2
Вот мысль, которой весь я предан, итог всего… (нем.) («Фауст» Гете в вольном переводе Лопухина.)
3
Ганс! Может, хватит сидеть? Пойдем! Господин офицер станет ругаться. Нужно сделать обход. Скоро смена. (нем.)
4
Да пусть ругается. Так хорошо. Чего нам бояться? (нем.)
5
Хочешь бежать? (нем.)
6
Убью (нем.).
7
Стой здесь (нем.).
8
Болото. Звуки далеко. (нем.)
9
Вы его удушите, обер-лейтенант (нем.).
10
О него нет никакой пользы. Все равно – виселица (нем.).
11
Да, но я бы хотел поговорить с ним до того, как он превратится в кусок мяса (нем.).
12
Пожалуйста. Он ваш (нем.).
13
Помогать – Защищать – Лечить. (нем.)
14
Людвиг, ты должен стоять справа и держать инструменты. (нем.)
15
Опять! Опять! Сколько мы будем тут ездить? (нем.)
16
Итак, господин полковник, буду с вами откровенен (нем.).
17
Говорите по-русски, у вас ужасный акцент (нем.).
18
Встать! (нем.)