Книга: Темная книга: Магическая Разведка
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 20

Глава 18

«Помни, ты – детектив!»

Из посвящения в детективы Магической разведки


Лучи солнца светят прямо в глаза. Даже сквозь закрытое окно я чувствую их тепло. Я сижу в своем любимом кресле. Уж не знаю, откуда оно здесь, но так удобно я не спал с тех пор, как покинул Вечноцвет. Я сладко потянулся.

– Эй, друг? – позвал кто-то.

Вскочив от неожиданности, я огляделся, но никого не увидел.

– Наконец-то ты проснулся, – невозмутимо продолжал голос. – Прости, что разбудил, но с тобой было явно что-то не так.

Я вспомнил странные сны, докучавшие мне.

– Не так? – переспросил я, скрещивая пальцы для заклинания.

– Ну… – протянул невидимка, – как бы это объяснить? Ты светился цветами всех стихий и бормотал что-то невнятное. Если это твое обычное состояние, ты уж извини, не знал.

Послышался смешок.

– Да нет, – с улыбкой ответил я и расслабил руку. – Просто сон непонятный приснился.

– Тогда, возможно, это тебе поможет. – Дверца шкафчика, пристроившегося в углу комнаты, сама собой отворилась.

Сперва оттуда показалась моя собственная фляга с содержимым красного цвета. Затем появился стакан, куда сразу же и перекочевал напиток. Я сделал глоток.

– Спасибо, действительно помогло, – чувствуя прилив новых сил, ответил я.

– Знал, что понравится, – усмехнулся голос. – С красным соком иначе быть не может.

Я удивился такой схожести во вкусах, но не придал этому особого значения.

«Ведь действительно, – подумал я. – С тех пор как я отдал мертвому библиотекарю свою флягу красного сока, жизнь стала казаться мне слишком мрачной».

Я вдруг понял, до чего же устал. Последние события казались смутными и нереальными, как сон. Мне захотелось просто поболтать о чем-нибудь – неважно, с кем.

– Знаешь, нечасто выпадает возможность спокойно поговорить, – словно прочитав мои мысли, сказал незримый собеседник.

Я отпил еще немного.

– Порой мне приходится разговаривать с кем-то целыми днями, – поддержал я диалог, – но ведь это не то. Надоела эта вечная спешка.

Невидимка вздохнул. Если бы я видел его лицо, уверен, на нем была бы добродушная грустная улыбка. Так обычно улыбаются, когда сочувствуют.

– Ты же здесь по делу, верно? – голос послышался совсем близко, словно собеседник устроился где-то напротив.

– Думаю, да, – коротко ответил я.

Мне все еще было сложно привыкнуть, что я разговариваю с пустотой.

– Выкладывай, – задумчиво проговорил голос. – Помогу, чем смогу.

Интонации показались знакомыми. Я благодарно закивал.

– Я детектив, но мне не удалось раскрыть тайну, ради которой я совершил целое путешествие, – признался я.

– Вопрос и впрямь сложный. – Мой собеседник откашлялся. – Ты мог бы и сам догадаться, но раз обратился за помощью, слушай. – Я благодарно кивнул. – Некто копит силу, похищая тайные знания из библиотек. Он становится все могущественнее, готовясь к чему-то важному. Тебе кажется, он всегда на шаг впереди, но я думаю, есть некая финальная точка, где ваши пути наконец сойдутся. Чаще всего все заканчивается там, где начиналось.

– Серебряные звезды! – перебил его я. – Ну конечно! Ему нужна последняя библиотека! Заперев меня в ловушке, он направился в столицу. Нет лучшего способа уничтожить Новый Маятник, чем разрушить его сердце – город Мистхельм. Похоже, настало время идти, – уверенно произнес я. – Спасибо за гостеприимство и…

Я замолчал на полуслове. Мой загадочный собеседник стал видимым. Передо мной стоял я сам. Хорошо знакомый мне детектив Рисс смотрел на меня и весело ухмылялся. В голове всплыли строчки из кодекса детектива: «Никто не найдет разгадку лучше, чем ты сам». Я отпил еще немного красного сока и благодарно улыбнулся. Сознание снова стало единым целым. Пора было окончательно просыпаться.

Глава 19

 

Магия везде: в воздухе, в недрах земли

и даже в человеческой памяти.

Каждое место хранит свои особенные чары.

 

Вернар Ирис «Баллады путешественника»


Оказалось, что я лежу на раскаленном от солнца песке. Не было никакого удобного кресла, любезно проделавшего путь от штаба разведки Вечноцвета до побережья Горящих островов. «Только игра сознания», – подытожил я, отряхиваясь от белого, как соль, песка. Все лучше, чем темные, слишком реальные мороки.

Оглядевшись, я понял, что нахожусь в самом начале своего пути. Где-то неподалеку сокрыта от чужих глаз тропинка, ведущая в древний лес. Отсюда видны древние стены Алого города – забытого и разрушенного, но с возвращением Тарена получившего надежду на новую жизнь. Возможно, пройдись я немного по побережью, сумел бы отыскать обгоревшие обломки корабля – торгового суденышка «Силениа», покойный капитан которого был работорговцем. Совсем недавно мы с Тареном прибыли на острова, чтобы добыть тайные знания. И вот после стольких приключений я снова стою здесь с пустыми руками.

Что же творится в Мистхельме? Как я вернусь обратно, так ничего и не узнав? Плохие предчувствия нависли надо мной. Так, наверное, ощущает себя искатель, случайно запустивший механизм в древнем храме. Тяжелый каменный потолок норовит раздавить, а все выходы закрыты. Я не мог отделаться от мысли, что этот долгий путь был пройден зря. Безысходность окутала меня, словно тулуп отшельника Симона, который я где-то потерял. Разочарованно покачав головой, я снова опустился на горячий песок.

«Я ведь даже не сумею создать портал, – с ужасом осознал я. – Как я попаду в Мистхельм?»

Я опустил руки. Любой план, который приходил в голову, был либо безумным, либо неосуществимым, что, впрочем, одно и то же. В надежде я снова посмотрел по сторонам. Пейзаж очаровывал, призывая остаться здесь навсегда. Солнечные блики танцуют в плавных волнах океана. Далеко простирающееся белое побережье, мелкие песчинки которого так напоминают соль. Непроходимые заросли леса, в котором царит старая магия и где легко заблудиться.

«Как жаль, что я не побывал здесь при иных обстоятельствах», – с тоской вздохнул я.

Словно в такт моим мыслям зазвучала протяжная грустная мелодия, ставшая частью этих необыкновенных островов. Я не спеша побрел туда, откуда доносились эти звуки. Загадочная мелодия не подвела. Как ни странно, она даже не стихла, когда я сделал первый шаг по горячему песку. Идя на звук, я полагался лишь на удачу. Белый песчаник быстро нагревался под ногами, будто любопытное солнце решило навсегда увековечить название Горящих островов.

О серебряные звезды, что это была за музыка! Чарующая, как сама магия. Ритмы бубнов и барабанов переплетались с благородными переливами флейты. Я приближался, мелодия становилась громче. Впереди я различил очертания костра. Яркое, как только что сорванная роза, пламя дышало, разлетаясь множеством горячих искр. Музыка стихла. Осторожно ступая по раскаленному песку, я приблизился к огню. Даже через плотные походные сапоги я чувствовал исходящий от земли жар.

– Музыка издавна была лучшим средством, чтобы заманить одинокого отчаявшегося путника, – произнес каменный гоблин, жестом приглашая меня к костру.

В этот раз я понимал его без труда. Его речь изменилась. Выглядел страж Алого леса величественно: алая мантия с капюшоном, причудливо изогнутый посох из красного дерева, увенчанный искусно изготовленным кристаллом, огненный амулет на шее.

Его спутник взирал на меня с печальной улыбкой. Призрачный силуэт в монашеском облачении, бледные седые кудри и спокойное морщинистое лицо.

– Мастер Билль? – с удивлением выдавил я. – Рад видеть вас… снова.

– Мы видимся впервые, детектив, – настоящий настоятель монастыря Пламенеющего Камня заглянул мне в глаза и покачал головой.

– Мы не сомневались, что ты придешь. – Гоблин загадочно усмехнулся. – Всё всегда возвращается к истокам.

– Да, я давно ждал тебя, – голос мастера Билля дрогнул. – Жаль, ты не пришел раньше. Знаю, у тебя много вопросов, а времени на ответы совсем не осталось.

Я кивнул. Нахлынуло неприятное ощущение беспомощности.

– Дела у Нового Маятника хуже некуда, – вмешался каменный гоблин. – Силы, бушующие там, страшны. Их обладатель не обделен амбициями. У него далеко идущие планы.

– Можешь не рассказывать нам о произошедшем в Вечноцвете, – произнес мастер Билль. – Лишившись тела, я стал видеть лучше.

Я снова вгляделся в силуэт настоятеля. Казалось, алое одеяние навсегда стало частью его нового облика.

– Черного пятна, распространившегося по этой славной земле, не заметил бы лишь слепой. – Мастер Билль ухмыльнулся.

Меня начинала раздражать его неторопливость. Пора покончить с загадкой, принесшей столько зла.

– Ты опоздал, юнец! – нахмурился мастер. – Монастыря Пламенеющего Камня больше нет, а мое холодное тело осталось в мороке некроманта. – В голосе старика прозвучал укор. – Весь твой путь пронизан смертью, но это ничто в сравнении с тем, что случилось. Если бы не этот мерзкий свиток! – тяжело вздохнул он.

– Расскажите же мне о нем! – теряя терпение, воскликнул я.

Комок подкатил к горлу. Вот сейчас-то я все и узнаю…

– О, я расскажу, – ответил мастер Билль. – Из-за этого свитка все монахи нашего ордена превратились в ледяные осколки. Поверь, магия льда в неправильных руках может делать неправильные вещи.

Мастер Билль потянулся ко мне, пытаясь похлопать по плечу. Я непроизвольно отшатнулся. Могильный холод прошелся по всему телу. Мой чуткий нос уловил безразличный запах смерти. Мастер Билль понимающе закивал.

– Я затухаю, – проговорил он, спеша завершить рассказ. – Все началось с приезда моего ученика. Как же давно я его не видел! Он был первым, кого я обучил всему, что знал сам. Можешь представить, насколько я обрадовался этой встрече. – Настоятель задумчиво хмыкнул. – Он попросил меня об услуге. Свиток… Таинственный свиток с множеством узоров. Такие я еще не встречал. Черный пергамент – душа, заточенная во тьме заклинания. Как спасти ее – эта загадка мучила меня. – Старик вздохнул.

– Это была умело расставленная ловушка, Билль, – заметил каменный гоблин. – Ты не мог знать.

– Должен был, – нахмурился мастер. – Жаль, я сразу не заметил, как сильно он изменился.

– Кто «он»? – не понял я.

Сердце болезненно сжалось. Я слишком близко подошел к истине.

– Мой старый друг и лучший ученик, Измор, всегда справедливый и чистый. – Крупные слезы покатились из стремительно тускнеющих зеленых глаз старика.

Назад: Глава 17
Дальше: Глава 20