Книга: Попаданец 2в1. Пупсик
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13

Глава 12

Утром я ушел пораньше, лишив Рябину шанса уговорить меня выйти на смену. В том, что она попытается, не сомневался. Вчера она намекала на это, озвучивая банальности в духе «утро вечера мудренее».
А потому, чуть только рассвело, под пение голубей я запрыгнул в сапоги и, стараясь ступать по общему коридору беззвучно, поспешил на улицу.
Я задал себе на сегодня цель посмотреть город, а именно центр, где еще не был. А также купить новую одежду: старая стала невыносимо тесной. Магические стероиды Ордоша постепенно превращали тщедушного принца в аполлона. А вся имевшаяся в моем распоряжении одежда подбиралась на узкоплечего, проглотившего глобус подростка.
И, кроме того, Ордош заставлял меня задавать немногочисленным прохожим классический вопрос: «Как пройти в библиотеку?». Ответы на него следовали разные, начиная от растерянного хлопанья ресницами и заканчивая путаным маршрутом, указанные ориентиры которого вынуждали меня выяснять все новые и новые детали.
Город произвел на меня приятное впечатление. Дома ближе к центру все больше напоминали произведения искусства: мозаики на стенах, балюстрады из фигурных столбиков, украшенные карнизы, встречались даже статуи-колонны. Подновленные фасады и нависающие над тротуаром балконы с клумбами цветов заставляли меня останавливаться и запрокидывать голову, чтобы позволить себе и Ордошу насладиться яркими красками, которых не хватало в нашем «ремесленном» квартале.
На узких улочках, где с трудом могли разъехаться две кареты, чисто. То и дело замечал женщин в оранжевых фартуках с лопатами и метлами в руках, спешивших убрать с мостовой птичьи перья и лошадиные яблоки. А я-то гадал, почему город не утонул еще в экскрементах, оставленных четвероногим транспортом.
Я брел по городу не спеша, рассматривая все вокруг. Получал удовольствие уже только от того, что просто шел, ни о чем не беспокоясь и глазея по сторонам. Настроение прекрасное, и даже Ордош не язвил, а все больше помалкивал. Появилась мысль приобрести себе шляпу, чтобы иметь возможность вежливо приподнимать ее, здороваясь с прохожими и уступая дорогу каретам и всадникам.
«И еще больше походить на клоуна, - сказал Ордош. – Ты и без шляпы похож на экзотическую зверюшку».
«Ничего ты не понимаешь в романтике, колдун, - сказал я. – Ты этот… как его… материалист!»
«Я голос разума, в голове придурка».
«А вот насчет твоей разумности я бы поспорил. После некоторых событий у меня на этот счет появились бооольшие сомнения».
Улица вела, как мне сказали, к центральной площади. Я шагал по ней не меньше часа и уже видел в ее конце (или начале) арку, за которой приметил что-то похожее на памятник: всадник (готов поспорить, что женщина) удерживал коня на массивном постаменте и грозил небу похожей на обычную здоровенную палку штуковиной. Поругиваясь с колдуном и держа курс на памятник, словно на свет маяка, я не забывал вертеть головой, читая надписи на пестрых вывесках магазинов.
Не сразу услышал стук лошадиных копыт.
Привычно посторонился.
Лошадиное ржание над головой. Запах конского пота.
Сильный удар в плечо швырнул меня к стене дома.
Мелькание перед глазами, чей-то крик, и встреча моего лба с булыжником мостовой.
На фоне звона и гула в ушах различил голоса:
- Она сдурела?
- Совсем безмозглая!
- Чуть коня не поранила!
- Она живая?
- Так это мужчина!
Перевернулся на спину. Приподнял голову. Сквозь темную пелену перед глазами стал пробиваться солнечный свет. Когда тьма чуть рассеялась, превратившись в черные хлопья, я увидел над собой лицо девушки.
- Ты жив, пупсик? – спросила девушка.
Ее голос показался мне знакомым. Как и ее голубые глаза.
Я попытался опереться на локоть. Не смог. Скривился от боли в плече.
- Не знаю, - сказал я. – Не уверен. Что случилось?
- Ты бросился под копыта моего коня!
- Я?
Вытер с глаз слезы. Слезы?!
- Ну, а кто же еще?! Я пыталась тебя объехать. Но ты рванул в сторону! Едва среагировала! Хорошо, скорость была небольшая! Можешь подняться?
- Я?
- Ну, не я же! Давай, держи мою руку, - сказала девушка.
Она вцепилась в мое предплечье и без особых усилий подняла меня с земли.
Больно!
К плечу словно прижали раскаленное железо. Черные снежинки перед глазами. Вновь сгустилась пелена слез.
Надеюсь, я выругался не на местном языке?
«Ничего себе! – сказал Ордош. – Не подозревал, что наш принц знал такие слова».
На местном…
Девушка выпустила мою руку. Я не устоял на ногах, ударился копчиком о тротуар. Воздух вырвался из моей груди: я издал похожий на кряканье звук.
- Ну, знаешь!.. – сказала девушка.
Отбросила за спину золотистую косу. Знакомый жест.
- Ты… грубиян! – сказала она.
И тут же сменила тон: похоже, я выглядел совсем жалко.
Девушка спросила:
- Что-то болит? Ушибся?
Я почувствовал творимое Ордошем заклинание.
Боль исчезла.
Нагрелась руна.
«Кто?»
«Кошка на балконе, что над твоей головой. Не люблю кошек».
Я смотрел на обладательницу золотой косы, на ее подруг, на лошадей. Дежавю. В чем-то похожем я недавно участвовал. Опять этот сочувствующий взгляд. И снова я имею жалкий вид.
- Не трогай меня, - сказал я.
- Я хочу помочь, - сказала девушка.
Я ее вспомнил! Та самая девица, что бросила меня в фонтан! Сейчас на ней другая одежда, нет шпаги. Но тот же конь и те же подруги.
Ее конь фыркнул. Лучше бы Ордош прикончил его, а не кота! По взгляду коня я понял, что этим фырканьем он поздоровался со мной и высказал сожаление, что не затоптал меня насмерть.
- Привет, - ответил я ему.
Девушка близоруко сощурила глаза, присматриваясь.
- Какая прелесть! - сказала она. – Привет. Купил себе туфельки?
- Купил.
- Теперь, я так понимаю, тебе понадобятся новые штаны?
- Без сопливых разберусь, - сказал я. – Езжай, куда ехала.
«Умные учатся на чужих ошибках, дураки – на своих, - сказал Ордош. – А вот кто ты, я никак не пойму. Ты вообще не учишься».
«Потому что я гений».
«Не иначе. Твои поступки так уж точно гениальны. Учти, если она решит пересчитать тебе зубы, я ей мешать не буду».
«Предатель».
Но девушка меня бить не стала. Только нахмурилась и поджала губы.
- Прелестно, - сказала она. – Ты груб и невоспитан. Будь ты девчонкой, я набила бы тебе морду. Но тебе повезло: я не обижаю мужчин, детей и слабоумных.
Я усмехнулся.
- А в фонтан я сам прыгнул?
- Это была случайность, - сказала девушка. – Я тогда… вспылила.
- А я считаю, что это ты груба и невоспитанна.
- Прелестно. Считай, что хочешь. Жив, здоров? Замечательно! Штанишки сам заштопаешь. Счастливо оставаться.
Резко развернулась, от чего ее обтянутые черной кожей штанов ягодицы на мгновение оказались у моего лица, и направилась к коню.
«Что происходит с человеком, когда он влюбляется?» - спросил Ордош.
«Он начинает вести себя, как идиот», - ответил я.
«Значит, я не влюбился. Но она мне определенно нравится!»
- Поехали, - сказала девушка, когда уселась верхом. Обращалась она к своим подругам. На прощанье одарила меня презрительным взглядом.
Дождавшись, пока всадницы отъедут, я посмотрел на свои ноги. Штаны на коленках протерты и испачканы кровью. Не в лучшем состоянии и рубашка.
Я повторил вслух нецензурную фразу, что обнаружилась в словаре принца. И добавил:
- Теперь нам точно нужно в магазин. Поход в библиотеку переносится.
«С чего бы это?» - спросил Ордош.
«Да пойдем мы туда, пойдем! – сказал я. – Как же мы без библиотеки? Но, блин горелый, не в таком же виде?!»

 

***

 

Библиотеку мы посетили в полдень.
Не впечатлила.
Мне, привыкшему к уюту и тишине, царившим среди стеллажей в башне архимага, городская библиотека показалась слишком шумной и пустой. И визуально похожей на столовую: посетители допускались лишь в читальный зал, где я насчитал под сотню столов. На каждом из столов - светильник, ножки стульев обернуты кожей. В зале сейчас находилось четыре читателя, библиотекари и я – не густо. О количестве же собранных в этом здании книг я мог лишь догадываться: читателей в закрома не пускали. Книги из хранилища выносили суетившиеся за длинной массивной стойкой библиотекари.
«Я дома», - сказал Ордош.
«И чем тебя не устраивают прочитанные мной экземпляры из коллекции Северика?»
«А тем, что там нет ни слова об этом мире. Мы с тобой до сих пор даже его карту не видели. Я уж молчу о том, что у меня руки чешутся почитать про накопители».
Молоденькие библиотекарши зашушукались, увидев меня, забыли о работе. Но не бросали томные взгляды, не пытались кокетничать – их внимание походило на детское любопытство.
А вот на лице седовласой женщины, к которой я подошел, не дрогнул ни один мускул.
- Здравствуйте, - сказал я.
- Абонемент, - скомандовала женщина.
Поправила очки. Накрыла рукой исписанную мелким шрифтом бумагу, которую изучала до моего появления.
- Что? – переспросил я.
- Абонемент, говорю, давай!
Звуки ее голоса заметались по залу.
- К…какой?
- Нет абонемента – не морочь мне голову!
Женщина вновь углубилась в чтение, позабыв о моем существовании.
Поспешившие мне на помощь молодые работницы объяснили, что книги в библиотеке выдаются лишь при наличии абонемента, приобрести который можно в префектуре. А префектура находится в нескольких кварталах отсюда. Годовой абонемент там стоил двадцать золотых, а месячный можно приобрести всего за три.
«Недешево здесь обходятся знания, - сказал Ордош. – Судя по тому, сколько зарабатываешь сейчас ты, библиотека для простых смертных – непозволительная роскошь».
«Да... двадцать золотых! - сказал я. – У нас после покупки одежды и денег с собой таких не осталось. Кто мог подумать, что в библиотеку нужно брать такую большую сумму? Того, что лежит сейчас у нас в кармане, даже на месячный абонемент не хватит».
«Значит, вернемся в другой день. А теперь пошли отсюда, пока я не поджег прическу этой очкастой ведьме или не вырастил на ее лице бородавку. Сейчас не помешало бы перекусить».

 

***

 

Я зашел в ресторан, который присмотрел, когда мы искали библиотеку. Не поднимая лица, проследовал к дальнему столику. Уселся спиной к залу.
Многолюдно, почти как в кафе Рябины.
Официантку удивило мое появление, но она сдержала любопытство, изобразила приветливую улыбку. Вручила мне кожаную папку с меню, в которой я тут же высмотрел и заказал пару мясных блюд.
«Взгляни на тех девиц, что за соседним столом», - сказал Ордош.
Я украдкой посмотрел на двух смуглолицых женщин. И внешностью, и одеждой те отличались от остальных посетителей ресторана. Женщины оживленно общались на незнакомом мне языке, щедро приправляя слова жестами.
«Те, кто напал на нашу карету, говорили на этом же языке», - сказал колдун.
«Уверен?»
«Абсолютно. Я могу выудить из нашей памяти каждую фразу».
- А кто эти женщины? – поинтересовался я у официантки, когда та принесла мне заказ. - На каком языке они говорят?
- Кто, эти? – переспросила девушка. – Так это имперцы! Лепечут что-то на своем, ни слова не понятно.
«Имперцы».
«Одна из версий местной полиции подтвердилась, - сказал Ордош. - Теперь мы хотя бы знаем, кто уничтожил свадебный кортеж. Осталось еще понять, чем им не угодил наш принц».

 

***

 

От прогулки по городу у меня остались хорошие впечатления. И от созерцания архитектуры, и от погоды: до самого вечера я не увидел на небе ни тучки.
Около огороженной высоким забором территории Академии я обнаружил уютный сквер, где бродил до самого вечера. Рассматривал деревья и расставленные вдоль дорожек скульптурные композиции. Полюбовался на пруд. Скормил скопившимся около него птицам несколько булок, что приобрел в небольшой пекарне около сквера.
А потом сидел на скамейке и любовался закатом, украдкой посматривая на влюбленные парочки (девушек), что расхаживали по узким аллеям, взявшись за руки.
Домой возвращался под черным небом, по освещенным фонарями улочкам.
В кафе не зашел. Лишь заглянул в окна, без особого интереса пробежавшись взглядом по заполненному людьми залу. Печально вздохнул, вспомнив о том, что завтра снова собираюсь работать.
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13