72
10,2 – 12,7 мм.
73
См. «Андреевское братство».
74
ТТХ – тактико-технические характеристики.
75
См.: А. Солженицын. «В круге первом», стр. 400 и далее (М.: Худ. лит, 1990).
76
Сакмагон – степной разведчик. От слова «сакма» – след, колея, тропа (старорусск.).
77
Изгон – конный набег степняков, без тяжелого вооружения и тылов.
78
Корзно – вообще верхняя одежда, в данном случае – форменный княжеский плащ (старорусск.).
79
Пачечный (беглый) – в отличие от залпового – ружейный огонь, ведущийся стрелками без специальной команды, по готовности.
80
«К последнему морю» – заключительный роман трилогии В. Яна «Нашествие монголов», о прорыве войска Батыя к Адриатике.
81
Кот (фр.) – берег. Кот д’Ивуар – Берег Слоновой Кости, к примеру.
82
Войлочные сапоги с загнутыми носками.
83
Солдат (монг.), но термин гораздо более позднего времени.
84
Где хорошо, там и родина (лат.).
85
Аквавита – в данном случае – чистый спирт, доставляемый из Южной Европы в качестве лечебного средства.
86
Арат – монгольский крестьянин-скотовод.
87
Одна из ересей раннего православия, опирающаяся на элементы иудаизма.
88
«Лейка» – просторечное русское название первой узкопленочной дальномерной фотокамеры Лейца, прототип семейства советских «ФЭДов» и «Зорких».
89
Стихотворение В. Овчарова.