Книга: Продавцы грёз. Том 1
Назад: Глава тридцать пятая
Дальше: Интерлюдия третья

Глава тридцать шестая

Алексей прыгнул на высокого мужчину, выбежавшего из-за угла очередной постройки непонятного назначения, которых в родовом гнезде третьего клана было с достатком. Сбил жертву с ног, два раза ударил головой о брусчатку и вырвал из его ослабевшей руки пистолет.

– Веди к снегоходам! Быстро!

Очумевший слуга Ирийстина с помощью Орайи поднялся на ноги и, опираясь на неё, повёл их по тропинке. Алексей шагал слева, держа пистолет в вытянутой левой руке. Ствол немного отличался от того, что дал землянину человек Аролинга, но предохранитель он нашёл без труда. Оставалось только надеяться, что в магазине достаточно патронов. Орайя подсказывала, когда остановиться, а когда бежать. Несколько раз они прятались, пропуская снующих по двору людей.

Немного оклемавшийся пленник решил подёргаться, но Орайя быстро его успокоила, заломив ему пальцы на правой руке. Слуга Ирийстина пискнул и успокоился. Он провёл их мимо двух каменных зданий, завернул за третье. Там, у резных деревянных ворот, стояло двое охранников с винтовками в руках. Они возбуждённо переговаривались.

– Эй, Негл, что… – крикнул один из них, но, увидев Алексея и Орайю, замолчал и начал поднимать винтовку.

Алексей не дал ему закончить движение двумя выстрелами. Охранник рухнул на землю. Второй успел выстрелить, но промахнулся. Стрелок выпустил в него оставшиеся в обойме три патрона. Попал только в плечо и ногу, но вопящий от боли и корчащийся на земле охранник и не думал предпринимать каких-либо враждебных действий.

– Орайя, кинь запасную обойму, она у него на поясе.

Поймав обойму, Алексей перезарядил магазин и навёл пистолет на пленника.

– Где снегоходы?

– Вот здесь, – пленник кивнул на закрытые резные ворота. – Ключ от сарая у этого, – второй кивок в сторону трупа. – А от ворот у этого.

– Возьми ключи и открой сначала гараж, а потом ворота.

Человек Ирийстина послушался беспрекословно. Когда он кинул на Алексея затравленный взгляд, землянин увидел в нём страх. А чему удивляться? Он чёртов Представитель кривозубой суки Аларии. Убийца.

– Ты первый, – стараясь унять дрожь в голосе, произнёс стрелок и ткнул в открытые ворота гаража.

В гараже стояло два десятка снегоходов. Здесь было так же холодно, как и на улице, а на полу лежал снег, и Алексей, совершенно забывший о морозе, только сейчас почувствовал, насколько сильно замёрз.

– Раздевайся, – резко приказал он Неглу, передавая пистолет зеленоглазой.

Тот послушался. Пока землянин одевался, Орайя держала пленника на мушке. Одевшись, Алексей почувствовал себя более или менее сносно. Он забрал пистолет у Орайи и снова навёл его на человека Ирийстина.

– Пощадите… – пробормотал тот, трясясь от страха и холода.

– Я не собираюсь тебя убивать, – сказал Алексей и выстрелил. – Но и позвать своих не позволю.

Негл заорал, хватаясь за простреленную коленную чашечку. Что ж, неприятно, бегать, да и вообще нормально передвигаться, он уже никогда не сможет, но это куда лучше, чем, например, простреленная печень.

– Они и так сбегутся на выстрелы, – проворчала Орайя. – Ты умеешь управлять этими штуками? – Она кивнула в сторону снегоходов. – Я нет.

– Сейчас узнаем. В любом случае, пешком по зимнему лесу мы бы от них не убежали.

К счастью, местные машины практически не отличались от земных. Разве что в мелких деталях, на которые сейчас обращать внимание не было времени. Алексею пару раз доводилось кататься на снегоходе, и он быстро справился с управлением. Орайя села ему за спину, и землянин повернул ручку газа. Объехав лежащего без сознания пленника, он прибавил газу. Холодный ветер выбил из глаз слёзы. Чудом не врезавшись в валяющийся в окровавленном снегу труп охранника, Алексей приостановился около тела, сунул Орайе винтовку, и направил снегоход по хорошо наезженной в сугробах тропе.

* * *

– Быстрее! – кричала Орайя ему на ухо.

– И так (м.б. отсутствует текст) …!

– Быстрее! Они рядом!

Алексей заскрипел зубами, но надавил на газ.

Это было рискованно, чудовищно рискованно. Они уже два или три раза чуть не врезались в деревья и несколько раз проскочили через не слишком густые, к счастью, заросли кустарника.

Погоня длилась уже около часа. Поначалу Алексей старался не гнать, когда они съехали с широкой наезженной тропы на более узкую, засыпанную тонким слоем снега. И поплатился за это.

Орайя крикнула, что за ними выехали одиннадцать снегоходов уже через десять или пятнадцать минут после их бегства. Погоня разделилась на три отряда, и за беглецами ехало три снегохода. И явно в них сидели куда более опытные ездоки. К тому же, на снегоходе беглецов сидело два человека.

– Быстрее! Они догоняют!

Алексей выругался и повернул газ до упора.

– Готовь пистолет! – крикнул он.

– Что?!

– Пистолет!

Послышались выстрелы. Землянин выругался, но обернуться не рискнул.

Они не уйдут, а значит, надо драться.

Подходящее место нашлось довольно быстро. Алексей выехал на небольшую лесную полянку и резко сбросил газ, одновременно поворачивая вбок. Снегоход остановился. Орайя вцепилась в куртку стрелка, едва не свалившись с сидения – те шестеро охранников дались ей слишком дорого. Она едва держалась в седле, и её глаз время от времени продолжал кровоточить.

– За снегоход!

Но Орайя уже поняла его план. Она запрыгнула за снегоход, бросила Алексею пистолет, а сама взяла винтовку. Землянин поймал пистолет левой рукой – правая начала болеть и всё хуже слушалась – и, высунувшись из-за укрытия, дважды выстрелил наугад. Конечно же, промахнулся, но он хотя бы увидел преследователей. В ответ прозвучала автоматная очередь.

– Этот ублюдок стреляет на ходу, он так и в небо не попадёт, – хмыкнул Алексей, подмигивая Орайе. Девушка улыбнулась в ответ и выпрыгнула из-за снегохода.

Алексей услышал два выстрела, потом вопль и треск снегохода, врезавшегося в дерево. Орайя упала рядом и победно улыбнулась.

Рёв снегоходов преследователей стих. Алексей выпрыгнул из-за укрытия и выпустил остаток обоймы в готовящихся к стрельбе противников. Попал в одного, выбив того из седла. Во второго промахнулся, и тот ответил нескончаемой автоматной очередью.

Землянин валялся на снегу, слушая, как пули рвут железную обшивку снегохода. Если одна попадёт в бензобак, им непоздоровится. Большого взрыва, конечно, не будет, но им и маленького хватит.

Орайя поняла это одновременно с ним.

– Есть патроны?

– Нет.

– Плохо. Выкатываемся с разных сторон. Я попробую его снять.

– Хорошо.

– На счёт «три». Раз, два… ТРИ!

Алексей покатился по снегу. Оказавшись вне укрытия, он рванул к деревьям, держа направление к снегоходу убитого им ездока. Автоматчик дёрнул стволом в разные стороны, видимо, думая, в кого стрелять, и направил автомат на Орайю, залёгшую в сугробе. Он успел выпустить короткую очередь и упал лицом вниз. Орайя тоже хороший стрелок.

– Есть! – заорал Алексей. Он чувствовал только злую радость. Они спаслись. – Орайя, ты… Орайя!

Орайя лежала, уткнувшись лицом в снег, и под её левым боком растекалось красное кровавое пятно.

– Орайя!!!

* * *

Он брёл по степи, проваливаясь по колено в снег. Снег, набившийся в ботинки, уже почти не таял. Но ему было плевать на это. Он оголодал, замёрз и хотел умереть. Но смерть упорно не шла к нему.

Это продолжалось уже три дня.

Орайя умирала долго. Она не приходила в сознание, лишь изредка стонала, от чего на её губах пузырилась кровь. Алексей рыдал, стискивая её левую ладонь, и не знал, как помочь. Он перевязал её рану бинтами из аптечки, найденной на снегоходе. Вколол ей шприц какого-то препарата, название которого не мог прочитать из-за слёз.

Очнулась она один раз. Схватила его за руку и быстро заговорила:

– Послушай меня. Когда я умру, ты заберёшь мой Слепок. Пройдёт пара минут. Снимешь… снимешь его как линзу и наденешь на левый глаз. Пройдёт время… пройдёт… и ты заберёшь мои способности. Понял?

– Но ты…

– Я знаю, что мне конец. Я… люблю тебя, чужак…

Её глаза тяжело закрылись.

Когда кровь перестала пузыриться на её губах, Алексей забрал Слепок, поцеловал любимую в щеку и сел на снегоход. Похоронить её он всё равно не мог.

Бензин кончился на исходе дня. Его больше никто не преследовал, хотя Алексей был бы рад, если б кто-нибудь догнал его. Так он смог бы присоединиться к Орайе. Но баки у всех вездеходов одинаковые, а преследователи, видимо, оставили часть горючего на обратную дорогу.

Этой же ночью кто-то сжёг весь лес. Возможно, пытались вытравить беглеца. Либо сжечь. Алексей долго стоял и глядел в небо, с которого сыпались снаряды с напалмом, и сжимал в кулаке твёрдую вогнутую линзу – Слепок. Это был подходящий похоронный костёр для Орайи, кто бы его не зажёг.

Лес догорал ещё долго. Алексей видел огненное зарево даже следующей ночью, когда, свернувшись в клубок, валялся на снегу и ждал смерти от холода. Но погода подвела. Задул влажный и по-весеннему тёплый ветер. Потом пошёл снег. Алексей пустился в дорогу, лишь в тот момент, когда чуть не превратился в сугроб.

Лес становился всё реже. Кажется, землянин возвращался не в ту сторону, откуда они пришли. Но ему, в принципе, было плевать. Всё равно с дирижаблем один он бы не управился. Да и куда ему теперь лететь?

Правая рука напрочь перестала слушаться. И дело было уже не в рваных связках. Ныла та сквозная огнестрельная рана. Алексей один раз снял куртку, чтобы посмотреть на неё, но больше не рисковал. Края раны распухли и почернели, от неё дурно пахло. Вскоре запах стал ещё хуже, он начал пробиваться сквозь одежду. В конце концов, правый рукав насквозь промок от гноя. Но это было радостной вестью. Возможно, он скоро присоединится к Орайе.

Вечером четвёртого дня Алексей наткнулся на людей. Это был большой лагерь, с множеством машин, рядом с которыми стояли палатки и полыхали костры.

Он бросился на сторожей с воплями, надеясь, что его застрелят, но те лишь оглушили обессилевшего путника и поволокли в лагерь. Его забросили в самую большую палатку, стоящую у внушительной машины или, скорее, танка.

– Кто это? – с интересом спросил бородатый мужчина, с аппетитом поедающий кус зажаренного мяса.

У Алексея свело живот от голода. Но вслед за голодом пришло куда более сильное отвращение: на столе рядом с бородачом лежала человеческая берцовая кость.

– Не знаю, – буркнул один из сторожей. – Пришёл из леса, пытался напасть. Я бы его сразу к остальным отправил, но рожа у него больно знакомая.

Людоед внимательно уставился на Алексея. Землянин тоже мог поклясться, что видел где-то татуировку на его лице. Она изображала морду доисторического ящера.

– У тебя хорошая память, Ном, – сказал, наконец, людоед. – Это человек женщины, которая известна под прозвищем Капитан. Алекс, кажется?

– Алексей. А ты Хаз. И ты, кажется, не ешь человеческое мясо.

Второй работорговец, пуская слюни, трясущимися руками хлебал суп.

– Правильно, я Хаз, – изменившимся, бесцветным голосом сказал он. – И я ем человеческое мясо, просто некоторые чистоплюи вроде Капитана этого не знают. Надо будет заломить за тебя цену побольше, она ведь перестанет с нами работать после этого… Но ты один. И что же ты потерял в этом зимнем лесу? И где Капитан?

– Не знаю.

– Странно. Капитан всегда держится за своих людей. – Хаз на миг задумался, от чего его пустые глаза выцвели ещё больше. – Что ж. Мы с Капитаном переделали множество дел, и много помогали друг другу. Так что ты нам человек не чужой. Покормите его. Кашей, я думаю. А в ближайшем городе, где мы станем, наконец, на чёртову зимовку, попробуем связаться с Капитаном и потребовать выкуп. Она ведь ещё жива, Алексей?

– Не знаю.

– Что ж, в любом случае мы сможем продать тебя в рабство, парень ты крепкий. И чем это пахнет?

– Он, кажется, ранен.

– Обработайте и перевяжите. А теперь дайте мне поесть. Эй, парень, будешь себя плохо вести, пойдёшь на обед.

Но Алексей уже его не слышал. Впервые за последние три дня он спал.

Назад: Глава тридцать пятая
Дальше: Интерлюдия третья