Глава 31
Когда Джон вошел под своды огромного грузового трюма, трое механиков выстроились в шеренгу и, торжественно задрав подбородки, казалось, жадно ловили каждое его слово.
– Ну как вы отдохнули, друзья мои? – немного невнятно начал Джон. Мысль о том, что где-то рядом рыщут корабли-убийцы, лишала его уверенности и не давала сосредоточиться на деле.
– Спасибо, сэр! Выспались чудесно, уже позавтракали и готовы приступить к работе, – за всех ответил Боун.
«Какие благородные люди, – внутренне восхитился Джон, и ему стало совестно, что он так загружает их работой. – Впрочем, они, кажется, понимают меня», – тут же успокоил он себя.
Джон стал подниматься по лесенке. Верные механики тотчас последовали за ним.
Оказавшись на мостках, протянувшихся через все пространство грузового трюма, Джон окинул спящие туши «чифтеров» опытным глазом, прикидывая, какой сегодня выбрать маршрут.
Подойдя к краю мостика, он, в нарушение строгих инструкций, перебрался через перила и впервые посмотрел вниз – туда, где между двумя рядами крепежных рам поблескивал ребристый пол.
«А здесь довольно высоко, – впервые заметил Джон. – Нужно быть поосторожнее».
Боун, Шланг и Фогель тотчас приблизились и встали возле перил, выжидательно глядя на сопровождающего груз.
Джон отметил, что сегодня на всех троих чистые спецовки, новенькие голубые рубашки и начищенные ботинки.
Захотелось спросить, к какому торжеству они так нарядились, однако Джон решил, что это будет нескромно.
«Потом выясню ненароком, преподнесу какой-нибудь подарок», – рассудил он. Затем примерился и, оттолкнувшись, прыгнул на широкое крыло «чифтера», обильно смазанное маслом.
Руки всех троих заговорщиков взметнулись в воздух в торжествующем жесте, а несчастный Джон, поскользнувшись, стал беспомощно цепляться за воздух и лишь в самый последний момент каким-то чудом успел ухватиться за штанину Шланга.
Рывок был такой сильный и неожиданный, что механик проскочил под перилами и вместе с Джоном полетел вниз. Казалось, что гибель обоих неизбежна, однако на пути механика Шланга попался ствол танкового орудия, который он и оседлал после падения с высоты примерно четырех метров.
Цепляясь за штаны механика, Джон при дальнейшем падении сообщил Шлангу крутящий момент, отчего крик несчастного зазвучал непередаваемыми трелями.
После нескольких произвольных оборотов вокруг танкового ствола Шланг все же сорвался и упал вниз лицом рядом с ошеломленным Джоном.
Ставшие невольными свидетелями разыгравшейся трагедии, Боун и Фогель перегнулись через перила, пытаясь рассмотреть, что же случилось с сопровождающим груз. Однако тот оказался жив и сидел, склонясь над Шлангом и выражая ему свои соболезнования.
Пострадавший ничего не отвечал, из его перекошенного, широко раскрытого рта вырывались лишь тихие тоскливые звуки.
– Эх, – заметил Боун. – Загубили мы товарища.
– Я же говорил – травить надо было.
– Будем травить, – согласился Боун. – А Шланга надо доставить к доктору, может, он успеет спасти хоть что-то.