Toggle navigation
RutLib.com
По категориям
Научная и техническая литература (2046)
Бизнес (589)
Военно-историческая литература (457)
Гуманитарные науки и искусство (258)
Иностранные языки (27)
Медицина (64)
Научно-популярная литература (457)
Нормативная документация (22)
Техническая литература (21)
Точные и естественные науки (44)
Учебники (75)
Энциклопедии и словари (32)
Компьютерная литература (56)
Веб-дизайн (1)
Программирование (55)
Разное (3375)
Историография (607)
Кулинария (217)
На досуге (144)
Настольные игры и Поделки (5)
Нетрадиционная медицина (292)
Образование, воспитание и развитие детей (29)
Популярная психология (794)
Публицистика (442)
Религиозная литература (310)
Сад, огород, животноводство (148)
Спорт и Боевые искусства (63)
Строительство и ремонт (81)
Эзотерика (243)
Художественная литература (25896)
1001 обязательная книга (597)
Библиотеки (314)
Боевики (188)
Детективы (1102)
Детская, подростковая литература (750)
Исторические книги (161)
Классика, современная проза и поэзия (1332)
Любовный роман (192)
Мистика, ужасы (226)
Многоавторские сборники (11997)
Приключенческая литература (203)
Сатира, юмор (121)
Собрания книг иностранных авторов (1155)
Собрания книг русскоязычных авторов (3742)
Фантастика, фэнтези (3816)
По популярности
По рейтингу
Избранные
Войти
Поиск
Книга:
Homo sapiens? Как мы все про***ли
Назад:
7
На главную:
Предисловие
8
В дословном переводе с испанского: «Сегодня [ваша машина] не едет». –
Прим. перев.
9
Речь о польско-литовской оккупации Москвы 1610–1612 гг. –
Прим. перев.
10
Это ироничное название. В действительности война велась за господство в Карибском море и Новом Свете. –
Прим. перев.
11
Разумеется, причиной мятежа были политические притязания. –
Прим. перев.
12
Ныне Гаити. –
Прим. перев.
13
Южноафриканцы изначально применяли это уничижительное обращение к представителям группы народов банту. –
Прим. перев
.
14
Этот период в истории африканской страны называют бельгийским геноцидом Конго. –
Прим. перев.
15
«Но золотом английским нас / На торжище купили». Цитата из стихотворения «Шотландская слава». Перевод С. Я. Маршака.
16
Один из первых паровозов, построенный в 1829 году, и первый паровоз с трубчатым паровым котлом. –
Прим. пер.
Назад:
7
На главную:
Предисловие
Отправить
×
Войти в систему
Войти с помощью соц. сетей: