Книга: Двойной эскорт
Назад: 51
Дальше: 53

52

Несмотря на скромные внешние размеры, внутри почтовик показался Джиму и Тони куда более просторным, чем их спаситель «Шеврон». Кроме офицера Кравцова, на борту почтовика оказался еще один член команды – матрос Парциони. Он вышел навстречу гостям и, протянув руку, представился:
– Главный механик, генеральный кок и первый помощник капитана.
– Здравствуйте, – первым ответил на рукопожатие Джим.
– Приветствую, – подал левую руку Тони. Своих имен они без нужды не называли.
– Не задерживай людей, Парциони, иди отпускай сцепку, нас уже никто здесь не держит.
– Уже бегу, босс!
Парциони «щелкнул» каблуками войлочных башмаков и, смешно переваливаясь, поспешил на мостик.
– Прошу дальше по коридору, – указал Кравцов. – Прямо в карго-отдел.
Карго-отделом оказался просторный трюм, где лежали расфасованные по ячейкам посылки, ценные бандероли и пакеты с коммерческими документами.
Закрыв за собой массивную дверь, офицер запер ее на внутренний замок, затем вытащил из ближайшей ячейки длинный, завернутый в синий упаковочный пластик тюк. На нем было несколько перевязей с пломбами, что говорило о ценности посылки.
Специальным ножом с изогнутым лезвием офицер рассек перевязи, вспорол пластик и начал снимать следующую оболочку.
– А вас за это не арестуют? – пошутил Тони.
– Нет, парень, эта посылка уже пришла по назначению, – ответил Кравцов, продолжая борьбу с пластиком.
– А кто же получатель?
– Вы оба…
Раздался треск разрываемой упаковки, и Кравцов стал извлекать из тюка новую одежду. Здесь было белье, носки, пижамы и спортивные костюмы. Вельветовые пары, шерстяные свитера и поло из хлопка.
– Разбирайте, где чей размер.
– Это все нам? – не поверил Джим.
– Конечно, вам, мне на службе не надо.
Джим и Тони принялись делить одежду, раскладывая ее в стопки. Капитан закончил с одним тюком и стал снимать с полки следующий.
– Там будет мотоцикл, я знаю! – начал дурачиться Тони, предполагая очередное задание.
– Ты не угадал, – усмехнулся Кравцов, вынимая четыре мягких кожаных чемодана и четыре пары обуви – мокасины и спортивные туфли.
– Ну и куда мы едем? – спросил Джим, жалея, что не удастся отдохнуть после столь изматывающего задания.
– В Галлиополис, – просто ответил офицер, пряча улыбку.
– Врешь! – неожиданно для себя воскликнул Джим, хватая офицера за локоть.
– Не вру, – возразил тот, высвобождаясь из крепкой хватки. – В отпуск вы едете, ребята. Одежду я вам выдал, теперь пойдем в каюту, выдам посадочные сертификаты. Через семь часов мы состыкуемся с джетлайнером «Роджер Свифт», чтобы отдать два десятка упаковок почты. Заодно и вас оставлю, в провинции почтовики часто доставляют пассажиров к пассажирским судам.
Напарники боялись поверить услышанному, их обоих бросало то в жар, то в холод, они давно не имели с домом никакой реальной связи, и вся их забота о близких сводилась к получению квитанций из финансового отдела Управления «Р» и приложенных к ним уведомлений о получении, показывавших, сколько денег было переслано их родственникам.
Когда напарники служили на базе в джунглях Ниланда, им случалось даже звонить домой, но после перехода в Управление подобные соединения стали небезопасны.
Не чувствуя под собой ног, они прошли за Кравцовым в его крохотный кабинет, где едва поместились втроем, и капитан почтовика достал из стола папку с документами. Открыв ее, он с недоумением оглядел содержимое.
– Что? – встревожился Джим, боясь, что сейчас все отменят.
– Все в порядке, просто… мне показалось, что я складывал документы в другом порядке.
Кравцов покосился на открытую дверь и стал показывать счастливчикам проездные документы.
«Планета: Лованза… Регион: Сан-Лоис… Пункт назначения: Галлиополис…» – было написано на каждом бланке.
– Не верится даже, – признался Джим и понюхал украшенный голограммой проездной сертификат.
– Чем пахнет? – спросил офицер.
– Свободой. И домом.
Назад: 51
Дальше: 53