Книга: Седьмая функция языка
Назад: 259
Дальше: 270

260

Аллюзия на роман Умберто Эко «Имя розы».

261

«Э… думаю, да» (ит.).

262

В конечном итоге (ит.).

263

Аллюзия на стихотворение Виктора Гюго «Совесть»: «Глаз был в могиле той и на него глядел». Перевод Г. Шенгели.

264

«Что случилось?» (ит.)

265

«Дай, пожалуйста, прикурить» (ит.).

266

Герой романа Виктора Гюго «Отверженные».

267

«Уверена, это все „Гладио“…» (ит.).

268

«L’Express» – еженедельный информационно-политический журнал.

269

Здесь: французской философии. Буквально: французской теории (англ.). Термин, встречающийся в англоязычной литературе, посвященной теоретическим направлениям гуманитарных исследований во Франции второй половины XX в.
Назад: 259
Дальше: 270