24
Крышка бункера поднялась, и в него тотчас опустился рукав вакуумного насоса. Заработали двигатели, шарики фитиса с бешеной скоростью помчались по трубам.
– Стоп! Остановить разгрузку! – прокатился по цеху голос управляющего, усиленный громкоговорителем.
Насосы тотчас остановились.
– Что такое, босс? – спросил, высунувшись из своей стеклянной кабины, оператор.
Лимбах уже спускался по железному трапу.
– Там в бункере какая-то дрянь. Химический анализ показал наличие чуть ли не человеческого дерьма. Много ты перекачал?
– Да тонны две, не больше… – ответил оператор.
Со всех сторон подходили привлеченные шумом рабочие.
– Ладно, подгоняй мусорный контейнер, выгрузим туда остатки, и за борт.
Оператор занял свое место, и вскоре подкатила емкость для мусора. Затем включился опрокидыватель, бункер начал медленно переворачиваться. Посыпался фитис, какие-то клочки и… человеческие тела…
– Мама родная, мертвецы! – закричал кто-то из рабочих.
– Как они туда попали?
Опорожненный бункер вернулся в первоначальное положение, рабочие ринулись к мусорной емкости. Когда они перелезли через высокие борта, из фитиса уже выбирались живые люди.
– Живые!
– Живые…
Пассажиры бункера сняли противогазы и, щурясь от яркого света, стали рассматривать обступивших их рабочих.
– Вот мерзавцы, загадили нам весь товар! – крикнул из кабины оператор, а рабочие кинулись на непрошеных гостей.
Спасаясь от такого недружелюбного приема, Хейс и Джек отступили на вершину насыпанного фитиса и принялись яростно швыряться им в нападавших.
– Ладно, хватит! – подал голос Лимбах. – Пусть об этом доложат капитану. Пока что свяжите их и обыщите – у них может быть оружие.