. No sooner, however, had we crossed the back of a hill, and got out of sight of the house windows, than he told me Torosay lay right in front, and that a hill-top (which he pointed out) was my best landmark.

‘I care very little for that,’ said I, ‘since you are going with me.’ The impudent cheat answered me in the Gaelic that he had no English.

‘Five shillings mair,’ said he, ‘and herselwill bring ye there.’

I reflected awhile and then offered him two, which he accepted greedily.

The two shillings carried him not quite as many miles; at the end of which distance, he sat down upon the wayside and took off his brogues from his feet, like a man about to rest. I was now red-hot.

‘Ha!’ said I, ‘have you no more English?’

He said impudently, ‘No.’

At that I boiled over, and lifted my hand to strike him; and he, drawing a knife from his rags, squatted back and grinned at me like a wildcat. At that, forgetting everything but my anger, I ran in upon him, put aside his knife with my left, and struck him in the mouth with the right. I picked up both that and his brogues, wished him a good morning, and set off upon my way, leaving him barefoot and disarmed. I chuckled to myself as I went, I was done with that rogue.

In about half an hour of walk, I overtook a great, ragged man, moving pretty fast but feeling before him with a staff. He was quite blind, and told me he was a catechist, which should have put me at my ease. But his face went against me; it seemed dark and dangerous and secret; and presently, as we began to go on alongside, I saw the steel butt of a pistol sticking from under the flap of his coat-pocket.

I told him about my guide. At the mention of the five shillings he cried out so loud that I made up my mind I should say nothing of the other two, and was glad he could not see my blushes.

‘I will guide you to Torosay myself for a dram of brandy. And give you the great pleasure of my company (me that is a man of some learning) in the bargain.’

I said I did not see how a blind man could be a guide; but at that he laughed aloud, and said his stick was eyes enough for an eagle.

‘Ha!’ says he, ‘Would ye believe me now, that before the Act came out, and when there were weepons in this country, I could shoot? Ay, could I!’ cries he, and then with a leer: ‘If ye had such a thing as a pistol here to try with, I would show ye how it’s done.’

I told him I had nothing of the sort, and gave him a wider berth. He then began to question me cunningly, where I came from, whether I was rich, whether I could change a five-shilling piece for him, and all the time he kept edging up to me and I avoiding him.

I took a pleasure in this game of blindman’s buff; but the catechist grew angrier and angrier, and at last began to swear in Gaelic and to strike for my legs with his staff.

Then I told him that, sure enough, I had a pistol in my pocket as well as he, and if he did not strike across the hill due south I would even blow his brains out.

He became at once very polite, and after trying to soften me for some time, but quite in vain, he cursed me once more in Gaelic and took himself off.

At Torosay, there was an inn with an innkeeper, who was a Maclean, it appeared, of a very high family; for to keep an inn is thought even more genteel in the Highlands than it is with us, perhaps as partaking of hospitality, or perhaps because the trade is idle and drunken. He spoke good English, and finding me to be something of a scholar, tried me first in French, where he easily beat me, and then in the Latin, in which I don’t know which of us did best. I sat up and drank punch with him (or to be more correct, sat up and watched him drink it), until he was so tipsy that he wept upon my shoulder.

I tried him, as if by accident, with a sight of Alan’s button; but it was plain he had never seen or heard of it. Indeed, he bore some grudge against the family and friends of Ardshiel.

When I told him of my catechist, he shook his head, and said I was lucky to have got clear off. ‘That is a very dangerous man,’ he said; ‘Duncan Mackiegh is his name; he can shoot by the ear at several yards, and has been often accused of highway robberies, and once of murder.’

At last, when my landlord could drink no more, he showed me to a bed, and I lay down in very good spirits; having travelled the greater part of that big and crooked Island of Mull, from Earraid to Torosay, with little fatigue.

Назад: Chapter XII. I Hear of the Red Fox
Дальше: Chapter XVI. The Lad with the Silver Button: Across Morven