Книга: Очень страшные истории / Best Horror Stories
Назад: Bram Stoker. The Judge’s House
Дальше: D

English-Russian Vocabulary

a adjective прилагательное

adv adverb наречие

cj conjunction союз

n noun существительное

num numeral числительное

past past tense прошедшее время

pl. plural множественное число

pron pronoun местоимение

p. p. past participle причастие прошедшего времени

prep preposition предлог

pr.p. present participle причастие настоящего времени

v verb глагол

A

abase v унижать

abate v утихать

abode n место обитания

abstemious a воздержанный, умеренный

accusation n обвинение

admonish v укорять

adumbration n намек

aforesaid a вышеупомянутый

aft a мор. на корме

agitation n волнение

ague n лихорадка

akin a похожий

alight v сходить (с транспорта)

allay v развеять

allot v выделять

ambiguous a неоднозначный

amiable a дружеский

amiss adv плохо, неверно

amply adv достаточно

ancestor n предок

animosity n неприязнь

anticipation n ожидание

anxiety n тревога, беспокойство

aperture n проем

appalling a чудовищный

apparel n одеяние

apparition n призрак

appellation n название

apprehension n тревога

ardor n азарт

arrogance n высокомерие

ascend v подниматься

ascendancy n влияние, власть

ashlar n тесаный камень (для облицовки)

ash-tree n ясень

aspen n осина

aspiration n стремление

assail v нападать

assassination n убийство

assert v утверждать

assize n суд

assume v предполагать

astern a за кормой

asunder adv на части, пополам

atrocity n жестокость

austerity n аскетизм

avarice n алчность, жадность

aversion n отвращение

awe n благоговение, трепет

B

baize n байка (ткань)

baleful a злобный

banter v подначивать

bas-relief n барельеф

bead n бусина

befall (befell, befallen) v случаться (с)

begirt p.t. и p.p. от begird (окружать)

bellow v орать

benign a милостивый

benumb v вызывать онемение

besotted a одурманенный

blackguard n мерзавец

bleak a мрачный

blotched a пятнистый

bludgeon v бить дубиной

bluff a грубовато-добродушный

blunder n ошибка

bob v подпрыгивать

bogey n домовой

bother v беспокоить

bough n сук

bourdon n самый низкий колокол

bow n нос (судна)

box n бот. самшит

brawny a мощный

breach n нарушение, прорыв

briar n шиповник

bristle v ощетиниться

broil n ссора

brood v размышлять

buckwheat n гречка

budge v двигаться

bulkhead n переборка

bully v издеваться, задирать

burglar n грабитель

bury n зд. похоронное бюро

butler n дворецкий

C

calamity n бедствие

canny a осторожный

capstan n лебедка

capture v схватить

carousal n гульба

carpenter n плотник

casement n двустворчатое окно

cassia n сенна

chafe v растирать

chagrin n досада

chandelier n люстра

charred a обугленный

charwoman n уборщица

cherish v беречь, дорожить

chime n звон

chum n приятель

clad a одетый

clammy a липкий

clamp v сжать

clapboard n вагонка

clapper n язык колокола

cleek n крюк (вид клюшки)

clove n гвоздика

clue n улика, подсказка

coincidence n совпадение

commend v хвалить

commodious a вместительный

companion n зд. рубка

con n обманывать

conceal v скрывать

conceit n самомнение

conceive v постичь, задумать

concession n уступка

concoct v состряпать

confidence n доверие

conflagration n пожар

congeniality n дружелюбие

conjecture n догадка, предположение

conjointly adv совместно

conscientious a добросовестный

consent n согласие

consequence n последствия

consign v отправить

conspicuous a заметный

contemplation n раздумье

contemptuously adv пренебрежительно

convex a выпуклый

corroboration n подтверждение

countenance n внешность

courteous a вежливый

coxcombry n самодовольство

crafty a пронырливый, хитрый

cranny n щель

crease n помятость

credulity n доверчивость

crouch v припасть, пригнуться

crow-bar n лом

custody n хранение

Назад: Bram Stoker. The Judge’s House
Дальше: D