Глава 9
Если в зале и стало уютней, то не слишком-то сильно. Правда, девочки сделали все, что смогли, а именно — украсили елку разнообразным хламом, которого хватало на втором этаже. На ее ветвях висели разноцветные осколки от чаш и бокалов, дюжина разнокалиберных амулетов и даже несколько обломков шпаг, в основном с эфесами.
Особенно впечатляла верхушка дерева, ее оседлал Фил, подозреваю — не по своей воле. Он явно боялся не такой уж большой высоты, потому цеплялся корешками за иголки, возмущенно шуршал листьями, лепестки его цветка трепыхались как от ветра. Подозреваю, что он сквернословил по-своему, по-цветочному, и если бы он имел голос, то наверняка эту брань было бы слышно даже в Кранненхерсте.
Вот только даже Фил все равно не превратил залу в сильно праздничное место, по крайней мере, для большинства моих соучеников, и это было заметно. И даже у неизбалованного меня особого предвкушения грядущего веселья не появилось. Впрочем, я из Раймилла, у нас данный праздник популярностью никогда не пользовался. Наш город стоял у теплого моря, ели у нас не росли, а потому эта ночь не отличалась от любой другой. У нас главным праздником был День путины, когда огромные косяки сельди приходили из океана на нерест. Вот тут — да, тут праздник так праздник. Даже последний нищий в этот день наедался от пуза за счет купцов, которые накрывали длиннющие столы в бедных кварталах.
— Да, это не то что дома, — подтвердила мои мысли Рози. — Как у нас всегда главную залу украшали к этому дню, ты бы видел! Каждый год было что-то новое, папенька заранее заказы королевским мастерам отдавал. Дорого было, но как красиво!
— Мы всегда по дворам в эту ночь ходили, песни пели, — сказал Жакоб, подбрасывая поленья в камин. — Люди добрые в праздник, кто колбасы кольцо даст, кто сыра кусок. А то и пива нальют.
При этих словах он и Карл одновременно посмотрели в угол, где стояло три пивных бочонка, и облизнулись. Хотя, может, они смотрели на два бочонка с вином, кто их знает?
Он и остальные маркитанты явно достойно справились со своей задачей, это было видно по столу. Особенно впечатляла целиком зажаренная хрюшка, занимавшая половину стола и по весу, пожалуй, опередившая нашу Луизу.
— А где наставник? — спросила Рози, беря меня под руку. — Он что, так и не появлялся?
— Представь себе, — отозвалась Эбердин, в самом деле нелепо выглядящая в платье Рози.
— Дело в письме, — таинственным шепотом сказала Агнесс. — Точно вам говорю. И здесь замешана женщина!
— Кто о чем, аде Прюльи все про то же. — Гелла повесила на елку нечто, более всего напоминавшее кем-то пожеванную табакерку. — Какие женщины? У кого? У Ворона?
— Сама этот разговор завела. — Рози даже вперед подалась. — Давай-ка поподробнее?
Геллу первые две недели по возвращении все наши девушки донимали — было у нее чего с наставником или же нет, в то время, пока она летом здесь, в замке сидела. Вот смерть как им интересно было детали узнать. Но так они ничего и не вызнали. Гелла ни «да», ни «нет» не говорила, знай только загадочно улыбалась да отделывалась туманными и бессмысленными фразами. Впрочем, последнее за ней и до того водилось. Все давно признали, что она не от мира сего.
Вот и сейчас она, посмотрев на Рози взглядом младенца, сообщила ей:
— Не всякий цветок осенью сбрасывает лепестки, — и знай продолжила на елку всякий хлам навешивать.
— Ворон? Переживает из-за письма женщины? — Магдалена рассмеялась. — Что за чушь! Из-за подгоревшего жаркого — верю. Из-за кислого вина — вот вообще нет сомнений. Но из-за письма… Не бывает.
— А я вообще не верю в то, что наставник умеет переживать, — задумчиво произнесла Миралинда. — Это чувство ему не было придано богами при рождении.
— Всегда числил тебя за неглупого человека. Ошибался. Обидно. — Ворон, невесть когда появившийся в зале, сидел в своем кресле.
Вот же. И не заметил его прихода никто. Может, он заклинание невидимости знает?
— Наставник, — жутко смутилась Миралинда. — Простите, я не должна была… Вы не бесчувственный, я не в том смысле…
— Да прах с ними, с чувствами, — махнул рукой Ворон. — Есть они, нет их… Велика ли разница? Я про другое. Что за ерунду ты там молола относительно богов? Какие кому чувства они придают? Какое отношение боги имеют к появлению человека на свет? Человека рожает смертная женщина, так было и будет вовеки. Все, что человек получает при прибытии в Рагеллон, дают ему его родители, и боги тут ровным счетом ни при чем. Да и потом, чего он сможет достичь своим трудом и умом, то и станет смыслом его жизни.
— Не у всех так бывает, — подал голос Мартин. — Кто-то сразу рождается с золотой ложкой во рту. Им не нужны ни труд, ни ум, ни смысл жизни. У них уже все есть.
— Не согласен, — покачал головой Ворон. — Не так это. У любого есть мечты и устремления. Да, в ряде случаев все эти мечты потом гаснут в заплывшем жиром мозге, но изначально-то это есть у всех. И потом, вон стоят Монброн, Эль Гракх, вон де Лакруа к де ла Мале жмется — все они из очень знатных семей, их сюда никто силком не гнал, более того, их родные выбранный путь не слишком одобрили. Что, остановило их это? И опять же — при чем тут боги?
— Недаром его отступником зовут, — шепнула мне на ухо Рози. — Договорится ведь когда-нибудь опять!
Отступник. Это слово, прозвучавшее применительно к Ворону, я услышал в свое время от Агриппы, запомнил его и все хотел у него узнать, что он имел в виду. Сделать это мне не удалось, в первый раз он был изрядно пьян, а во второй — ускакал в ночь прежде, чем я что-то успел у него спросить, да и не до того мне тогда было. А вот потом я много вариантов в голове перебрал, но был ли среди них верный, поди знай.
И вдруг слышу «отступник» от Рози. Ничего себе!
— Ба, никак тебе тоже известна эта история? — Рози пальчиком повернула мое лицо к себе. — Как-то ты напрягся, милый.
— Краем уха что-то слышал, — уклончиво ответил ей я. — Но хотелось бы узнать побольше.
— Любопытный фон Рут, — промурлыкала она. — Хорошо у меня от тебя секретов нет. Но только чуть позже, а сейчас надо спасать праздник, а то так и не получится повеселиться.
И она громко захлопала в ладоши, заглушив Мартина, который явно собирался возразить наставнику.
— Я предлагаю закончить философские споры, — громко крикнула Рози. — Для них еще будет время.
Ворон при этих словах скептически усмехнулся, я это подметил. Точно нам на войну отправляться.
— Предлагаю начать праздник и сесть за столы! — продолжила тем временем Рози. — Фон Рут, поухаживай за мной. В конце концов, ты мне жених или нет?
— Даже так? — изогнул левую бровь Гарольд. — У вас была помолвка?
— Помолвка не помолвка, но кое-что случилось, — многозначительно произнесла Рози. — Скажем так, мы решили, что наши отношения надо привести к какому-то знаменателю. Или туда, или сюда. Мы же взрослые люди?
— Взрослые. — Гарольд посмотрел на меня с жалостью. — Туда-сюда, понимаешь. Но не мне за вас решать. Эраст мой друг, и то, что по душе ему, по душе и мне. Если ты станешь его женой, я приму его решение как единственно верное.
— Ты воплощение благородства, — то ли в шутку, то ли всерьез сказала Рози. — Я рада, что у моего жениха есть такой друг.
И она поцеловала Гарольда в щеку.
Наверное, мне следовало бы посмотреть в сторону Аманды, причем не просто посмотреть, а смерить ее взглядом, в котором читалось бы: «Ну что, довольна? Ты потеряла меня», — но я этого делать не стал. Не потому что это слишком банально, а просто потому, что мне стало как-то все равно, что она там себе подумает. Все ее выходки, срывы, истерики потихоньку подтачивали то, что было в моей душе связано с ней, и я, видимо, миновал какой-то рубеж, после которого чувства сменяются равнодушием. Всему есть предел.
Народ одобрительным гулом встретил слова моей… невесты? Забавно звучит. Причем меня, как обычно, никто ни о чем в известность не поставил. Но почему бы и нет? Подозреваю, что это очередная часть хитроумного плана Рози, который у нее, несомненно, есть и которым она в полной мере со мною вряд ли станет делиться. А я не буду на этом настаивать. Зачем? Пусть развлекается, тем более что мне это ничем не грозит. Против моей воли меня никто под венец не затащит, это уж наверняка.
И еще я очень хорошо помнил слова мастера Гая, которые были сказаны мне в ту пору, когда мы направлялись к Вороньему замку.
— Избегай сложных комбинаций, в которых используется большое количество участников, — изрек он как-то на одном из привалов, тыча палкой в угли костра. — По крайней мере, до той поры, пока не доживешь до моего возраста. Да и после старайся этим не злоупотреблять. Необходимого результата почти всегда можно добиться и более простыми путями, не подвергая себя ненужному риску. Подобная игра как раз и опасна тем, что в нее вовлечено немалое количество участников, каждый из которых в какой-то момент может повести себя не так, как того тебе хотелось бы. Ты не можешь залезть в голову любому из живущих и знать наверняка, что у него там, а потому и не можешь быть уверен в том, что все пойдет именно так, как ты распланировал. А если лопнет одно звено, то остальная цепочка рассыплется вслед за ним, и только боги знают, какие это может вызвать последствия непосредственно для тебя.
И он, как обычно, был прав. Рози точно знает, чего хочет, и мне отведено место в ее планах. Какова ее конечная цель? Не знаю, но это точно не брак с нищим барончиком из захолустья. Возможно, на самом деле цель — это то, о чем она говорила весной, стать наставницей магов. Почему нет? Это сила и влияние на судьбы людские, ей такое наверняка по душе.
Вот только если ее цель и мои устремления не совпадут, то я буду как раз тем самым звеном, которое лопнет. У меня тоже есть свои планы. Но пока наши дороги совпадают.
— Так, — Ворон дождался, пока все усядутся за непривычно поставленные столы. Мы привыкли, что их место в центре зала, но теперь там стояла елка, которую венчал смирившийся со своей судьбой Фил, — вот что я хотел сказать.
Народ притих, ожидая предновогоднюю речь и что-то вроде: «Это был нелегкий год, но следующий будет еще хуже».
— По-хорошему, я должен был сказать вам то, что вы сейчас услышите, только завтра, чтобы не портить праздник. — Наставник упер ладони в стол. — Но Фальк слишком буквально понял мои слова и принес спиртного столько, что если вы завтра и встанете к полудню, то все равно не сможете до конца осознать мною сказанное. Да и времени у нас не так много, как хотелось бы.
Монброн ткнул меня локтем в бок, когда я к нему повернулся, он состроил заговорщицкую гримасу. Судя по всему, его наше участие в грядущих боевых действиях не смущало. Да и с чего бы? Он, в отличие от меня, уже успел повоевать по-настоящему.
Соученики насторожились, понимая, что за таким предисловием неминуемо последует какая-то изрядная пакость.
— Итак, — Ворон откашлялся, — вот что я хочу вам сообщить. Возможно, вы слышали, что на Западном побережье сейчас происходят неприятные события. Кхм… Да какого?.. Война там происходит.
— Так там все время беспокойно, на этом побережье, — вставил свое слово Мартин. — Нордлиги — ребята неугомонные, они то и дело там безобразничают. Потом им по рукам дадут — и снова тишина.
— Что за привычка перебивать наставника? — рявкнул Ворон. — Вот кто тебе слово давал? А?
— Молчу-молчу, — покаянно опустил голову Мартин.
— Вот и молчи, — сдвинул клочковатые брови наставник. — Хотя, по сути, ты прав, раньше так и было. Раньше, но не сейчас. Там у них какой-то конунг объявился, он смог объединить вокруг себя все кланы островов, а это очень много народа, причем отменного. Нордлиг — значит воин, так у них говорят. До этого конунга у них единоначалия не было, ярлы сами по себе промышляли, потому и тактика у них была простая. Напал, пограбил, если повезло — унес ноги, отправился пропивать добычу. Не повезло — виси на солнышке, сушись, пока тебя вороны в скелет не превратят. Но то раньше. А теперь все по-другому. Теперь это полноценная экспансия, вот какая штука.
— Извиняюсь, учитель, — поднял руку Жакоб. — Полноценная чего? Я просто этого слова не знаю.
Не он один его не знал. Мне оно тоже было неизвестно.
— Нордлиги не просто грабят и жгут, — пояснил Ворон. — Они захватывают деревни и поселки и говорят жителям, что те теперь будут жить под их рукой. И налоги с них теперь будет собирать не герцог, а они. Несогласных и наместников, понятное дело, вешают. Это не грабительский рейд, понимаешь? Они собираются владеть этими землями. И очень шустро пробираются вглубь континента. Весь его они не захватят, не хватит у них сил на удержание таких территорий, но приличный ломоть земель захапать смогут.
— Да ну. — Де Лакруа махнул рукой. — Они волки морей, что им суша? Да и герцоги на это смотреть просто так не станут, соберут совместное ополчение и надерут им зад.
— Уже собрали. — Ворон с ехидством посмотрел на нашего друга. — И даже успели повоевать, аккурат позавчера. Подумали, что свои вопросы решат сами, не стали ждать союзников из Королевств и дали сражение. Угадай, за кем осталось поле боя?
— Судя по вашему тону и вопросу, явно не за герцогами, — присвистнула Эбердин. — Однако.
— Твоя правда, — подтвердил наставник. — Расколошматили герцогов в хвост и гриву, ловко и умело. Так умело, что диву даться можно. Потери огромные, три светлейших повелителя окрестных земель остались на поле брани в виде отдельных частей тел, еще двоих показательно задушили нутром сразу после боя и вкопали столбы с телами так, чтобы их могли увидеть с нашей стороны.
— Это как? — К моему удивлению, Аманда проявила интерес к происходящему. — В смысле «задушили нутром»?
— Очень просто, — любезно ответил ей наставник. — Нордлиги — большие баловники. Когда они хотят произвести на кого-то впечатление или показательно прикончить врага, так, чтобы все знали, каково это — с ними связываться, то практикуют такую забаву. Человека привязывают к вкопанному столбу, ему вспарывают живот и душат его собственными кишками.
— Впечатляет, — поморщилась Миралинда брезгливо. Да и другие девочки, хоть здесь уже и всякого насмотрелись, но все равно их как-то воротило с этого рассказа. — Действительно, баловники, по-другому не скажешь.
— И сейчас эти веселые ребята бодро топают по землям герцогств, частично к тому же уже обезглавленных, — подытожил Ворон. — Повторюсь: не знаю, как далеко они хотят зайти, но, по моему скромному разумению, если их не остановить, то у них достанет сил удерживать большую территорию.
— Вдобавок там, где теперь не осталось владетелей, начнется порядочная свара за наследство, — добавил Монброн. — Вряд ли это добавит организованности процессу защиты их от нападения.
— Организованность будет. — Ворон сел в кресло и достал трубку. — Как я понял из того письма, что мне отдал Тюба, теперь герцоги или их наследники ничего не решают. Ситуация перешла под совместный контроль полноправного эмиссара короля Линдуса Восьмого и одного из отцов-вершителей ордена Истины.
Ого! Отец-вершитель? Высший чин в иерархии ордена.
— Впечатляет, — не сдержалась и Рози. — Королевство Айронт и орден Истины рука об руку? Не ошибусь, если скажу, что после того, как нордлигов сбросят в волны Западного океана, в некоторых герцогствах возникнут новые владетельные фамилии, не имеющие ничего общего с нынешними.
— Смелые выводы, де Фюрьи, — буркнул Ворон, раскуривая трубку, но я заметил, как блеснули его глаза при взгляде на мою нареченную. — У меня к тебе просьба — не высказывай их больше вслух, особенно там, куда мы отправимся в ближайшее время.
— Мы едем на войну? — Карл бухнул кулаком по столу. — Да?
— Не разделяю твоей радости, Фальк. — Наставник нахмурился. — Но да, мы едем на войну. Сразу скажу: я был против этого, и аргументы вроде: «Если все отсидятся за своими стенами, то вскоре вместо них будет пепелище», — меня не сильно убеждали. Согласен, таким бодрым шагом бородачи с Ледяных островов могут добраться и до Кранненхерста, но если подобное случится, то тогда мы и будем думать, что делать. Под конец я предлагал непосредственно свое участие, при условии, что вас не придется тащить с собой, но увы.
— Почему? — удивилась Эбердин. — Наставник, это всего лишь война. Обычное дело, в этом мире всегда кто-то с кем-то враждует.
Что да, то да. В ее родных краях мелкие межклановые стычки не затихали никогда, я про это наслышан, в первую очередь — от самой Эбердин.
— Потому что вы даже не недоучки, — словно прорвало наставника. — Если бы у вас за спиной было хотя бы по три года обучения, то и тогда я вряд ли счел бы вас готовыми к войне. Но у вас-то и того нет! Вы в магии пока нули, но именно вашими телами будут затыкать все щели, спрашивая с вас как с полноценных чародеев. Вас будут давать в усиление штурмовым отрядам, вас станут отправлять в рейды как полноценных боевых магов. И что вы сможете сделать? Только одно — умереть. От вражеской стрелы, от мечей своих же союзников, которые ждали от вас поддержки и, не получив ее, понесли потери. Или от рук братьев-инквизиторов ордена Истины, которые обвинят вас в саботаже и потворстве врагу. А еще с той стороны тоже есть маги, которые не знают, что вы подмастерья второго года обучения, и будут воевать с вами всерьез. Мы, маги, чуем друг друга и всегда рады помериться силами. В вашем случае они совершенно неравны. Не скажу, что вы мне сильно тут, в замке, нужны, но сколько на вас потрачено времени, сил и продуктов! И ради чего? Чтобы вы стали просто скотом на бойне?
Ворон пыхнул трубкой и окутался табачным дымом.
— Какую мрачную картину вы нам нарисовали, — почесал затылок Эль Гракх.
— Если бы я была мнительной истеричкой, то сказала бы, что все это здорово напоминает заговор против вас, — отчетливо произнесла Аманда. — И нас.
— А ты кто? — Рози даже пальцем у виска покрутила. — Какой заговор? Масштаб себе представь! Сначала сплотить нордлигов, потом затеять войну, потом провести сражение. И все ради нас, кучки начинающих магов? Нет, наставник — это, конечно, фигура, но все равно… Не стал бы никто такое реализовывать, слишком хлопотно. Легче нанять пару отрядов наемников, ночью потемнее привести их сюда, под стены замка, и скомандовать: «Фас».
— Да пошла ты! — зло огрызнулась Аманда. — Я отлично это понимаю. Просто кто-то воспользовался ситуацией, благо она это позволяет. Одно с другим совпало.
— Давайте оставим подобные измышления мне, — резким тоном потребовал Ворон. — Ваша задача — вернуться оттуда живыми. А потому запомните накрепко вот что. Никаких поспешных решений без моего ведома, никакой самостоятельности. Делаете только что, что вам приказываю я. Нет над вами другого командира, кто бы что ни говорил. Эль Гракх, Фальк, вы меня слышите? Если будет хоть раз что-то вроде: «Да я просто решил с ребятами прошвырнуться, пощупать за подбрюшье этих нордлигов», — то тут вам и конец. Я сам вас прибью — и это не шутка.
— Чего сразу Фальк-то? — отвел глаза Карл. — Вечно у вас Фальк крайний.
— Знаете, мастер, а мне кажется, вам не только вложенных в нас продуктов жалко, — сказала прямодушная Магдалена. — Мне кажется, вы к нам привязались больше, чем сами того хотели.
Народ заулыбался, я тоже. Если честно, я сразу так подумал после слов Ворона о том, что не сильно мы ему нужны.
— Поговори мне еще, — свирепо запыхтел трубкой наставник. — Что за улыбки? Им о серьезных вещах говоришь, они же как деревенские дурачки себя ведут. Еще слюни пустите! Тьфу!
— У старика есть сердце? — с наигранным удивлением шепнула мне на ухо Рози. — Никогда бы не подумала. Это он зря нам дал понять.
— Так вот, — продолжил наставник. — Еще раз — никто без моего ведома вами командовать не может, это было одним из условий, на которых вы туда отправитесь.
— А если кто-то из ордена Истины потребует от нас подчинения? — спросил Монброн, чуть опередив меня. — Как тогда? Если мы откажемся выполнять их приказы, то они вправе…
— В этом случае обязательно разыщите меня. — Ворон был серьезен как никогда. — А вообще, чтобы не возникали подобные ситуации, не следует мотаться без дела по военному лагерю, понятно? И потом, я вас туда не развлекаться везу. Там есть полевая лечебница, в раненых воинах недостатка не будет — отличная практика для оттачивания врачебных навыков. Не останется у вас времени на глупости. Хотя… Такие, как ты или вон Грейси, все равно его найдут.
— Ну, не совсем уж мы пропащие, — надулась как мышь на крупу Аманда.
— Надеюсь, — с сомнением сказал Ворон. — И еще одно, последнее на сегодня. Кроме меня там будут и другие представители нашего цеха. Как я уже сказал, нордлиги привлекли на свою сторону сильных магов. Кто они, откуда взялись — никто пока не знает. Да и волшба там какая-то… Незнакомая, что ли? Так мне сказал один старый приятель, которому можно верить, ибо если кто и разбирается в магии, так это он. Нет, Гелла, не смотри на меня так, подробней я объяснить сейчас не смогу, поскольку сам ничего толком не знаю. Все, что мне было известно по этому поводу, я уже вам выложил. Ну вот, сбился. О чем я?
— Будут другие представители нашего цеха, — услужливо подсказала Сюзи Боннер.
— Да, — щелкнул пальцами Ворон. — Именно. Причем некоторые из них — со своими учениками, не мне одному из опытных магов перепала подобная честь. Правда, им дали право взять с собой лучших, а меня обязали притащить всех вас. Обосновали тем, что, мол, мой замок совсем рядом с театром боевых действий, дорога недалека. Дескать, в битве и на пиру лишних рук не бывает. Тьфу.
Ворон пососал потухшую трубку и грозно посопел. Не знаю, что его задевало больше, — то, что придется волочь нас на войну, или то, что все вышло не так, как он хотел. И то и другое могло быть верным. А может, и было.
— Так вот, я бы позлорадствовал, что остальных тоже не обошла доля сия, да вот только хорошего в этом мало, — продолжил наставник. — Ставлю тельца против яйца, что эти наши собратья по ремеслу станут дополнительной головной болью. У нас ведь как? Все не любят всех, а потому стравить учеников друг с другом — это то, что нужно сделать в обязательном порядке. Особенно когда ты уверен в своей победе. В нашем случае все именно так и обстоит — вы будете там самыми слабыми из всех, просто по той причине, что с другими наставниками едут подмастерья четвертого-пятого года обучения. Вы можете сколько угодно быть умнее их, но мастерство есть мастерство, оно приходит только с опытом. Мне бы еще хоть год… Какой из этого вывод?
— Не нарываться, — одновременно, в голос, как будто отрепетированно, ответили Эль Гракх, Фальк и Монброн.
— По возможности, — пискляво добавила Луиза, и это вызвало шквал смеха.
— Именно. Помните — вас будут провоцировать, это случится непременно и будет выглядеть очень грязно, как в нашем сословии и водится. — Ворон на секунду замолчал, как будто что-то вспоминая. — Цель же одна — убить вас. Не посмеяться над вами, не унизить, даже не опозорить меня, а именно убить. Только смерть противника гарантирует верную победу поединщику и славу его наставнику.
— Да, не хватило нам года, — с печалью произнесла Аманда.
Рози тут же фыркнула в ответ.
— Не хватило. — Ворон вздохнул и снова встал из кресла. — Ладно, на этом вводную часть закончим. Вроде все, что наметил, сказал, остальное, что забыл, проговорю по пути. Завтра — день на сборы, и послезавтра утром, как рассветет, отправляемся в путь. Барахла много не берите, оно вам там не понадобится. Теплая одежда, пара белья, ну и оружие, куда вы без него пока. А, вот еще что. Здесь все-таки останется один из вас. Мало ли кто приедет, какие вести привезет? Желающие есть?
Я. Я желающий. Но, увы, не могу себе этого позволить, хоть и очень хочется. Интересно, кроме меня, так еще кто-нибудь думает?
— Нет желающих. — Ворон постучал трубкой по столешнице. — Не работает у вас инстинкт самосохранения. Плохо. Ладно, тогда это будет… Мм… Де Лакруа.
— Я? — взвился из-за стола Робер. — Наставник, я никак не могу остаться. У меня… Я… Ну… Оставьте кого-то из девушек, так будет правильнее. Не женское это дело — война.
— Согласен, — кротко согласился наставник. — Вот хоть бы даже Луизу оставим здесь тогда. Де Лакруа, что опять не так?
— Луизу?! — На Робера было больно смотреть. — Нет, ну это правильно, конечно…
— Успокойся, — под общий смех сказал Ворон. — Я не совсем изверг, чтобы разлучать любящие сердца. И потом, она из всех вас самая спокойная и разумная, я хоть на кого-то смогу положиться. Грейси, в замке останешься ты. Завтра зайди ко мне, я передам тебе ключи и дам кое-какие распоряжения.
— Я? — Глаза Аманды расширились так, что мне стало страшно. — Почему я? Мои результаты не хуже, чем у остальных. Больше скажу — они куда лучше многих.
— А еще я очень скромная, — невероятно похоже передразнила Грейси Магдалена.
Аманда даже не стала с ней ругаться — ее захлестнули эмоции, в первую очередь обида, смешанная со злостью.
— Потому что я так решил, — припечатал ладонь к столу Ворон. — Если сказал, то так и будет.
— Фрр! — издала нечленораздельный звук Аманда, вылезла из-за стола и покинула залу.
— Нам еды больше достанется, — хладнокровно заметила Фриша.
Мы давно разучились бежать вслед за теми, кто давал волю эмоциям. На первом году за Амандой уже поспешила бы как минимум пара девушек, но сейчас… Наше будущее ремесло не терпит бурных проявлений чувств, они нам мешают. Магия — дело для людей с холодной головой и холодной кровью.
— Верно. — Ворон взмахнул рукой, и на ель откуда-то сверху посыпались снежинки.
Это одновременно и удивило и напугало Фила, по-прежнему сидевшего на верхушке дерева. Он сначала замахал ветками, отгоняя от себя крупные снежные хлопья, а после обнял себя ими, так, как человек в мороз засовывает ладони под мышки.
Еще взмах — и откуда-то послышалась музыка, негромкая и приятная, похожая на ту, что мы слышали во время турнира в Форнасионе.
— Хорошо быть магом, да, фон Рут? — почему-то у меня спросил Ворон. — Учись на совесть — и ты им станешь. Как и все вы. Главное — сначала думайте, а потом делайте. Де Фюрьи, ты услышала меня?
— Услышала, мастер, — ответила ему Рози.
— Это хорошо, что услышала, — усмехнулся Ворон и крикнул: — Фальк, лентяй эдакий, не спать! Мой бокал пуст!!!