Книга: По дороге могущества. Книга первая: Возрождение.
Назад: Глава 13. Часть 2.
Дальше: Глава 14.

Глава 13. Часть 3.

 

***
Дорога до Рэйтерфола, вопреки опасениям, оказалась весьма спокойна. Если не считать нескольких бешеных зверей, с которыми мы без труда справились, нам больше никто не встретился. Скорее всего лесные твари опасались, чувствуя запах железа. Да и голова рыпохвиста наверняка сыграла далеко не последнюю роль, отпугивая большинство хищников.
Вильяр швырнул башку ящера под ноги капитану Водлару и выпрямился, отдуваясь. Тот задумчиво осмотрел сначала её, а потом и нашу команду: вспотевшие, уставшие, в окровавленной и разорванной одежде, обвешанные сумками и вязанками с ржавым оружием, мы представляли из себя весьма эффектное зрелище. Также считали и местные жители, шедшие за нами от самой деревни и теперь окружившие плотным кольцом. Тыкая пальцами в клыкастую пасть убитого монстра, они взбудоражено переговаривались: “Что это за зверь? Никогда не видел...”, “Кто эти парни?”, “Чувствуешь их силу?”, “Мощные силпаты...”, “Смотри, какой гигантский меч! У мужика явные комплексы, ха-ха!”
Водлар поднял руку и все разговоры мгновенно смолкли. Ещё немного помолчав, он открыл было рот, но его грубо прервали, не дав сказать и слова:
- Ну и что здесь происходит?! - гвардейцы позади капитана расступились, пропуская вперёд обладателя красивого голоса, облаченного в дорогой бархатный камзол алого цвета, не менее шикарные штаны и высокие, скрипящие на всю улицу, кожаные сапоги. Поведя широкими плечами, он положил руку на рукоять украшенного золотом меча, висящего на поясе, и встал в позу, выставляя на показ своё крепкое телосложение. Брезгливо покосившись на отрубленную голову, он повернулся к нахмурившемуся Водлару. - Капитан, не соизволите ли объяснить, по какому поводу собрались все эти… люди?
Водлар выпрямился и глухо ответил, едва заметно кривя губы:
- Я как раз собирался разобраться с этим, милорд Балисс.
- Неужели? Ну что ж, тогда можете не утруждать себя. Я сам здесь разберусь, а вы, - на его лице заиграла благосклонная улыбка, а голос был полон издевательского величия, - вы должны приступить к выполнению моего приказа и немедля снарядить отряд для похода на Костяную гору. Ведь пока к вам не придёшь и не напомнишь, вы и не думаете выполнять свой прямой долг, капитан.
Он сделал акцент на последнем слове. Седоусый воин внешне остался абсолютно невозмутим, только глаза его словно бы остекленели. Но ответить ему вновь не дали.
На этот раз вмешался я.
- Прошу простить мою дерзость, многоуважаемый милорд Балисс, - я сделал шаг вперёд, провожаемый округлившимися глазами Вила и Люта, отчётливо говорившими: “Куда, дебил?!”. А вот я сам не знаю, куда! И ежу понятно, что лучше стоять и помалкивать, не вмешиваясь в явно личную неприязнь между этими двумя далеко не последними в городе людьми, но вот этот напыщенный индюк меня выбесил! Да Водлар, во-первых, старше него, тут должно быть элементарное уважение! А во-вторых, кто дал ему право унижать капитана на глазах его подчинённых? Я тебе сейчас покажу кузькину мать, мажор недоделанный! - …но перед тем, как капитан Водлар уйдёт, я обязан отчитаться ему о выполненном задании!
Выгнув бровь, меня осмотрели, словно букашку, и Балисс лениво кивнул:
- Ну хоть кто-то выполняет свои обязательства. Прошу же, не заставляйте более ждать и так не торопящегося капитана.
Едва сдержавшись от резкого ответа, я повернулся к Водлару, который вперил в меня тяжелый взгляд, не сулящий мне абсолютно ничего хорошего. Небось, думает, что выслужится перед лордом захотел. А вот мы сейчас всех удивим!
- Господин капитан, я и моя команда, согласно Вашему приказу, вчера зачистила Костяную гору! - говорил я громко, чётко, так, чтобы всем было слышно каждое слово. - Как вы и предполагали, там обосновалась сильная тварь, но, благодаря Вашим указаниям, нам удалось минимизировать потери среди личного состава и максимально быстро уничтожить рыпохвиста! Эта территория отныне безопасна!
Надо было видеть лицо Балисса! Не ожидал, да, петух?! Смотри, чтобы в распахнутую варежку муха не залетела, и не забывай моргать! Теперь главное, чтобы Водлар не подвёл, иначе моё геройство будет дорого нам стоить.
- Кхм, - капитан прочистил горло и спрятал улыбку в усы. - Подзадержались вы, надо сказать, подзадержались. Если бы вы прибыли, как и должно, Вчера, то достопочтенному милорду не пришлось бы так утруждаться. Он же всё-таки человек не военный, рано вставать не привык. Небось, даже позавтракать не успел да в уборную сходить, так к нам спешил. - Он скривил нос и так выразительно, с шумом вдохнул, что в толпе кто-то не выдержал и хохотнул. Другие еле-еле сдерживали улыбки. - Так что ай-я-яй, ребятки, ай-я-яй!
Я смиренно склонил голову.
- Наша вина, господин капитан.
Водлар с усмешкой провёл ладонью по усам:
- Но это всё, разумеется, мелочи. За столь быстро и качественно проделанную работу вам будет выдана премия. Милорд, - он обернулся к пунцовому от ярости Балиссу, - коли уж вы здесь, не могли бы вы выполнить свою обязанность и передать лорду Драйторну, что проблема Костяной горы решена. Хотя, судя по вашему лицу, вы едва сдерживаетесь, - капитан вновь шумно вдохнул и по толпе прошла новая волна сдавленного смеха, - поэтому не буду вас утруждать и сам отправлю посыльного к лорду. И простите, ради бога, мой насморк - шмыгаю весь день, ничего не могу с собой поделать. А теперь, если вы не возражаете, мне пора возвращаться к службе.
- Конечно, капитан, нисколько не возражаю, - елейным голоском протянул Балисс, обводя глазами толпу и запоминая особо веселящихся личностей, которые мгновенно бледнели и старались испариться. - Не смею вас более отвлекать.
Напоследок его змеиный взгляд остановился на мне, но я стойко выдержал и даже не моргнул, лишь почтительно кивнув, как равному. Дёрнув щекой, он резко развернулся и ушел. И когда он скрылся за углом, толпа перед канцелярией буквально взорвалась истерическим смехом. Я же не разделял всеобщего веселья, размышляя над тем, а не перегнул ли Водлар палку? Всё-таки такие, как Баллис, вряд ли простят подобное унижение. Не поторопился ли я, наживая столь влиятельного врага? Наивно было бы надеяться, что обо мне так просто возьмут и забудут, скорее даже наоборот...
Да и чёрт с ним! Тварь я дрожащая или право имею? Здесь - это вам не там! Древнир справедлив для всех, и у каждого есть шанс дойти до вершины! А вот воспользоваться им или нет, каждый решает для себя сам. Что касается меня, то я прогибаться под МНСБ (МногоНаСебяБерущих) не намерен. Я силпат, Посланник Древних, идущий Путём Силы! И если вы хотите доказать мне своё превосходство, записывайтесь в очередь и приходите - Саргон из Рэйтерфола всегда рад скрестить клинки в честном бою, в любое время дня и ночи!
Мой наполненный праведным возмущением и величием внутренний монолог был грубо прерван зычным приказом капитана.
- Вы трое - за мной!
Через пару минут мы уже стояли у него в кабинете. Водлар молча налил всем по чарке креплёного вина и указал на стулья. Расположившись за столом, мы некоторое время рассматривали друг друга, а потом капитан вздохнул и махнул чашей.
- Рассказывайте, как так получилось, что вы выполнили поручение, которое до меня самого дошло только сегодня?
Переглянувшись, мы начали рассказывать, дополняя один другого, но и не вдаваясь в излишние подробности. Капитан слушал нас очень внимательно, изредка задавая уточняющие вопросы. Когда мы закончили, он задумчиво побарабанил пальцами по столу и велел зайти караульному:
- Тому отряду, который мы сегодня собрали, вели отправляться к Костяной горе. Пусть возьмут с собой мулов, верёвки, топоры - в общем всё, что нужно, чтобы дотащить сюда тушу рыпохвиста. Выполняй. Так, теперь вы. - Поглаживая усы, он налил нам по новой. - Вы вообще в курсе, как вам повезло? Ящер двадцатой ступени это серьёзно. Лядь, да это просто чудо, что вам удалось его завалить! Будем!
Я сделал маленький глоток. В голове и после первой-то изрядно загудело, как бы окончательно не захмелеть. Старый вояка же себя не сдерживал, за раз опустошив половину чаши.
- Уфф. И ещё большим чудом, разумеется, стало ваше появление. Вовремя, лядь меня побери! Я уж думал, что всё, Балисс наконец получил, чего хотел. Ан нет, Виясн Светлоликий явил мне свою милость! Вы, братцы, выручили меня знатно. Уж я в долгу не останусь, можете не сомневаться.
- Господин Водлар, а чего конкретно хотел этот Балисс? - задал я осторожный вопрос. - И кто он вообще такой?
- Балисс Брассел Афилемский, советник барона Драйторна. Та еще паскуда. А хотел он того же, чего и всегда - сместить меня и поставить на моё место своего сынка. Эта змеюка подколодная уже давно ко мне подбирается.
- А что барон? - спросил Вильяр. - Разве он не может приструнить своего зарвавшегося советника?
- Барону приходится терпеть эти выходки, потому что его двоюродная сестра замужем за этой паскудой. Да и род у Балисса к тому же довольно древний и весьма влиятельный, не говоря уже о том, что территориально они наши соседи - хочешь не хочешь, а считаться надо. Сам-то он виконт, формально, повыше нашего барона должен быть, а на деле всё иначе, вот и бесится золотой мальчик.
Вон оно как. Тут, смотрю, свои политические игрища вовсю идут. Хотя чего ещё можно ожидать от феодальной системы правления? Тут таких змеюк пруд пруди. К тому же, рано или поздно со всем этим пришлось бы столкнуться - я не настолько наивен, чтобы полагать, что достигшие существенных успехов на Пути Силы остаются без внимания сильных мира сего. Просто главное теперь постараться как можно дольше не лезть в глубины политической грязи. Итак уже краешком задело.
- Не проще было послать с тем отрядом егеря с алхимиком и на месте развеять рыпохвиста? - Лютер всё никак не мог успокоиться, переживая за сохранность оставленной в пещере добычи.
- Не проще. Что я, зря отряд собирал? Пусть потрудятся, с них не убудет. К тому же и вам лишняя известность не повредит, когда тушу по городу провезут. Репутация, как-никак, порою ценнее золота. Согласны?
Мы закивали.
- То-то же. Ну, тогда продолжим о приятном. - Водлар достал маленькую книжку, перо и чернила, и принялся что-то быстро выписывать. Потом вырвал три бумажки, приложил к каждой армейскую печать с изображением щита и меча, и протянул нам. - Держите. Это вексели на сумму в триста тайверов каждая, сможете обналичить их у монетизаторов. За тварь с Костной горы была назначена награда в двести монет, а сотню я вам накинул в качестве премии за быстро и качественно проделанную работу. И ещё, когда сюда притащат тушу, за её развеивание возьмётся наш лучший алхимик, так что в трофеях ничего не потеряете. - Насмешливо рассматривая наши обалдевшие лица, он “добил”: - Но это всё за рыпохвиста, я вам также за Балисса должен... Саргон, может, что-нибудь конкретное нужно?
Взгляды Люта и Вила скрестились на моей тушке. Хм, видимо, капитан обратился непосредственно ко мне из-за того, что именно я выступил с речью. Так сказать оказался в нужное время, в нужном месте и с нужными словами. Ну что ж, грех не воспользоваться предложением самому выбрать себе награду. Но тут главное сильно не борзеть, чтобы не испортить отношение со столь влиятельным союзником. Но что же тогда выбрать? Попросить ещё денег? Хотя это плохая идея - потратишь и не заметишь. Нужно что-то универсальное, что может помочь не только сейчас, но и в дальнейшем.
- Капитан Водлар, действительно есть кое-что, в чём вы можете нам помочь. Понимаете, мы воплотились лишь недавно, и, что вполне естественно, столкнулись с рядом проблем, присущим начинающим силпатам, главной из которых оказалось отсутствие доступной брони и оружия, без которых шансы на выживания существенно снижаются. Верите нет, но мы шли на рыпохвиста вооружившись палками и молотками!
Брови Водлара изумлённо взлетели и я буквально почувствовал, как мы ещё немного выросли в его глазах. Воодушевлённый, я продолжил вещать:
- Так что вы абсолютно правы, мы победили его лишь благодаря милости Древних. И впредь, наученные горьким опытом, мы не будем лезть на рожон без хорошей подготовки и качественного снаряжения. Вот только, - я сокрушенно указал на наши трофеи, - нам вновь приходится довольствоваться лишь ржавым хламом. Поэтому мы были бы вам очень благодарны, капитан Водлар, если бы вы подсказали хорошего кузнеца, который мог бы предоставить нам небольшую скидку на свои услуги. Большего нам и не надо.
Вижу по его лицу, что такого поворота он не ожидал! Да и не только он. Небось думали, что буду выпрашивать нам готовое вооружение. Вот только постоянная скидка у хорошего кузнеца будет намного полезнее во всех смыслах.
Пора обрастать связями, если я хочу добиться в Древнире чего-то стоящего.
- Ну, с этим помочь не составит большого труда. - Водлар улыбнулся. - Живёт в ремесленном районе, у северной стены, один кузнец, Дроко, которого можно было бы назвать личным кузнецом самого барона, если бы он не отказался от этого звания. У него закупается вся аристократия, он получает все армейские заказы, десятки гильдий пытаются заполучить его к себе, но этот твердолобый камень остаётся непреклонен. Но, несмотря на всё это, цены у него весьма демократичны, хоть и обслуживает он далеко не всех. Я отправлю к нему гонца, предупрежу, что вы можете к нему нагрянуть, так что можете рассчитывать на армейскую скидку в пять процентов. Но он может дать и больше, если вы пройдёте его проверку.
- И в чём будет заключаться проверка? - поинтересовался Вильяр.
Капитан пожал плечами.
- Никто не знает, что он выдумает на этот раз. Для каждого своё испытание. Но от его выполнения будет зависеть как размер скидки, так и то, будет ли он в дальнейшем с вами работать.
Мой дриар похолодел и я довольно улыбнулся. Отлично! Ещё больше скидок для бога скидок!
О, блин! Чуть не забыл!
- Кстати, капитан, мы нашли документы погибших силпатов в пещере. Вот, - следуя моему примеру, Тэк и Лютер тоже выложили на стол свитки, - как вы и просили, принесли их вам.
Помрачнев, Водлар пересчитал листы и покачал головой.
- Много… Балисс прав, проморгать такую угрозу… Ладно, вот ваши деньги. И на этом мы с вами закончим. - Он поднялся. - Думаю, до того как притащат рыпохвиста, часов пять у вас есть. Так что можете пока заняться своими делами. А теперь прошу меня извинить.
С неохотой покинув мягкие кресла, мы подхватили тюки с трофеями и покинули канцелярию. На улице, щурясь от яркого солнца, я обернулся.
- Ну, что дальше? У кого какие планы?
- Надо бы подраспродаться. - Вил потряс сумками. - Есть у нас тут прикормленный торговец по имени Фидорас, жмот тот ещё, но сговориться можно. Потом к зачарователям пойдём, идентифицировать скрытые предметы. Ты как, с нами?
Я склонил голову. По идее и мне бы не помешало подрастрести сумки, но для начала хотелось бы побродить по городу да сравнить цены, чтобы найти где повыгоднее. Четвертак таки тайвер бережет, не стоит забывать.
- Не, пока повременю с этим.
- Ну, тогда до встречи. Оу, кстати, - Тэк хлопнул меня по плечу, - ты молоток! Не только выбил нам скидку у лучшего кузнеца, так ещё и полезными связями помог разжиться!
- И опасными врагами тоже, - буркнул вечно недовольный Лютер.
- Не без этого, да. Но плюсы всё равно перевешивают минусы. Ладно, пошли мы. До скорых!
Махнув рукой на прощание, они вскоре скрылись в переплетении улиц. Я же, поправив впившийся в плечо ремень, направился в противоположную сторону, стараясь по пути не пропустить ни одного торгового лотка, лавки и магазина. Цены, как я и предполагал, скакали бешеными кузнечиками, но в основном зависели от местоположения того или иного торговца. Например, если покупать, то самые качественные товары можно было найти в ремесленном районе и в специальных магазинах торговых гильдий, разбросанных по городу, но придётся потратить немало золота. Если же продавать, то вышеупомянутые редко интересуются всяким хламом, которым обычно промышляют юные силпаты, поэтому приходится идти на рынок или искать того, кому будут интересны все эти шкуры, когти, корешки да травы. Собственно, магазинов, торгующих с новичками, было не так уж и мало - невелика хитрость, купить уже ненужное бронзовое оружие у одного и продать его другому, хорошенько при этом наценив. Так что желающих купить мои ржавые да поломанные трофеи было предостаточно, но расставаться с ними я не спешил - успеется ещё.
Вот так вот, прогуливаясь, я и добрёл до северной стены. Где-то здесь, если верить словам мастера Сидиуса, находится лавка кожевника Анлича, изготовившего мой комплект Секача. Надо бы его найти по возможности, отдать на починку разорванную куртку, а то так и хожу с дыркой на плече - спасибо рыпохвисту! Ну и, раз уж я здесь, то и к кузнецу заглянуть не помешает. Собственно, к нему и решил отправиться в первую очередь - мало того, что мой гигантский меч, покоящийся окровавленным лезвием на плече, привлекал слишком уж много внимания, так ещё и весил немерено! Потом обливаюсь, волочусь, как черепаха, но продолжаю упрямо тащить эту рельсу. Нужно что-то с этим делать, однозначно.
Найти кузню Дроко не составило особого труда - всё-таки сложно было не заметить огромный, конусообразный каменный дом среди других, более стильных и опрятных. С чего я решил, что он принадлежит именно ему? Ну, просто он весьма соответствует тому, что я узнал о характере кузнеца от капитана - упрямый, отказался работать непосредственно на барона, обслуживает кого хочет и как хочет. В общем, сам себе хозяин.
Что ж, надеюсь, я не ошибся. Иначе меня постигнет глубочайшее разочарование - уж очень сильно мне приглянулась именно эта кузница.
Отворив массивную дверь, я вошел в просторное, освещённое остывающим горном тёмное помещение. Внутри было жарко, разило дымом и металлом. Глаза тут же защипало, и так промокшая рубаха окончательно прилипла к телу, а в горле мгновенно пересохло. Словно в парилку попал.
- Ээй! Есть тут кто-нибудь? Мастер Дроко?
Крутя головой во все стороны, я сделал несколько шагов к горну, при этом с интересом разглядывая разложенные на станках заготовки мечей и доспехов, слитки металла, поленья дров, залежи угля в телеге и груду камней у стены. Не удержавшись, провёл ладонью по рукояти массивного кузнечного молота, покоящегося на столе, а потом и вовсе взял в руку. Ух ты, тяжелый! Таким не только железо можно ковать, но и черепа с лёгкостью крошить. Воровато оглянувшись, я поднёс его к лицу и глубоко вдохнул. О, этот запах! На моём лице появилась блаженная улыбка. Всегда восхищался кузнецами, из-под рук которых выходят прекрасные вещи: чаши, кубки, статуэтки, амулеты, кованые ворота и ещё множество других художественных да прикладных изделий. Хотя, конечно же, больше являюсь поклонником разномастного холодного оружия. Есть что-то чарующие в холодном блеске смертоносного лезвия, не находите? Что-то, что заставляет сердце восторженно трепетать, а дыхание перехватывает от восторга.
Да и не только кузнецы достойны уважения, но и ювелиры, скульпторы, музыканты, писатели, художники и прочие творцы. Нет, не так - Творцы. Своим творчеством они умело затрагивают потаённые струны нашей души и умело играют на них, создавая божественную музыку эмоций, которой хочется наслаждаться вечно.
Эхх, что-то меня на лирику потянуло… Не замечал за собой раньше любви к высокопарным речам и высоким материям. Это на меня так атмосфера в кузне влияет, не иначе. Перегрелся, видимо.
Тоскливо вздохнув, я нехотя вернул молот на место.
- Кто ты, такой?
Я чуть из штанов не выпрыгнул! Голос такой, словно гора заговорила!
- Меня зовут Саргон! - сжимая рукоять клинка, я с бешено бьющимся сердцем всматривался в темноту кузни, пытаясь обнаружить её хозяина. - Капитан Водлар должен был сообщить обо мне!
В полутьме раздался странный, протяжный скрежет, и у противоположной стены что-то пришло в движение. Что-то очень большое.
- Мастер… Дроко?!
С шевелящимися на затылке волосами я стоял в ступоре и наблюдал, как то, что раньше принял за груду камней, оживало прямо у меня на глазах. И когда это нечто, расправив широкие плечи, громыхая подошло ко мне и уставилось сверху вниз своими напоминающими раскалённые угольки глазами, до меня наконец дошел смысл оброненной капитаном Водларом фразы: “...но этот твердолобый камень остаётся непреклонен.”
Каменный гигант! Кузнец Дроко был самым настоящим, огроменным Каменным гигантом!
- Да, - прогрохотала эта скала.
Видимо, это был ответ на мой предыдущий вопрос. Наверное, надо было что-то сказать, но сейчас я был способен только открывать и закрывать рот, подобно выброшенной на берег рыбе. Он тоже продолжал молча стоять, нависая надо мной и позволяя как следует разглядеть его могучее, состоящее из разнокалиберных валунов, тело, испещренное множеством “шрамов” от брызг раскалённого металла, вылетевших из горна. О Древние, как же от него веет силой и мощью!

 

Дроко. 594 ступень.

 

- Для… - я облизнул пересохшие губы и сглотнул. - Для меня честь познакомиться с вами, мастер Дроко!
Я поклонился так низко, насколько мне позволяла моя ноша. Выждав некоторое время в такой позе, с облегчением выпрямился и вновь поднял голову. Кузнец продолжал неотрывно разглядывать меня своим жутким, изучающим взглядом... Хотя стоп! Я присмотрелся повнимательнее. Точно! Да он же не на меня смотрит, а на мой меч! Он что, ему понравился? Или дело не в этом? А может, - мои глаза расширились от внезапного осознания, - может, он видит его не впервые?
- Мастер, - слегка повернув голову, я приподнял плечо, на котором покоилось гигантское лезвие, - вам знаком этот клинок?
Он посмотрел мне в глаза и медленно, со скрипом камня о камень, кивнул.
Моё сердце забилось сильнее. Едва сдерживая охватившее волнение, я поспешно спросил:
- Вы знаете, кому он принадлежал?
- Ммммм. - Дроко задумчиво загудел, словно выдыхая скопившийся воздух. - Большой. Крепкий. Больше, чем ты. Но даже для него этот меч был велик. Но он был рад. Сказал, что нужен именно такой. Чтобы стать сильнее, надо чтобы рука привыкла к тяжести лучшего меча. Так он говорил.
- Так этот меч сделали вы??!
Он вновь кивнул.
Вот это да! Неужели Дроко является Легендарным кузнецом? Но это же абсолютно немыслимо! Водлар ничего об этом не говорил!
“Или... - мои брови взлетели. - Или капитан этого не знает? Если это так, то, возможно, Дроко не на все изделия ставит свой персональный знак? Хотя… ведь ранг Легенды начинается от пятитысячной ступени, а у него всего пятьсот девяносто четвёртая. Как это объяснить? Или достижения кузнецов не привязаны к рангу?”
Раздавшийся бас гиганта прервал мои размышления.
- Откуда он у тебя?
Я не стал делать тайны из истории появления у меня меча, поэтому во всех подробностях поведал кузнецу о битве с рыпохвистом, подробнее остановившись на моменте обнаружения клинка и его роли в победе над ящером.
- Ммммм. Жаль. Мне казалось, он был бы достоин.
Чего именно был достоин бывший владелец меча кузнец не уточнил, хотя лично мне было бы очень любопытно это узнать. Но я поостерёгся спрашивать - судя по брошенному на меня недовольному взгляду, это были личные мысли, которые не предназначались для чужих ушей. Поэтому я не подал виду, что его оговорка меня хоть сколько-нибудь заинтересовала. Однако осторожно заметил:
- На самом деле, мастер Дроко, я не считаю, что рыпохвисту удалось убить того мечника. - Каменный гигант загудел, давая знак продолжать: - Понимаете, когда я поглотил силу ящера, то… как бы это сказать… меня посетили видения из его жизни. И я видел, как одному очень сильному мечнику удалось бежать, сильно ранив ящеру ногу. Думаю, это был он.
- Ммммм. Может, и так. Но довольно об этом. Ты. - Он слегка наклонился вперёд. - Чего ты хочешь?
Что ж, похоже, время разговоров закончено. Пора переходить к делу.
- Я бы хотел заказать у вас меч.
- Это дорого.
Я быстро подсчитал в уме свою наличность.
- У меня есть триста семьдесят тайверов. Этого хватит?
Он покачал головой.
- Дорого. Очень дорого.
Чёрт! Я, конечно, предполагал, что выковать меч по заказу будет дороже, чем купить готовый, но чтобы настолько?! И это ещё с учётом пятипроцентной скидки... Что ж, поздно метаться, ведь Лютер предупреждал, что меч будет стоить как хорошая лошадь. Хотя, если Дроко и вправду является легендарным кузнецом, то выкованный им клинок наверняка будет стоить таких бешеных денег - у меня на плече лежит тому подтверждение. Поэтому я решил не отступать от своих намерений.
- Я продам свои трофеи и схожу к монетизаторам обналичить униары, а ещё через несколько часов получу свою долю с туши рыпохвиста. У меня будут деньги.
Прищурившись, кузнец поинтересовался:
- Останки рыпохвиста? Кровь? Кости? Шкура? Органы?
- Да, всё это будет. Если вам они нужны, то я могу отдать их в качестве оплаты.
Глаза Дроко слегка притухли и он в задумчивости перевёл взгляд на кузнечный молот. Я же, боясь прервать его размышления, даже перестал дышать.
Наконец кузнец вынес своё решение.
- Я не буду делать тебе меч.
Мои плечи поникли и я выдохнул скопившийся в груди воздух. Это конец. Полный провал.
- Но я помогу тебе сковать его.
- Что??? - Распахнув глаза, я вскинул голову и уставился на каменного гиганта. - Но… но я ведь не умею!
- Я. - Он поднял руку и указал на себя. - Помогу.
Дриар охватило холодом и всё сразу же стало ясно.
“Это моё испытание!”
Осознание этого помогло взять себя в руки, и я в почтении склонил голову:
- Я согласен, Мастер Дроко.
- Ммммм. - Одобрительный гул дал понять, что кузнец остался доволен ответом. - Нам будет нужен хороший металл.
- Не нужен. - Я скинул с плеча огромный меч. - Мы перекуём его.
Губы Дроко растянулись, показывая, что каменные гиганты тоже умеют улыбаться. Он поднял руку и ткнул толстым пальцем в мои сумки.
- Можешь оставить это здесь.
Я отошел к стене и с облегчением побросал на пол тяжелые тюки. Выпрямившись, с удовольствием размял затёкшие мышцы и насладился раздавшимся хрустом. Уфф, блаженство!
Я повернулся к кузнецу.
- А теперь иди, забери останки и возвращайся. - Глаза гиганта вспыхнули. - И мы начнём ковать!
Назад: Глава 13. Часть 2.
Дальше: Глава 14.