Рассказ об эмире лягушек Шапуре,
о его победе над врагами, мести змеи,
раскаянии Шапура и его разлуке с родными
Ночь двадцать седьмая
Когда желтая лягушка-солнце скрылась в пруде запада, а небесная рыба-месяц выплыла из сетей востока, Худжасте украсилась различными украшениями и разнообразными драгоценностями, пришла к попугаю просить разрешения и сказала: «О единственный возлюбленный! О редкостный друг! Некий старец, который был подобен Иакову Ханаанскому на путях духовного подвига, говорил: „Тот, чье питание зависит исключительно от пищи, всегда голоден; тот, чья сила зависит исключительно от богатства, всегда нищий; тот, кто получает поддержку исключительно от людей, всегда нуждается“. Я уже долгое время разлучена с возлюбленным и желанным моим; быть может, я страдаю только оттого, что все мои надежды покоились только на тебе и вся моя поддержка зависела только от тебя».
Нахшаби, на людей не клади своей ноши,
Я давно уж страдаю от раны твоей!
Если ты от людей ожидаешь поддержки,
Знай, надежда плоха на поддержку людей.
«О Худжасте, — ответил попугай, — ученые говорят: „Если ты оказываешь услугу, то услуживай только благородным людям; если ты приказываешь кому-нибудь служить, приказывай только людям разумным“. Следовательно, если ты ждешь от меня услуги, ты должна знать, что моя служба и на тебя возлагает обязанности. Я — птица хитрая, пернатое смышленое, все мои стремления направлены только на твое благо, все мои речи преследуют только твою выгоду. Если в осуществлении твоего дела и произошло замедление, в завершении твоих планов и произошла задержка, несмотря на это, ты увидишь, как я благодаря устоям разума моего и моей предусмотрительности доставлю тебя к твоей цели и свяжу рукав твоих желаний с подолом осуществления».
Нахшаби, во всяком деле разум пригодится,
Ты людьми всех неразумных лучше не считай.
Все дела людей разумных правильно ведутся,
В их делах нет недостатков — это, друг мой, знай!
«О Худжасте, ты смотришь только на самое начало дела, а я устремляю взор и на самый конец его, а со всяким, кто смотрит только на то, чтобы начало дела было приятным, а о неприятном конце его не помышляет, случится то же, что было с Шапуром». — «А что с ним было?» — спросила Худжасте.
«В редкостных рассказах и изумительных повествованиях передается, — ответил попугай, — что в арабской земле был колодец, красивый, словно ямка на подбородке юношей, изобиловавший водой, сладостной, как вода Земзема. Рассказывают, что в этом колодце было много лягушек и что был у них царь по имени Шапур. Был он лягушкой разумной и сообразительной, но отличался наклонностью к притеснениям. Время его правления затянулось, черед царствования его стал чрезвычайно продолжительным, и все его подданные истомились от его насилия. Одни говорили: „Слишком долго правит он нами“; другие поддакивали: „В каждой перемене есть услада“. Вельможи и простой народ последовали за другой лягушкой, а Шапура изгнали из этого царства».
Поистине, последствия насилия позорны, притеснение ведет к плачевному концу. Поговорка гласит: „Нет вещи более приятной для всех, чем прямота властителя и справедливость его, и нет вещи более вредной для всех, чем несправедливость правителя и жестокость его“.
Насилье — позорная вещь, Нахшаби,
Сердца от него в лютой скорби горят.
И если ты чей-нибудь дом разоришь,
Тебе под конец тоже дом разорят!
«И налетели на Шапура бедствия, обрушились несчастья, и утратил он царство и богатство, расстался с женой и детьми и сразу стал беспомощным и несчастным. Несмотря на это, он все время жаждал мести и говорил про себя: „Не будет ничего плохого, если я брошусь под защиту мощного врага и с его помощью благополучно доведу до конца свое дело. Ученые говорят: „Змею надо убивать рукой врага, ибо таким образом можно достичь сразу две цели, можно завершить два дела: одно — это то, что будет осуществлено желание, то есть погибнет змея и цель будет достигнута; если же змея не погибнет — умрет враг, и это тоже для тебя выгодно…“»
Нахшаби, к своей цели всегда ты стремись,
Всякий в мире всегда хочет цели достичь.
О бесцельных делах не слыхал я вовек,
Цель всех дел — лишь желание цели достичь.
Шапур увидел страшную змею, нашел могучего дракона, с языка которого все время капал яд и из пасти которого вырывались огненные языки, и сказал: „Лучше всего будет привязать свою ношу к этому канату и попросить помощи и поддержки у змеи“.
Шапур подошел к отверстию норы змеи и подал слабый-слабый голос. Змея молвила: „Это голос не нашего рода. Что же нужно существу другой породы у наших дверей?“
Она высунула голову из норы и увидела, что около нее стоит лягушка. Засмеялась змея и сказала: „О лягушка, как это ты позволяешь себе такую дерзость, как осмелилась на такой наглый поступок? Лягушка — пища змеи, зачем же она идет к змеиной норе? Какой человек по доброй воле собственными ногами пойдет в могилу?“»
Нахшаби, ты в беду не старайся попасть,
Кто разумен, всегда бережется беды.
Лишь того мудрецом можем мы называть,
Кто, пока силы есть, стережется беды.
«Лягушка ответила: „Почтенный змей говорит чистую правду. Слова эти столь хороши, что их можно было бы написать серебряными буквами на золотой доске, пером Меркурия начертать на страницах солнца. Но что делать! Попал я в беду! Нужда привела меня к твоей двери, великое дело заставило вступить в эти заповедные места“. — „Что же у тебя за дело?“ — спросила змея. „Я эмир лягушек, — ответил Шапур, — напали на меня мои враги и вместо меня принесли присягу другому. Он завладел всем моим царством, а меня с позором изгнал. Если почтенный змей соблаговолит помочь мне и накажет моих врагов, я буду спасен от несчастий и бедствий, от горестных событий и печальных происшествий, буду избавлен от различных способов мести и разных видов мучений, от гнетущей скорби и давящей тоски“».
Нахшаби, притесненным ты всем помогай!
Коль умен ты, внимай всем советам моим.
Никогда не погибнет в беде человек,
Если в бедах согласен помочь он другим.
«Змея сказала: „О Шапур, я предполагаю и подозреваю, что ты всегда был заносчивым безумцем и всегда держал свой народ в горе и беде. Ты сделал своим обычаем притеснение, сделал своей повадкой насилие и не знал, что притеснение разрушает царство и насилие губит государство“».
Нахшаби, притесненье — всех стран злейший враг,
Эту истину знаешь прекрасно ты сам.
Сотню стран притесненье успело сгубить,
Беззаконье царя — это враг всем царям.
«„Но сегодня ты сам обижен, а помогать обиженным — желательное дело, защищать угнетенных — поступок, к которому следует стремиться“.
Затем змея выползла из норы, приблизилась к лягушке, дала обет принять ее под свое покровительство, произнесла клятву дружбы и сказала: „Идем со мной, покажи мне тот колодец и посмотри, какое пламя я разведу в его воде, какое избиение там произведу“.
Затем обе — змея и лягушка — отправились к тому колодцу. Змея распустила свой канат и тотчас же спустилась на дно колодца. Лягушки подняли крик, начали взывать о помощи: „Что это за несчастье случилось?! Что за беда постигла нас?!“
За несколько дней змея пожрала всех этих лягушек и всех упрятала в свою утробу, так что в колодце остался только Шапур со своими приверженцами. Однажды она обратилась к Шапуру с такой речью: „О дорогой и разумный друг! Колодец очищен от лягушек, и для меня не осталось ни пищи, ни пропитания. Однако пламя голода вздымает языки в моем желудке, огонь аппетита бушует в моих внутренностях. Скорее позаботься о моей кухне и не заставляй голодать своего гостя!“
Шапур понял, какова цель ее речей, какое намерение сокрыто в ее словах, и сказал змее: „Ты постаралась для меня, помогла притесненному, ты заслужила наивысшую похвалу, стала достойной величайшей награды. Теперь же ступай в свое жилище и поселись со своей семьей и своими приверженцами. Это будет лучше“. — „Нет, нет! — ответила змея. — Я же заключила с тобой договор о покровительстве, дала тебе обет верности, я теперь уже никогда не покину тебя и до конца дней своих буду жить с тобой“.
Шапур пришел в смятение и начал восклицать: „Поистине, если кто-нибудь прибегнет к защите врага и будет просить помощи и поддержки у недруга, он понесет именно такую кару, заслужит как раз такое наказание!..“»
Нахшаби, ты поддержки не жди от врага!
Осторожен в делах своих будь ты всегда.
Кто у недруга помощь желает найти,
Не увидит успеха в делах никогда!
«Затем змея протянула руку насилья к остальным лягушкам, и через несколько дней колодец был совершенно от них очищен. Шапур молвил про себя: „Теперь остался я с ней наедине в этом колодце. Раньше чем эта змея начнет точить на меня свои зубы и выльет на меня весь свой яд, надо мне придумать какой-нибудь план, изобрести какую-нибудь хитрость“.
Пошел он к змее и сказал: „О помощник угнетенных и защитник оскорбленных! Не вижу я в этом колодце ни одной лягушки, которая могла бы пойти тебе в пищу, не нахожу ни одной квакши, которая могла бы пригодиться для твоей кухни. Поблизости от этого колодца есть большой пруд и великий водоем. В нем великое множество лягушек и несметное количество рыбы. Если ты согласна, пойдем, хитростями и уговорами заставим их перебраться сюда и приготовим для тебя запас пищи и продовольствия…“ — „Прекрасно“, — ответила змея.
Шапур с горестным сердцем и глазами, полными слез, вылез из колодца и бросился в большой водоем. После этого, горюя о родне и тоскуя о близких, он ни единого разу не вздохнул покойно, ни единого разу не мог перевести дух и всю свою жизнь до конца прожил в мучениях и страданиях. Змея же подождала несколько дней, увидела, что на его возвращение нет ни малейшего намека, и тоже покинула колодец и поползла своей дорогой».
Дойдя до этих слов, попугай обратился к Худжасте с такой речью: «О хозяйка, я рассказал эту притчу с такой целью, привел этот рассказ с таким намерением, чтобы ты знала, что всякий, кто не смотрит на окончание своего дела и не устремляет взора на завершение своих начинаний, увидит и переживет то же, что и Шапур. Тебе тоже следует обдумать свое дело, устремить взор на окончание этих посещений — не оказалось бы оно позорным и завершение их не стало бы постыдным. Теперь вставай, ступай к своему другу и навести того, кто поджидает тебя!»
Худжасте только что приготовилась отправиться, как петух возвестил: «Ступайте на молитву!», поднялся дневной шум, утро показало свой сверкающий лик, и идти было уже невозможно…
Нахшаби сегодня ночью собирался
Повидаться с другом нежным и прекрасным,
Только утро помешало это сделать:
Всем влюбленным утра вестник — враг ужасный.