Книга: Пиши и говори! Сторителлинг как инструмент для счастья и бизнеса
Назад: Словарные этюды
Дальше: Важно ли блогеру быть грамотным?

ФЕМИНИТИВЫ

Феминити́вы (от англ. feminitive) – имена существительные женского рода, которые обозначают женщин. Феминитивы образованы от однокоренных существительных мужского рода, обозначающих мужчин, и являются парными к ним. Обычно феминитивы обозначают профессии, социальную принадлежность, место жительства.

Ускользающее ударение

Вот ведь превратности судьбы. Если он ЗАНЯЛ денег, то ударение падает на первый слог, а если она? Да, на последний. Женский род вечно перетягивает одеяло на себя.

Но есть еще нечто, оно! Обстоятельство/совещание/обсуждение ЗАНЯЛО много времени. Ударение на первый слог – за́няло!

«Я фо́лловлю…»

Сегодня случайно услышала в передаче «Утро на “Пятнице”» потрясающую реплику ведущей: «Это мужчина, которого я фо́лловлю». Мда… я и не знала, что это можно делать с мужчиной. Можно его отфолловить, зафолловить… Как вам глагол?

Конечно, я в курсе, что слово фолловить – заимствованное из английского follow, появилось в Твиттере и обозначает следовать за аккаунтом и получать его апдейты в любое время. Но этот сленг слишком далеко зашел в моей готовности принимать его.

Можно ли оставить его в сетевом общении и не выпячивать в телеэфире? Кажется, это дешевое заигрывание с аудиторией обернется для нас дорогой ценой.

«…хоть и вижу мелько́м»

Спел песню и закрепил неправильное ударение! Да здравствует хит Тимы Белорусских @timabelorusskih «Незабудка».

«Ты далеко, но как за моим окном,

Я рад тебе, хоть и вижу мелько́м»

Может, и ме́льком, но так не рифмуется с «окном». Отбросим нормы и правила, пусть торжествует безграмотность.

Проект – «брошенный вперед» план

Сижу в размышлениях.

Огорошил вопрос: «Почему ты называешь свою деятельность проектом? Проект – это что-то незавершенное, только запланированное. Может в этом причина того медленного движения, в которое ты вкладываешь столько сил, что могла бы надеяться на более эффективные результаты?»

Перевернула все толковые словари, начиная с Даля. Проект – «брошенный вперед» план, замысел, предначертание, задумка, чертеж.

И правда. Что делать? Мы так уже привыкли к своему «проекту», постоянно придумываем что-то новое, строить планы – это вообще наше любимое занятие. Но важно, что проект – не прожектерство. И «брошенные вперед» идеи мы стремимся реализовать. Да, многое еще в задумках. И что-то двигается очень медленно. Так, может, дело в названии «Я сказал!»?

ГРАФФИТИ

Есть одно желание, чтобы средства массовой информации, освещающие новости города, тоже успевали обновляться и соответствовать высокому культурному уровню столицы.

Продолжаю сражение за грамотную речь. Сегодня в утреннем репортаже рассказывали о ГРАФФИТИ.

«Новое гра́ффити появилось на фасаде здания и украсило унылую глухую стену старого дома». Да. Сложно приживается это итальянское слово в нашем языке.

Хотя во всех словарях зафиксировано, что слово граффи́ти – несклоняемое, множественного числа.

Но печатные издания и интернет-ресурсы не стесняются сочетать это слово с прилагательными и местоимениями единственного числа среднего рода. «Это граффити», «потрясающее граффити»… Такая невнимательность или незнание и рождает ненужную путаницу в языке. Даже если граффити – крохотный рисунок, это все равно «они», как «ножницы», «щипцы», «ворота». Слово не имеет формы единственного числа и не может быть среднего рода. ОНИ – граффити, ножницы, ворота.

МОЯ БЛАГОДАРНОСТЬ НЕ ЗНАЕТ ГРАНИЦ

– Огромаднейшее спасибо! – донеслось из уст победителя, получившего очередную статуэтку ТЭФИ.

– Этот наипрекраснейший вечер подарил нам самые наилучшие ощущения! – подхватил еще один участник съемочной группы.

Как трудно, оказывается, выразить благодарность, когда эмоции переполняют, а словарный запас ограничен. К своему огорчению и стыду за российское телевидение, я стала свидетелем того, что образованные люди, профессионалы своего дела становятся беспомощны и смешны, когда берут в руки микрофон.

Конечно, это касается не всех. Никого не хочу обидеть, преклоняюсь перед теми, кто беззаветно трудится на благо нашего телевидения. Но хочу еще раз напомнить список речевых штампов в словах благодарности, которые противоречат нормам русского языка и не рекомендуются к употреблению.

Вы большие молодцы.

Самые наилучшие пожелания.

Огромаднейшее спасибо.

Штампы делают речь примитивной. Замените их на любые искренние слова. Поверьте, это будет достойно.

Приня́ть или при́нять

Никогда не думала, что можно ошибиться в этом слове. Но попав на церемонию вручения дипломов о повышении квалификации, пришла в замешательство. Действительно, встречается еще такое нарушение нормы, когда неправильное ударение подобно фальшивой ноте в любимой мелодии.

Приятно приня́ть букет, поздравления, подарки, советы, документы.

Но невозможно при́нять все это!

«А мы тут плюшками ба́луемся»

«А мы тут плюшками ба́луемся», – говорил Карлсон в известном и любимом всеми мультфильме. Эх, жаль, что так говорил. Потому что нормативное ударение в этом слове «балу́емся». Предвижу ваш гнев! Простите, но этот литературный вариант зафиксирован орфоэпическими словарями. Глаголы – самая вредная часть речи в вопросах ударения. А этот глагол и образованные от него слова лидируют по количеству возможных ошибок в ударении.

Балова́ть или ба́ловать?

Изба́лованный или избало́ванный?

Ба́луешь или балу́ешь?

Нет, нет! Я не заставлю вас путаться в ударениях! Запоминаем правильный ответ:

Балова́ть – избалова́ть.

Балу́ет – балу́емся – балу́ешь.

Избало́ванный – бало́ванный.

Чтобы привыкнуть к правильному ударению, нужно стараться чаще употреблять сложное слово, всякий раз сверяя себя с нормативным произношением. Как говорится, клин клином!

Назад: Словарные этюды
Дальше: Важно ли блогеру быть грамотным?