Книга: Зори над Русью
Назад: 211
Дальше: 228

212

Черный крест на белом поле — эмблема рыцарей Ливонского ордена.

213

Клинообразный строй рыцарских полков русские звали «свиньей».

214

Стожары — Плеяды. Иногда так называли и другие созвездия.

215

Житьи люди — более мелкие, сравнительно с боярами, новгородские феодалы.

216

Кнехт — воин из крепостных немецких крестьян, подчиненных феодалу–рыцарю.

217

Магистр Ордена — глава Ливонского рыцарского ордена.

218

Зигфрид — герой немецкого эпоса — «Песен о Нибелунгах».

219

Легат папы — доверенный представитель Римского папы.

220

Ров проходил по всей Красной площади, соединяя Неглинную с Москвой–рекой.

221

Сурожский ряд — ряд лавок на Великом Торге, где торговали товарами, привезенными из Византии через Сурож.

222

Порты — в данном случае вообще одежда.

223

Шеломяни — холмы.

224

Перевесище — большая сеть, натягивавшаяся между деревьями для ловли птиц.

225

Шайтан — дьявол. Слово арабского происхождения.

226

Новый Сарай — Сарай–Берке.

227

Обычное начало ханского ярлыка — обращение в ордынской чиновничьей иерархии. Все ордынские феодалы должны были занимать в походах и битвах строго определенные места, отсюда и обращение к правого и левого крыла огланам — царевичам — по их месту в строю. Бег — то же, что нойон, но титул этот тюркского происхождения. Даруга — правитель области. Казни — духовные судьи. Муфтии — судебные должностные лица. Шейхи и суфии — мусульманские миссионеры.
Назад: 211
Дальше: 228