10
Цубо — мера площади, равная 3,3 кв.м.
11
Сэна — денежная единица, 1/100 йены.
12
Йена — основная денежная единица Японии.
13
Сакэ — японская рисовая водка. Ее пьют в подогретом виде.
14
Николас Никклби — персонаж романа Ч. Диккенса «Жизнь и приключения Николаса Никклби», написанного в 1839 году.
15
Гиббон Эдуард (1737 — 1794) — английский историк.
16
Моти — рисовая лепешка. Мотия — человек, занимающийся приготовлением и продажей рисовых лепешек.
17
Сан — вежливая приставка к фамилии или имени.
18
Хаори — верхнее короткое кимоно.
19
Бy — мера длины, равная 3,03 мм.
20
Эпоха Мэйдзи — годы правления императора Мэйдзи (1868 — 1911).
21
Кутитори — закуска к вину.
22
Цумуги — шелковая ткань.
23
Момокава Дзёэн (1832 — 1898) — известный японский рассказчик. Им собрано свыше сорока разных историй о кошках.
24
Грэй Томас (1716 — 1771) — английский поэт, видный представитель сентиментализма. В1747 году им написана «Ода на смерть любимого кота, утонувшего в аквариуме с золотыми рыбками».