71
Если бы полковник Эйкер не увидел этого своими глазами, он ни за что не поверил бы файлам, созданным его собственным блоком моделирования. Два брошенных кокона валялись на сухой траве, и выглядели они именно так, какими их себе полковник и представлял. И эти шлемы, и пушки.
– Они их сбросили, сэр, значит, это не роботы! – воскликнул пораженный сержант. – Но как можно выжить после такого ранения?
И он сунул ствол штуцера в пробоину на грудном панцире.
Сержант Фойтер понятия не имел, что эти дыры в броне Джима были проделаны пушками перехватчиков еще на борту «грифона».
– Действительно, непонятно, – согласился полковник.
У канала снова завязалась перестрелка.
– Сэр, это капрал Кравиц! Они возле канала, у самой кромки гидро! – сообщили по радио.
– Мы идем, капрал! – отозвался Эйкер.
– Только будьте осторожны, сэр, у них какие-то специальные боеприпасы, индивидуальную броню прошивают навылет!
– Мы это учтем, – ответил полковник. Разгоряченный преследованием, он почти не боялся, тем более что впереди шли низшие чины и роботы.
Эйкер, сержант и трое солдат что было духу помчались на левый фланг и выскочили на берег канала за мгновение до того, как загнанные в ловушку канкурты бросились в гидро.
Брызнули голубые искры гидро, волны сомкнулись над головами несчастных, и больше на поверхности никто не показался.
– Они решили принять смерть, сэр, – произнес сержант, стоя у самой кромки гидро.
– Видимо так, Фойтер.
На берегу появлялось все больше роботов и солдат, но все сразу затихали, глядя, как на поверхности канала расходятся волны.
Неподалеку прошло звено дискорам. Их вызывали для поддержки пехоты, но теперь все изменилось, и вызов отменили.
В кустарнике тарахтел компрессором выведенный из строя штурмовой робот. Полковник ждал, что кто-то его отключит, но все находились под сильным впечатлением от увиденного.
Метрах в двадцати от берега на поверхности канала появилась цепочка пузырьков.
– Посмотрите, сержант, посмотрите! Гидро растворяет тела этих бедняг! Там на дне происходит сильная окислительная реакция!
– Выходит, сэр, вы так и не получили их тела для проведения следствия…
– Увы, сержант, все обстоит именно так. Правда, у нас осталось их оснащение, но не знаю, что мы сможем из этого выжать.
Полковник вздохнул. Он не должен был объясняться с низшими чинами, однако боевая обстановка, преследование и последний инцидент мешали выполнять инструкции в полной мере.
Тем временем на другой стороне канала, среди острых листьев бурой осоки, из воды появились Джим и Тони.
Им не хватало кислорода, однако дышать они старались бесшумно – так их научили еще в юности, во время службы на базе федеральных войск, и теперь эти болотные навыки очень им пригодились.
Не выдавая себя ни шумным дыханием, ни волнами, ни всплесками, они стали медленно выползать на берег.
– Ты как? – прошептал Тони.
– Ничего вроде, только вот фауна местная… – Джим показал руку, в которой была зажата змея.
– Где ты ее подобрал?
– Да я их штук десять пошинковал. Во!
И Джим продемонстрировал нож.
– Это потому, что ты плыл мелко, наверху вода теплее, вот там и водятся змеи. А я к самому дну прижимался, и знаешь, что я там увидел?
– Селедку?
– Я увидел большой бетонный желоб, он тянется с севера на юг. Это не озеро, это какой-то вышедший из берегов канал…
– И что с этого?
Джим убрал нож и свободной рукой стер с лица голубоватую ряску.
– Не знаю, – пожал плечами Тони, затем чуть приподнялся и посмотрел на другой берег. – Шоу закончено, и зрители уходят.
– Наконец-то. Мне не терпится обсушиться.
– Скажи еще – покушать.
– С этим проблем нет, у нас таблеток на неделю. А там, глядишь, чего-нибудь в лесу раздобудем.