Книга: Diablo. Буря света
Назад: Глава пятая. Встреча воров
Дальше: Глава седьмая. «Закланный теленок»

Глава шестая

Бегство в Новый Тристрам

– Демонические отродья! – произнесла Джинвир, стискивая зубы и буквально выплевывая каждое слово. – Откуда они взялись?

– Остатки зла по-прежнему бродят по этим землям, – сказал Тираэль. – Они охотятся стаями. Должно быть, их привлек огонь.

– Не смешно, – пробормотала Шанар. – Не думаю, что они пришли поздороваться.

Отряд выстроился спиной к огню и образовал круг, держа оружие наготове. Джейкоб вытащил из ножен короткий меч и оглядел остальных. Если бы они сумели доверить свои жизни друг другу, то смогли бы продержаться какое-то время, но это явно не их случай. Один слабый боец мог пропустить в круг адского ящера и посеять хаос. Между Джинвир и Зейлом была достаточно большая брешь, чтобы в нее могло запрыгнуть чудовище, но женщина-варвар отказывалась подойти ближе и продолжала смотреть на некроманта так, будто ожидала, что тот набросится на нее. Джейкоб жестом велел Шанар встать между ними. Она бросила на него хмурый взгляд, но подчинилась.

Берсерки тьмы продолжали свое наступление. Джейкобу и раньше доводилось сталкиваться с ними, в Землях Ужаса. Они были медлительны, но сразить их было не просто – рост чудовищ в два раза превышал среднего человека. Отвратительные, изуродованные лица этих тварей с мощной бугристой грудью украшали железные отметины, чудища скалили ряды бритвенно-острых зубов, обнажая окровавленные десна. Один из них поднял обеими руками свою гигантскую булаву и с размаху вонзил ее в каменистую почву. От удара земля задрожала, и адские ящеры, брызжа слюной и рыча, впали в бешенство, едва первый из них приблизился к огню.

«А у меня из оружия только этот маленький меч». Джейкоб покосился на Тираэля, который держал Эл’друин, вспомнил ощущения от этого великолепного оружия в своих руках и по его телу пробежала призрачная дрожь. С мечом Правосудия он стоял на страже света и выполнял обещание, данное давно почившему отцу – человеку праведному, принципиальному и справедливому, человеку, который твердой рукой управлял Стаальбриком и соблюдал закон, пока яростная чума не обратила его в чудовище. Такого человека хотел запомнить Джейкоб, а не того, кто казнил его мать и чуть не поставил весь город на колени.

Не того, кто пытался убить собственного сына и пал от руки Джейкоба.

– Ищите их хозяев, – сказал Зейл тихим голосом, который разнесся по всему отряду. – Берсерки не действуют в одиночку. Поблизости есть культисты, управляющие своими марионетками.

А затем звери набросились на них, не оставляя времени на раздумья.

Первый прыжок одного из ящеров окончился ровно на расстоянии удара Эл’друина. Тираэль взмахнул мечом, и лезвие, издав свист, разрубило существо пополам. Два кровавых, извивающихся куска плоти рухнули на землю, зубы продолжали щелкать, а внутренности вывалились, заливая кровью пыль. Подоспел еще один ящер, и Тираэль нанес второй мощный удар, срубая голову гончей с плеч.

Каллен негромко вскрикнул и отшатнулся, когда его меч пронзил оскалившуюся пасть демона. Томас вспорол другому брюхо, обнажив ребра и хрящи. Но оба, окруженные нападавшими, оставили бреши в круге защитников.

«Где же монах?» Джейкоб не мог его нигде отыскать. Неужели Микулов уже растворился в ночи, оставив их сражаться в одиночку?

А затем он увидел монаха, словно вспышку святого света во тьме.

Микулов сражался по другую сторону костра, окруженный шныряющими тут и там существами. Он двигался с ослепительной скоростью, перемахивая через спины адских ящеров и нанося удары клинком, который, казалось, был продолжением его руки, рассекая позвоночник одного пса, прежде чем развернуться и нанести удар следующему. Его движения были молниеносными, а от их силы перехватывало дыхание.

– Берегись! – предупреждение Шанар заставило Джейкоба обернуться как раз вовремя. Один из самых крупных псов как раз успел незаметно подкрасться к нему. Мужчина опустил меч, вонзая лезвие в затылок чудовища, чуть выше основания костяного черепа, едва тварь успела броситься на него. Гончая взвыла и затряслась так сильно, что Джейкоб выпустил из рук рукоять, и зверь, с торчащим будто перо мечом в затылке, спотыкаясь отлетел в сторону, прежде чем рухнуть на землю.

Желая заполучить силу Эл’друина, Джейкоб взглянул на Шанар, бормочущую заклинание, слова которого было не разобрать из-за шума. Пурпурная вспышка магической энергии сорвалась с ее пальцев и, словно молния, с шипящим треском поразила двух ближайших к ней адских ящеров, создавая временную брешь в их рядах. Чародейка метнула еще одну стрелу, которая, просвистев в воздухе, угодила в грудь берсерку. Существо взвыло от ярости и, споткнувшись, рухнуло на колени. Потом отбросило булаву и вцепилось когтями в дымящуюся на груди рану.

Джейкоб выдернул меч из мертвой гончей. Кто-то должен был проложить путь к отступлению. Он посмотрел на могильный камень Декарда Каина, сияющий белизной, точно маяк в ночи. Между ними и камнем стоял лишь раненый берсерк, а дальше была открытая тропа, по которой они пришли.

К нему вернулось прежнее бахвальство, а вместе с ним и желание произвести впечатление на Шанар.

– Не смей! – казалось, чародейка догадалась о его намерениях, но он не обратил на ее крик внимания и прыгнул в брешь, которую она создала. В три быстрых шага Джейкоб оказался рядом с раненым берсерком и, размахнувшись изо всех сил, обрушил меч на голову твари. Но зверь удивил его, подняв руку, чтобы отразить удар, и лезвие меча оставило лишь неглубокий порез на его толстой синей шкуре.

У Джейкоба засосало под ложечкой, когда он вновь взмахнул мечом и разрезал лишь воздух. Берсерк с трудом поднялся на ноги, рыча от ярости. Мужчина взглянул налево и увидел, что к нему направляется еще одна тварь с булавой в лапах и оскалом на окровавленных губах.

Он был в ловушке, отрезанный от остальных, и два огромных монстра приближались к нему, чтобы убить.

В ту секунду, когда второй из них подобрался достаточно близко, чтобы размозжить Джейкобу череп, монстр внезапно споткнулся, а затем, задрожав, зашатался. Его огромные мускулистые руки обмякли, голова поникла, и он упал в грязь.

Из спины существа торчал боевой топор.

Тихо ворча, Джинвир наклонилась и, поставив ногу на хребет твари, выдернула свое оружие.

– Шевелись, – сказала она, и Джейкоб едва успел пригнуться, прежде чем воительница со свистом взмахнула топором, врезав берсерку прямо по подбородку. Лезвие глубоко вонзилось в раненую плоть, обнажая мышцы и кости. Голова существа отлетела в сторону, оставляя обрубок, из которого фонтаном хлынула черная кровь, после чего чудовище, наконец, упало.

– Спасибо, – выдохнул Джейкоб. Варвар подарила ему мимолетную улыбку, а затем снова развернулась и разрубила адского ящера надвое. Ей могучая мускулистая спина блестела в гаснущем свете.

* * *

Твари были беспощадны. Джейкоб сражался, изо всех сил стараясь остаться в живых. Тираэль уничтожил Эл’друином четырех берсерков и десяток гончих. Сам Джейкоб убил двоих и не дал укусить себя третьему, когда тот, корчась в предсмертной агонии, пытался сомкнуть свои челюсти у него на ноге. Мужчина отлично знал, что делает зараженная слюна, попадая в рану.

Наконец, ему удалось увеличить радиус видимости и пробиться вперед, чтобы осмотреться.

Внизу он увидел культистов.

Они стояли неровным кругом вокруг рисунка из светящихся рун, начертанных прямо на грязи, их темные одежды развевались на ветру, а голоса возносились к небесам. Джейкобу вновь показалось, что на краю круга мелькнуло что-то еще – нечто черное, громадное и с крыльями. Но вскоре оно исчезло.

Он обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как монах, возникнув прямо из воздуха, врубается в ряды поющих фигур. Его клинок рассекал плоть, а кулаки мелькали в воздухе, когда он разворачивался и добивал тех, кто смог уцелеть. Через пару мгновений круг был разорван, а тела неподвижно лежали у ног Микулова. Земля позади него была очищена от ящеров и берсерков. Монах взглянул на Джейкоба и кивнул.

– Сюда, – сказал он. – Живее!

Джейкоб оглядел кладбище, и сердце его пропустило удар. Томас и Каллен сражались спина к спине, стараясь не подпускать к себе адских гончих, но остальные были рассредоточены. Шанар и Джинвир оказались отрезаны от Тираэля, а некромант и вовсе стоял один в отдалении от всех остальных.

Без темной магии культистов, направляющей их, берсерки растерялись и неуклюже передвигались взад-вперед. Зейл вскинул руки, и поток потрескивающей энергии обратил движения существ в ползание. Джейкоб окликнул остальных и указал им на путь отступления, стоя под монументом Каина.

Когда Джинвир достигла памятника, Томас и Каллен уже спустились по склону и стояли рядом с монахом, а прямо за ними оказался Зейл. Шанар была последней, кто добрался до монумента, а затем берсерки начали приходить в себя после заклинания некроманта.

– Иди, – сказала чародейка. – Я пойду сразу за тобой. Хочу немного их замедлить.

Земля под ногами Джейкоба задрожала и стала мягче. Влага хлынула в сухую почву, засасывая сапоги, а затем превратилась в ледяные кристаллы. Температура воздуха резко упала, и Джейкоб увидел, как от его дыхания перед лицом образуются белые облачка. Вокруг закружились снежинки.

Шанар посмотрела на него, лицо ее было сосредоточенным.

– Иди же! – повторила она. – Я не смогу долго их удерживать!

Скользя вниз по склону, Джейкоб оглянулся и увидел, как первый из берсерков добрался до места, где стояла его возлюбленная. Волна паники захлестнула его, а затем гигантская глыба льда, подобно удару грома, обрушилась на существо, повалив на землю. Шанар отступила назад, когда на кладбище начали сыпаться все новые ледяные столбы, а крики ярости и боли тварей стали громче. Никто не преследовал ее, когда она быстрым шагом направилась туда, где ждали остальные, готовые сбежать из этого места.

Назад: Глава пятая. Встреча воров
Дальше: Глава седьмая. «Закланный теленок»