Ф. Шиллер. Смерть Валленштайна. Перевод Н. Славятинского.
53
«Граф Эберштайн».
54
«Будьте мужественными, братья!»
55
Ханс Сакс (1494–1576) — поэт и, с 1516 г., сапожник в Нюрнберге.
56
Стихи Фогельвайде даны в переводе В. Левика.
57
Пришел, увидел, победил! (лат.) — афоризм Цезаря.
58
«Монахиня».
59
Марс — древнеиталийское божество, первоначально бог полей и урожая, потом бог войны. Соответствует греческому Аресу.
60
Имеются в виду фамилии героев, состоящие из двух слов: Лихтенштайн — от das Licht — свет и der Stein — камень; Штурмфедер — от der Sturm — буря и das Feder — перо (нем.).