Книга: Аннабель
Назад: В другое время в другом месте
Дальше: 18

17

– Возьму машину, сгоняю к киоску, – сказала Чарли, когда они подъехали к мотелю. – Надо купить сигареты.
– А что ты не сказала, чтобы я на обратном пути проехал мимо него? – спросил Андерс.
– Забыла.

 

У киоска толпилось несколько подростков. Те же самые, что болтались тут раньше? Чарли остановилась. Выходя из машины, она заметила, как один из парней толкнул кулаком в бок девушку. Чарли подошла к ним.
– Все в порядке? – спросила она.
Подростки молча уставились на нее.
– Я спросила – все ли в порядке? – проговорил она, глядя в упор на парня, который толкнул девушку.
– А тебе какое дело? – спросил другой парень, постарше.
Чарли достала свой полицейский жетон.
– Мы тут немного пошутили, – сказал парень, толкнувший девушку. – Полиции что, заняться нечем, чтобы вмешиваться в каждую шутку?
– Тебе тоже кажется, что это весело? – спросила Чарли, обращаясь к девушке. Только теперь она поняла, что это одна из девушек, остававшихся до утра в сельмаге в ту ночь, когда пропала Аннабель.
Девушка пожала плечами. Она была пьяна, Чарли заметила это только теперь.
– Пошли, я отвезу тебя домой.
– Оставь ее в покое, – ответил парень, который ее толкнул. – Мы сами о ней позаботимся.
– Она поедет домой, – сказала Чарли.
Девушка пожала плечами и последовала за ней без всяких протестов.
– Тебя зовут Сара, верно? – спросила Чарли, когда они сели в машину.
– Откуда ты знаешь? – удивилась Сара.
– Ты была на вечеринке в тот вечер, когда пропала Аннабель.
– Да, но я уже разговаривала с твоими друзьями. Я ничего не видела. И ничего странного не заметила.
– Никто не заметил ничего странного, тем не менее, произошло нечто очень странное.
Зазвонил телефон Сары. Некоторое время она рылась в сумочке, потом бросила это занятие, так и не найдя свой телефон.
– Где ты живешь? – спросила Чарли.
Сара назвала адрес, который Чарли знала.
– Родители рассердятся? – спросила она.
– Родитель, – ответила Сара и икнула. – О нет, он не будет сердиться. Подозреваю, он даже не заметил мое отсутствие. Алкаш, – пояснила она. – Единственное, что он мне говорит, – чтобы я не садилась в машину к незнакомцам. – Она рассмеялась. – Надеюсь, он имел в виду незнакомых мужиков.
Дом, в котором жила Сара, был построен из коричневого кирпича. В одном из окон стоял рождественский подсвечник. Чарли невольно вспомнила шторы с рождественскими мотивами, в последние годы бессменно висевшие на окнах у них дома в Люккебу.
– Хочешь, я зайду с тобой внутрь? – спросила она.
– Не надо, – ответила Сара. – Я сама.
Однако она продолжала сидеть, даже не отстегнув ремень безопасности.
– Красивая песня, – произнесла она, кивнув в сторону радио, где передавали песню группы Alphaville «Forever young». – Правда, текст очень грустный.
Чарли согласилась. И правда невеселый.
Сара сказала, что это просто жуть. Потому что кто согласится навсегда оставаться молодым? Ничего страшнее и не придумаешь. Все те взрослые, которые говорят, что скучают по молодости, наверное, все забыли, или у них с головой не в порядке. Она снова стала смеяться. Чарли тоже рассмеялась и сказала, что она согласна – она-то как раз из тех, кто ничего не забыл. И тоже не может представить себе ничего ужаснее, чем вечно оставаться молодой.
– В каком-то смысле я даже хотела бы быть на ее месте, – проговорила Сара, положив руку на ручку дверцы.
– На месте кого?
– Аннабель.
– Почему?
Чарли настороженно посмотрела на нее.
– Потому что она, по крайней мере, выбралась отсюда. Где бы она сейчас ни была, ей все же удалось попасть в какое-то другое место.
– Ты ее хорошо знаешь?
Сара покачала головой. Аннабель была не из тех, кто дружит с младшими.
– Ты уверена, что мне не надо зайти с тобой в дом?
– На все сто, – ответила Сара.
– Может быть, тебе пригодится моя визитка? – Чарли порылась в сумке и достала свою визитную карточку.
– На что она мне?
– Просто мне показалось, что она может тебе пригодиться. Если ты вспомнишь что-то еще, происходившее в тот вечер – все что угодно, или… мало ли что.
– Ладно.
Сара взяла карточку, повертела ее в руках, потом вылезла из машины и пошла в сторону дома.
В зеркало заднего вида Чарли видела ее шаткую походку, тоненькие ноги в коротких шортах. На несколько секунд возникло ощущение, что это она сама ковыляет по дорожке, ведущей к полному хаосу. Ей хотелось открыть дверь и крикнуть девушке, что все будет хорошо, все рано или поздно образуется, – но как она могла такое пообещать? «Социальная служба, – подумала она по пути назад к мотелю. – Я свяжусь с социальной службой». Однако, скорее всего, это мало что изменит. Во всяком случае, если они работают теми же методами, как тогда, когда она сама остро нуждалась в поддержке. «Все здесь осталось, как было, – подумала Чарли. – По сути ничто не изменилось».
Назад: В другое время в другом месте
Дальше: 18