106
После ухода нежелательных свидетелей агенты внимательно оглядели комнаты и прошлись вдоль кроватей. Затем тот, что был пошире в плечах и постарше, сел на кровать напротив Джима, и уставился на него, словно хотел загипнотизировать. Второй выглянул в коридор, проверяя, не стоит ли кто под дверью. Затем вернулся и встал возле кровати Джима, вцепившись в спинку.
– Ну что, ты, значит, и есть тот самый? – издалека начал агент, тот, что сидел напротив.
– Что значит «тот самый», сэр? – уточнил Джим и дотронулся до своего подбитого носа.
– Не догадываешься, о чем пойдет речь?
– Об этой дикарке?
– О какой дикарке? – воскликнул тот, что стоял у спинки кровати. – Ты думаешь, с дурачками разговариваешь?!
– Подожди, Фред, – произнес сидевший напротив. – Давай по порядку. Итак, Джим Симмонс, ты помнишь, что происходило с тобой в учебке?
– А что там происходило? Ну в яме с грязью купались, кроссы бегали…
– Дядю своего помнишь?
– Вон вы о чем. – Джим вздохнул. – Дядя погиб, вы, наверное, знаете.
– Дядя погиб, но что потом случилось с его домом?
– Дом разрушили. Мы с Тони как раз туда приехали, чтобы вещи забрать. Дядя хранил в доме наши с Тони чемоданы… – Джим сделал паузу, собираясь с мыслями, и агенты его не торопили. – Мы нашли наши чемоданы и уже собирались уходить, когда неожиданно в дом пришла незнакомая девушка. Она открыла дверь своим ключом и сказала нам с Джимом, что является бывшей любовницей моего дяди.
– Как она вам представилась?
– Сказала, что ее зовут Линда.
– Как она выглядела?
– Ну… – Джим пожал плечами. – Очень красивая. Голубые глаза, волосы светлые, ноги тоже красивые… Плечи… Мы с Тони были поражены.
– А потом, наверное, вы втроем занимались сексом? – предположил Фред, вцепившись в грядушку.
– Нет, только вдвоем.
– Кого же она предпочла? – спросил агент, что сидел напротив.
– Меня, сэр.
– Что было потом?
– Потом приехали полицейские. В касках, в бронежилетах и с огромными дробовиками.
– Спецотряд?
– Наверное. И тут, совершенно неожиданно для нас, девушка достала из сумки большой пистолет и начала стрелять в полицейских. Завязался настоящий бой. Мы с другом спрятались в дядином кабинете, а когда в доме загремели взрывы и стали рушиться стены, выпрыгнули в окно и стали убегать.
– А в рапортах полицейских написано, что двое одетых в военную форму людей вели ответный огонь и застрелили троих полицейских.
– Это не я! Это Тони! – невольно вырвалось у Джима. – Я хочу сказать, что нам пришлось отстреливаться, ведь полицейские стреляли в нас из автоматов.
– Зачем вы брали с собой оружие, когда отправлялись в дом к дяде?
– А мы не брали с собой. Мы у дяди в кабинете взяли – четыре пистолета, два взял Тони и два я. С этим оружием мы и выпрыгнули в окно. С оружием и с чемоданами. Вернее, чемодан был у меня, а у Тони дорожная сумка.
– Что такого ценного было в ваших чемоданах и сумках, чтобы вы, рискуя жизнью, выносили это из дома? – спросил агент, сидевший напротив.
– Да много чего ценного. Дядя накупил нам много подарков: и ботинки, и дорогие рубашки, и свитера, и брюки. Думаете, легко от всего этого отказаться, тем более что там оставались наши сбережения.
– Деньги? – заинтересовался агент. – И сколько же?
– Реалов по двести у нас было.
– Двести реалов? – Агенты переглянулись. Тот, что стоял возле кровати, усмехнулся.
– А что вы хотите. У нас в Галлиополисе вообще никакой работы нет. Люди каждый реал считают. Это, может, вы в Сан-Лоисе можете позволить себе бросаться сотнями реалов…
– Мы не из Сан-Лоиса. Но давай не отвлекаться. Итак, зачем вы убивали полицейских?
– Да никого мы не убивали! Это они преследовали нас и так били из автоматов, что пули над головами свистели! И в кирпичи попадали, и ветки на кустарнике срезали, – начал волноваться Джим, которому не нравилось, что им с Тайлером шьют какие-то убийства. – Я совсем перепугался, и, если бы не Тони, нам бы пришел конец. Потом в его сумке оказалось несколько пробоин и еще дырка на плече, возле рукава. Поверьте, мы были вынуждены отстреливаться! Мы спасали свои жизни!
– Ладно, хватит об этом, – остановил Джима сидевший напротив агент. – Мы не полицейские, и нам безразлично, сколько вы их там положили. Что было потом?
– Мы перелезли через забор и побежали к соседнему дому – такому большому и красивому. Хотели спрятаться в беседке, но совершенно неожиданно там оказалась Линда. По-моему, она была ранена и очень злилась. Она хотела пристрелить нас, но, к счастью, старик, владелец дома, выстрелил с балкона из охотничьего ружья и попал в Линду. Старик закричал нам, что он вместе с полицией, видимо, принял наши курсантские мундиры за полицейскую форму.
– А что Линда?
– Она упала, и мы побежали за дом.
– Подожди, зачем она преследовала тебя и твоего друга? Вы что, не поделили дядино наследство, как племянник и любовница?
– Да никакая она оказалась не любовница. И в этот дом наведалась впервые.
– Она сама об этом сказала?
– Нет, но она не знала, где в доме находится джакузи. А на кухне долго не могла найти бокалы для вина.
– Это интересная информация и даже неожиданная… – сказал агент, сидевший напротив, и, обращаясь к напарнику, добавил: – Надо будет это где-то отразить, Фред.
– Отразим, босс.
– Не забывай добавлять «сэр».
– Прошу прощения. Обязательно отразим, сэр.
– Ладно, парень, – слегка меняя позу, произнес старший агент. – Что было дальше?
– Потом этот старик, что стрелял в Линду картечью, выбежал из дома и пошел искать ее, но не нашел. Видимо, она была только ранена, потому что, как только он попытался войти в беседку, кто-то проткнул его насквозь железным прутом, из которых была составлена решетка.
– Вот так дела!
– Мы тоже были просто поражены, сэр, – сказал Джим, – и скорее побежали во двор. Там стояла машина, и мы наврали шоферу, что работаем в полиции и что он должен нас немедленно отвезти. Именем закона. И он отвез.
– Куда?
– Почти к самой учебке. Мы сошли на шоссе.
– Шофера убили?
– Зачем?! – удивился Джим. – Он же думал, что мы полицейские.
Старший агент молчал, видимо удовлетворив свое любопытство. А младший сначала постукивал по кроватной спинке пальцами, затем стал делать старшему коллеге какие-то знаки.
– Ах да, – понял тот его пантомиму. – Что вам удалось вывезти вместе с вещами?
– А что я мог вывезти?
– Не спеши, парень. Вспомни, были ли среди ваших вещей какие-либо предметы, которые вам не принадлежали?
– Какие-либо? – переспросил Джим.
Старший агент кивнул.
– Вспомнил! Один какой-либо предмет был, сэр!
– Так-так-так! – быстро проговорил старший агент и даже приподнялся с кровати.
– Это пачка исписанных листов. От руки исписанных, с какими-то графиками и прочими рисунками.
– Где это все?! – рявкнул старший агент.
– В жилом помещении разведчиков. В моем шкафу.
– Вставай, и пойдем – покажешь.
– Ну, идемте, – сказал Джим, пожимая плечами.
Он поднялся, надел тапочки, какие выдавались всем пациентам санчасти, и в сопровождении секретных агентов покинул палату.
– Эй, куда это вы его повели? – строго спросил выглянувший из своего кабинета док.
Агенты переглянулись. С одной стороны, они могли предъявить свои удостоверения, однако что-то говорило им, что с доком это может не пройти.
– Мы его сейчас приведем обратно.
– Да, мы только до строения девятнадцать – и сразу назад, – подтвердил Джим.
– Ну ладно, – согласился док и исчез за дверью.