Книга: Книжная жизнь Нины Хилл
Назад: Благодарности
На главную: Предисловие

Примечания

1

Имеется в виду сайт Amazon.com.

2

Графический роман Виктории Джеймсон, на русский не переводился. В оригинале называется «Roller Girl».

3

Детская книга писательницы Ноэль Стритфилд о трех девочках, которых удочерил профессор-палеонтолог Мэттью Браун. Двоюродный дедушка Мэттью путешествует по миру, и детей воспитывает няня.

4

Коронная фраза главного героя из сериала «Hawaii Five-O» 1968–1980 годов о гавайской полиции.

5

Главная героиня американского комедийного сериала 1951–1957 годов.

6

Один из главных героев американского сериала «Друзья».

7

Роман Венди Масс «Mango-Shaped Space».

8

Детская книга из цикла книг о Фрэнсис писателя Рассела Хобана, на русский не переводилась. В оригинале называется «Bedtime for Frances».

9

Серия книг о девочке по имени Джуни Б. Джонс писательницы Барбары Парк, на русский не переводились.

10

Цитата из романа Нила Геймана «Океан в конце дороги».

11

Главная героиня романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение».

12

Персонаж одноименного американского сериала 1980-х годов.

13

Персонаж из «Звездного пути».

14

Американский сериал 1972–1983 годов.

15

Американский сериал 1980-х годов.

16

Персонаж из пьесы «В ожидании Годо» Сэмюэла Бэккета.

17

Американский фильм 1996 года.

18

Американский сериал 1982–1993 годов.

19

Цитата из сериала «Друзья».

20

Персонаж серии книг писательницы Беверли Клири.

21

Серия книг Сьюзен Коллинз «Хроники Подземья».

22

Роман писательницы Мадлен Л’Энгл.

23

Старый игровой автомат.

24

Отсылка к фразе «Никто не ждет испанскую инквизицию» из сериала «Летающий цирк Монти Пайтона».

25

Песня Рика Эстли «Never Gonna Give You Up».

26

Книга писательницы Венди Масс, на русский не переводилась. В оригинале называется «Candymakers».

27

Книга писательницы Жаклин Келли, переведена на русский.

28

Книга писательницы Джинн Бердсел, переведена на русский.

29

Книга писателя Элвина Брукса Уайта, переведена на русский.

30

Книга Роальда Даля, переведена на русский.

31

Книга писательницы Элис Броуч, переведена на русский.

32

Американский сериал 80-х.

33

Один из самых эрудированных людей США, победитель многих телевизионных викторин.

34

Детская книга в стихах, написанная доктором Сьюзом. Сюжет сводиться к тому, что персонаж по имени Сэм настойчиво предлагает главному герою попробовать зеленую яичницу с ветчиной. Тот все время отказывается, но в конце пробует, и выясняется, что ему это нравится. Книга не переводилась, в оригинале называется «Green Eggs and Ham».

Назад: Благодарности
На главную: Предисловие