Книга: Луна над Лионеей
Назад: 20
Дальше: 2

ИНТЕРЛЮДИЯ НОМЕР ОДИН

1

Это был длинный облезлый коридор с перегоревшей лампой в дальнем его конце, отчего казалось, что коридор уходит в темное никуда. Но на самом деле все было гораздо прозаичнее, просто обычный коридор на втором этаже здания из красного кирпича, с крышей из зеленой черепицы. Мужчина впервые был в этом здании, впервые в этой части города и вообще впервые в Южной Калифорнии. Он поднялся по скрипучей лестнице и теперь с интересом читал надписи на дверях: «Машинописное бюро Макдональда», «Доктор Ч. Рэй, хиропрактик», «Харви Эммет, финансовые консультации и бухгалтерия». У двери с надписью «Джордж Филлипс, частный детектив» мужчина остановился, перечитал написанное на матовом стекле и постучал.
– Войдите! – ответили ему. Мужчина вошел и увидел сидящего на столе веселого молодого человека в коричневых брюках и белой рубашке с закатанными рукавами. У молодого человека во рту не хватало пары передних зубов, но это не мешало ему широко и оптимистично улыбаться. Вероятно, это и был Джордж Филлипс, частный детектив. В руке он держал газету, но, очевидно, совсем не для чтения, а для замышляемого жестокого убийства большой зеленой мухи, барражировавшей в воздушном пространстве этой маленькой комнаты.
– Мистер Филлипс? – уточнил мужчина.
– Он самый. А вы…
– Меня зовут Кент. Я звонил вам, помните?
– Помню. Давно в Штатах, мистер Кент?
Мужчина замялся с ответом, и частный детектив истолковал это как очко в свою пользу:
– Акцент, мистер Кент, ваш акцент. Не забывайте, что я зарабатываю на жизнь своей наблюдательностью, проницательностью, ну и еще иногда вот этой штукой, – детектив вытащил из кармана кастет. Посетитель осмотрел орудие труда мистера Филлипса и уважительно кивнул.
– Я недавно приехал из Европы, – признал гость. – И вы знаете, зачем я здесь.
– Вы ищете своего брата.
– Вот именно. И во время нашего телефонного разговора вы дали понять, что имеете информацию…
– Абсолютно так, – детектив резко махнул свернутой газетой в сторону мухи, но вновь промахнулся, чертыхнулся и отбросил газету в сторону. – У меня есть информация о вашем брате, и я с готовностью поделюсь ею при условии…
– Я должен вам заплатить, – догадался посетитель и вытащил бумажник.
– Вот именно, мистер Кент, мы же в Америке, и мы хотим получать хорошие деньги за нашу работу. Мы ведь не проклятые коммунисты, правда?
– Нет, – сказал Кент, на секунду задумавшись. – Сколько вы хотите?
– За сто пятьдесят долларов я отвезу вас прямо к порогу той квартиры, что снимает ваш дорогой брат. Цена бензина включена в эту сумму.
– Сейчас я дам вам пятьдесят, – сказал посетитель. – А остальное получите, когда мы будем на месте.
– Это очень по-американски, – рассмеялся детектив. – И меня это вполне устраивает.
Он взял пять десятидолларовых купюр, бросил в ящик стола и взамен вытащил оттуда револьвер.
– Мой брат в опасности? – нахмурился посетитель.
– Нет, что вы, это… – детектив повертел револьвером, словно детской игрушкой. – Это просто на всякий случай. Частный детектив должен быть готов ко всему, ибо, когда живешь на грани, смотришь смерти в лицо…
– И как оно?
– Что? – не понял детектив.
– Как выглядит лицо смерти, мистер Филлипс?
– Она уродливая старая старуха, мистер Кент. Немного похожа на мать моей первой жены, но вряд ли вы знакомы с этим исчадием ада, – саркастически улыбнулся детектив.
– Не знаком, – согласился посетитель. – Я недавно в Америке.
Назад: 20
Дальше: 2