Книга: Дочь хаоса
Назад: Чтенье о ведьмах. 27 декабря, наутро после Дня птичьей охоты. Сабрина
Дальше: Когда начнется колдовство. 27 декабря, день. Сабрина

До чего же глупы эти жалкие людишки

27 декабря, утро

Харви

Мост изгибался над замерзшей рекой, словно белая арка. Будто некая королева ведьм провела бледной ладонью над живыми водами, обратив их в лед.

Харви чувствовал себя заледеневшим, как река. Сколько он ни приказывал ногам шевелиться, они не слушались. Он не мог заставить себя шагнуть на мост.

Он пригласил Роз прогуляться с ним, не сказав, куда хочет пойти, но у нее уже была назначена встреча с Сабриной. В полном отчаянии он попросил отца перевести его через Свитуотер.

Отец сказал: «Не хнычь» – и предложил поиграть в баскетбол.

– Знаю, футбол тебя никогда не привлекал, – сказал он. – Но летом, помнится, тебе нравилось побросать мяч в кольцо. Вот я и подумал – может, тебе записаться в баскетбольную команду?

– Вряд ли, – замялся Харви. – У меня после школы собрание. Ну, знаешь, та организация, которая борется за права женщин. Мы с Роз и Сьюзи и…

Имя Сабрины никак не шло с языка. Отец, прищурившись, окинул сына непонимающим взглядом. Впрочем, он никогда его не понимал.

– Ты пойдешь на собрание в компании своих подружек, с которыми видишься каждый день, чтобы поговорить о вещах, которые и так обсуждаете каждый день?

Отец умел смотреть в корень.

– А еще факультатив по рисованию…

Отец фыркнул:

– Ты хочешь, чтобы люди в тебе видели… Кого?

– Меня самого, – ответил Харви.

Отец фыркнул опять:

– И все?

Харви прекрасно знал, кого именно люди не увидят, глядя на него. Не увидят Томми, капитана футбольной команды, отраду отцовских глаз. Томми погиб, и отцу внезапно захотелось, чтобы Харви занялся спортом. Словно плохая копия Томми все равно будет лучше, чем Харви, такой, как есть.

Внезапно у Харви возникло желание поиграть в баскетбол и порадовать отца. Его девушка ушла. Его друзья – это подружки Сабрины. Брат погиб. Остался только отец.

Захотелось, но… Но он не умел играть в мяч. Не мог, как не мог перейти этот чертов мост.

На Рождество Сабрина заколдовала отца, чтобы он перестал пить. С тех пор он капли в рот не брал, и это бесило Харви. Если отца смогла остановить магия, почему он не мог остановиться сам? Почему бросил пить под действием чар, а не ради своей семьи? Томми бы очень порадовался, если б отец завязал. Это походило на дурную шутку: Томми погиб, и только сейчас отец бросил пить.

Харви злился на отца. Злился на Сабрину.

Глубоко в карманах руки сами собой сжались в кулаки. Изящные белые линии моста заколыхались перед глазами. Вдруг представилось, как они превращаются в хрупкую пирамиду из костей, подвешенную в воздухе надо льдом. Накатила кошмарная мысль – если он ступит на мост, кости треснут и рассыплются.

Не получается. Как-нибудь в другой раз. Он развернулся и увидел компанию парней из своего класса – они ковыляли по обледеневшей дороге. При виде потенциальной жертвы их тусклые глаза кровожадно засверкали.

– Привет, Кинкл, – сказал Билли Марлин. – А где же твоя девчачья команда?

– Привет, Билли, – отозвался Харви. – Ах да, увидел тебя и сразу вспомнил… У меня есть срочные дела в другом месте.

В таком маленьком городке, как Гриндейл, твоя судьба предопределена с пятилетнего возраста. Билли и его приятели всегда видели в Харви ботаника с уклоном в рисование, который дружил только с девчонками, дергался, когда у Сьюзи шла из носа кровь, и однажды произнес перед всем классом слово «светотень». И хоть в последнее время Харви немного окреп и был уже не такой жердью, как раньше, эти парни все равно были уверены, что он не сумеет постоять за себя.

И верно. В их компании главными бойцами были Сьюзи и Сабрина. Сабрина легко ввязывалась в спор. Сьюзи теряла самообладание и бросалась на людей с кулаками. А Харви считал, что, раз уж он и Роз вымахали такими рослыми, их задача – сдерживать своих мелких разгневанных подружек.

– Как вижу тебя, так сразу думаю – какой же ты отпетый недотепа, – подхватил дружок Билли по имени Карл.

– Ребят, мне пора, – сказал Харви. – У меня неотложная встреча.

– С кем? – поинтересовался Билли. – Слыхал, Спеллман тебя наконец-то бросила.

– Неотложная встреча с одиночеством.

– Трагично, – заметил Карл.

– Все лучше, чем болтаться с вами, – пожал плечами Харви. – Пока.

Он хотел пройти мимо, но Билли ухватил его за пухлый рукав зимней куртки – потертой, тесноватой в плечах, доставшейся от брата.

Харви сразу понял, в чем дело. Ребята из школы никогда не любили его, но обычно не задирали. Он всегда находился под защитой старшего брата. Томми был футбольный герой, любимчик всего города.

Но Томми больше не сможет его защитить.

– Пусти, – процедил Харви сквозь зубы.

Билли не послушался. На миг Харви подумалось: надо ударить первым.

На миг даже захотелось ударить.

И вдруг над мостом раздался голос:

– Эй ты, человече!

Харви вырвался и обернулся к замерзшей реке. На белом снегу резко выделялась черная одежда и темная шевелюра Ника Скрэтча. Он был как чернильная клякса на белой странице.

Харви в ужасе зажмурился:

– Ох, боже мой.

Он искренне надеялся, что никогда больше не увидит Ника.

Когда он открыл глаза, Ник уже пересек мост и неторопливо направлялся к ним. Билли и остальные ребята при приближении холеного чужака в роскошном прикиде ощетинились. Билли расправил плечи и двинулся на Ника.

Харви поспешно встал между ними.

– Не бей их! – попросил он Ника.

– Чего-чего? – спросил Билли в полном замешательстве.

Билли и его прихвостни, конечно, подонки, но Харви не хотел подставлять их под магическую атаку. Это было бы нечестно. Они ведь не могут защититься.

Ник склонил голову набок. Снежинки у него в волосах сплелись в тонкое кружево. Казалось, он только что заметил Билли и его приятелей.

– Подите прочь, другие люди, – скомандовал Ник.

– А ты кто такой? – сплюнул Билли.

Черные глаза Ника сощурились.

– Я тот, кто велит вам идти прочь. Сейчас же.

Билли задирал только слабых и, наткнувшись на отпор, стушевался. Он оглянулся на друзей, презрительно покосился на Харви и наконец ухмыльнулся Нику.

– А то что, городской красавчик?

Ник демонически улыбнулся:

– А то я…

– Не надо! – Харви встал прямо перед Билли, закрыв его от Ника.

Билли глухо рыкнул. Очевидно, великий день записного драчуна пошел совсем не по плану.

– Я тебе открою один секрет, – наконец пообещал Ник.

Он встретился взглядом с Харви и кивнул. Харви отошел в сторону. Билли переминался с ноги на ногу: даже он понимал, что дело идет не на лад.

Ник подошел, взял Билли за грудки и что-то шепнул на ухо. Казалось, всего одно слово. Но у Билли вся кровь отхлынула от лица.

Билли отшатнулся, чуть не упав, и бросился наутек. На бегу он спотыкался, словно ноги вязли в высоких сугробах. Друзья остались позади.

Ник раскинул руки, словно фокусник на сцене.

– Кто еще хочет узнать секрет?

Парни бросились врассыпную. В считаные секунды у моста остались только Харви, чародей да следы на снегу.

– Твои друзья? – лениво спросил Ник.

– Гм, нет. Разве в твоей школе задирают своих друзей?

Самодовольная ухмылка Ника не дрогнула.

– Только моих самых близких. Они тебе мешают?

– Такая уж у них манера.

– Так давай я с ними разберусь.

В чем-то Ник и впрямь был чужаком. Словно говорил на другом языке. Они с Харви вроде бы вели разговор, но при этом не понимали друг друга.

– Билли и его друзья не знают, кто ты такой, – объяснил Харви. – Я не мог допустить, чтобы они пострадали.

На лице Ника отразилось недоумение, но он пожал плечами, словно говоря: мне дела нет до того, пострадают какие-то людишки или нет.

– Помнишь меня? Я Ник Скрэтч.

– Нет, я совсем забыл ту ночь, когда ко мне в дом ломились призраки, – пробормотал Харви и погромче добавил: – Привет, Ник.

Он бы и хотел добавить «Рад снова тебя видеть», но это было неправдой.

Харви никогда не считал себя ревнивцем. Но понимал, что в их школе мало кто может соперничать с ним за внимание Сабрины. Однажды она назвала учеников Бакстерской школы болванами со студнем вместо мозгов, потом добавила, что зря обидела студень.

А сейчас соперничество появилось. Точнее, Харви понимал, что у него в этом соперничестве шансов никаких.

Но это не имеет значения. Сабрина – ведьма. И от этого в мире стало очень страшно. Харви отчаянно захотелось домой, и чтобы дома его кто-нибудь ждал.

А Нику, кажется, очень весело.

– Привет, человече.

– Понятия не имею, как вы, колдуны, умудряетесь скрываться от всего света, если то и дело называете людей «человече», как будто сами вы не люди, – сказал Харви. – По-моему, это плохая конспирация. Ты же знаешь, как меня зовут.

– Ты совершенно прав, Гарри.

У Харви разболелась голова. Он много раз слышал, что ведьмы злые, но никто никогда не упоминал, какие же они доставучие.

– Ник, чего ты хочешь?

Ник ответил:

– Сабрину.

Харви сам не понимал, почему эти слова его так потрясли. Может, неожиданно было услышать от Ника столь прямой ответ.

Он глубоко вздохнул.

– Ну что ж. Мы с Сабриной расстались. И меня не касается, с кем она сейчас встречается, а с кем нет.

– Вот именно, – неодобрительно ответил Ник. – Вы разбежались? Так сбегайтесь обратно.

В голове у Харви что-то щелкнуло, как будто треснул лед.

– Не понял?

– Ты ведешь себя нелепо.

– Я веду себя нелепо?

– Я же говорил, Сабрина тебя любит.

– Да… действительно говорил, – признал Харви.

– Вот я и думал, что к тому времени, когда я вернусь с каникул на Грешной Земле, вы снова будете вместе. Но мне рассказали, что этого не произошло. Мало того, ты даже не сохранил подарок, который Сабрина преподнесла на Йоль. Можешь объяснить, почему ты такой дурак?

– Я предлагал Сабрине снова встречаться! – закричал Харви. – После всего, что ты мне рассказал, я предложил ей начать заново, чтобы между нами не было никаких секретов. Она отказалась. Сказала, что это будет слишком опасно для меня.

Он даже не понимал, почему рассказывает Нику все это. Может, потому, что рассказать больше некому. А может, потому что он дурак.

– В общем, она до сих пор любит тебя, – подытожил Ник. – А ты до сих пор любишь ее.

– Прости, – перебил Харви, – а какое тебе до этого дело?

Ник вроде бы даже испугался. Невероятно. Этот незнакомый тип явился неведомо откуда, чтобы задавать Харви вопросы о личной жизни. Харви потерял все, у Ника хватило наглости посыпать солью его раны, и теперь этот самый Ник изображает оскорбленную невинность.

– Ясно, – сказал Ник. – Я понял, в чем проблема. Надо было выразиться яснее. Я пришел предложить: давай вместе.

– Вместе? – эхом отозвался Харви. – Что?

В разговорах ни разу не упоминалось ничего, чем можно было бы владеть совместно. Разговор шел только об одном, точнее, только об одной. И она не была вещью.

Растерянность Харви озадачила Ника. А в глазах Харви разгоралась злость.

– Неужели ты… Ты хочешь сказать… встречаться с Сабриной обоим?

Харви сорвался на крик. Торопливо оглянулся по сторонам – не слышат ли ребята из футбольной команды? Вокруг не было ни единой живой души. Поначалу это успокоило, но потом Харви вспомнил, что магия вполне реальна. Возможно, звери умеют говорить.

И прямо сейчас Ника Скрэтча слушают маленькие наивные бельчата. Наверное, бельчата пришли в ужас.

Понятливость Харви порадовала Ника.

– Да!

– Знаешь что… – Харви закинул рюкзак за плечо. – Никогда больше со мной не заговаривай. Спасибо. Прощай навсегда.

Он встряхнул головой и зашагал прочь. Что за нелепая шутка. А он-то считал чудачками тетушек Сабрины. Знал бы он…

Наступили сумерки, снег стал серым, как пыль. Харви вернулся домой. В доме было холодно и темно. Отец еще не вернулся. И вряд ли вернется. Когда он злился, то подчеркнуто игнорировал сына. Может, в бар он и не пошел; скорее всего, отправился пострелять или остался в шахте еще на одну смену.

Когда умерла мама, они с Томми договорились, что будут поддерживать друг друга, потому что от отца помощи не дождешься. Придется действовать заодно. Они научились убирать кровать, чистить ванну, варить обед. Одиннадцатилетний Томми пообещал шестилетнему брату никогда не готовить брокколи и прочую гадость, поэтому оба в рот не брали овощей. Соседка, миссис Линк, твердила, что из-за этого они будут плохо расти. Через много лет Томми напомнил ей об этом, смеясь своим заразительным смехом, который люди так легко подхватывали. К тому времени оба брата были на голову выше своего отца, и Томми сказал: «Видите, мы замечательно выросли».

Харви приготовил лазанью, но потом решил, что поужинать вместе с отцом вряд ли суждено. На всякий случай посидел еще немного в кухне, в сгущающейся тьме. Когда ждать уже не было сил, решил уйти к себе в комнату и порисовать, как делал обычно, когда отец бесился.

Харви крикнул: «Спокойной ночи, Томми!», как говорил каждый вечер на протяжении шестнадцати лет. Потом вспомнил, что брата больше нет, сел за кухонный стол и спрятал лицо в ладонях.

Отец насмехался над тем, что Харви слишком легко давал волю слезам. Дразнил младенцем, сопливой девчонкой. А Харви мог заплакать над ошеломительно красивым закатом. В семь лет он плакал, соскучившись, когда тетушки увезли Сабрину в трехдневную поездку. Плакал, когда раненый птенчик, которого он спас, все-таки не выжил. Плакал, когда ушла в мир иной двоюродная тетушка, любившая леденцы больше детей. Рыдал на плече у Томми, когда умерла мама. Сердце разрывалось от горя, но в объятиях брата было тепло и уютно.

Но в тот раз Харви не плакал.

Он не плакал по Томми. Ни разу с того самого дня, как взял ружье и вошел туда, где на кровати лежала бесчувственная оболочка брата. Слезы не могли дать облегчения.

Назад: Чтенье о ведьмах. 27 декабря, наутро после Дня птичьей охоты. Сабрина
Дальше: Когда начнется колдовство. 27 декабря, день. Сабрина