Книга: Седьмая функция языка
Назад: 335
Дальше: 350

336

Приглашенные профессора (англ.).

337

«Не страшно, молодые люди. Дайте знать, если что-нибудь понадобится, окей? Кстати, я Кэнди» (англ.).

338

«Здравствуй, Кэнди. Ты прелесть» (англ.).

339

К лучшему (англ.).

340

«Речевые акты» (англ).

341

«Иллокутивный», «перлокутивный» (англ.).

342

«Высказывание» (англ.).

343

В жопу Деррида (англ.).

344

«Я раньше не замечал, что у Сёрла, с его очаровательной вздорностью, философский темперамент, как у полицейского» (англ.).

345

«Полагаю, это ошибочное мнение. Никакого противостояния не было и нет» (англ.).

346

«Так называемые философы континентальной школы» (англ.).

347

«Как я только что это показал» (англ.).

348

«Не тратьте вы время на эти глупости, молодой человек. Серьезная философия не так устроена. Спасибо за внимание» (англ.).

349

По имени Пьера Пужада (Pierre Poujade, 1920–2003), крайне правого французского политика, отстаивавшего интересы мелких предпринимателей. Позднее его сторонники стали ратовать за приоритет прав «простого человека» над интересами большого бизнеса и интеллектуальных кругов. Пужадизм является одним из предшественников партии «Национальный фронт».
Назад: 335
Дальше: 350