Книга: Грядет Тьма
Назад: 11 Антон
Дальше: II Клятва

12
Хассан

 

ХАССАН ПОДАВИЛ ЗЕВОК, убирая чашку из-под самовара. За последние пять дней ему удалось еще два раза выбраться на агору, забирая туда всю еду и одежду, которую он только мог достать. Он сочинил какую-то небылицу про то, что собирал их у других студентов Академоса, когда Кхепри спросила его об этом. Юноша проводил время, выполняя разную работу в лагере – собирал хворост, приглядывал за детьми и убирал мусор.
Но в основном он проводил время с Кхепри. Казалось, что она участвует почти во всех аспектах жизни лагеря – от тренировок беженцев до приготовления обеда – и ей не было совестно заставлять Хассана работать. Никто им раньше так не понукал, и все четко высказанные приказы удивляли его и вызывали любопытное приятное чувство. Впервые после переворота – впервые в своей жизни – Хассан чувствовал себя полезным.
Во время последнего визита он заглянул на рынок к плотнику и обменял набор золотых застежек для плаща на дюжину тележек. Потом он отправился к горшечнику и выкупил его товар, аккуратно наполняя тележки мисками и кувшинами.
– Что это такое? – спросила Кхепри, когда он объявился с помощником горшечника и дюжиной других детей, которых нанял, чтобы отвезти тележки на агору.
– Халима говорила, что иногда проводит по три часа в день в очереди за водой, – сказал Хассан, помогая детям выставить тележки у стены фонтанного дома. – Что, если вместо этого ты бы поручала некоторым из своих учеников доставлять воду?
– О, – произнесла Кхепри, постукивая пальцами по корпусу одной из тележек.
– Что? – спросил Хассан, внезапно заволновавшись, что переступил границу и девушка начала его подозревать. Но она лишь улыбнулась, качая головой, и отправилась за учениками.
Хассан проснулся, думая об этой улыбке.
– Сегодня утром ты пропустил завтрак, – сказала Летия, выкладывая крошечное количество ярко-красного чатни ложкой на тарелку.
– Прости, – машинально ответил Хассан, лениво помешивая чай маленькой золотой ложкой. Прошлой ночью он сильно рисковал, оставаясь в лагере почти до рассвета. Но не жалел об этом – те мгновения между ним и другими хератскими беженцами ему были нужнее, чем еда, которую он теперь ел, или хороший ночной сон.
– Полагаю, ты, должно быть, устал после того, как тебя не было всю ночь, – как бы между прочим продолжила Летия.
Хассан замер.
– Ты же не думал, что я не подозреваю о твоих маленьких вылазках на агору?
Думал, если честно, и был уверен, что она ничего не знает.
– Ты не такой уж мастер-обманщик, Хассан, – продолжила Летия легким и шутливым тоном. – О, ради Керика, ты можешь говорить. Я не злюсь.
– Не злишься?
– Я недовольна тобой, – согласилась женщина. – Я бы предпочла, чтобы ты не был таким неосторожным. Тебе повезло, что я знала о твоих похождениях. Я поговорила с капитаном караульных, и они удвоили пешие патрули у Священных ворот.
– У тебя есть такие полномочия? – спросил Хассан. После смерти ее мужа почти десятилетие назад Летия лишились официальной власти в Паллас Атосе, но оказалось, он недооценил ее влияние.
– Я попросила об этом капитана в качестве личной услуги, – сказала Летия. – Я решила, это будет мудрым поступком после того инцидента со свидетелями у храма.
– Ты и про это знала? – спросил в отчаянии Хассан.
Летия строго посмотрела на него поверх своей чашки.
– Мало что в городе может пройти мимо меня. И кстати, судя по всему, Орден последнего света сегодня прибыл в порт.
Хассан чуть не подавился своим чаем.
– Что ты имеешь в виду – прибыл в порт? Орден не был в Паллас Атосе уже сотню лет.
– Ну, очевидно, теперь они здесь. Видели, как они входили в Верхний город.
Глаза Хассана широко распахнулись. Он знал, что когда-то Орден был священным защитником Паллас Атоса. Воины следили за городом и пилигримами, которые собирались здесь, чтобы посетить храм Палласа. Их внезапный отъезд, сразу после исчезновения пророков, вызвал десятилетия волнений в Паллас Атосе, превратив его из Города веры и безопасности в Город опасности и греха. Хассан всегда думал, что члены Ордена вымерли после отъезда.
– Зачем им возвращаться спустя столько лет? – гадал он.
– Кажется, никто не знает, даже священники. Что, конечно же, их злит, – сказала Летия с едва заметной улыбкой.
– Леди Летия, – окликнул слуга, стоя у двери. – Во дворе ждет посланница.
– Разве вы не видите, что у меня чаепитие с моим племянником? Скажите ей подождать.
– Она сказала, что дело срочное, – робко ответил слуга.
– Срочное для нее, наверное, – ответила Летия, фыркнув и отмахнувшись.
Слуга не сдвинулся с места.
– Она сказала, что прибыла от имени Ордена последнего света.
Летия подняла брови.
Хассан уставился на слугу.
– Орден последнего света хочет поговорить с тетей Летией?
Слуга покачал головой.
– Не леди Летией. Они хотят увидеть вас, ваша светлость.
– Меня?
– Они серьезно думают, что могут вот так просто с блеском вернуться в город после всего этого времени, вызвав весь этот шум, и потом вызывать кронпринца Херата когда им заблагорассудится? – спросила Летия. – Заносчивость одаренных иногда действительно поражает меня. Откуда они вообще узнали, что он здесь?
Это был хороший вопрос, но у Хассана нашлось много своих. И он хотел получить на них ответы.
– Куда ты? – спросила Летия, когда Хассан поднялся из-за стола.
– Узнать, что происходит.
– Они не могут вызывать тебя словно простолюдина, – резко заметила Летия. – Орден потерял это право сотню лет назад, когда повернулся от мира спиной.
– Вообще-то у меня не слишком много важных встреч, – ответил Хассан. – Если Орден последнего света наконец вернулся в Паллас Атос, то причина должна быть важной. И такое совпадение по времени, должно быть, как-то связано со свидетелями и Назирой.
Летия нахмурилась, глядя на племянника.
– Ну ладно. Не то чтобы я могла бы помешать тебе ходить, куда ты хочешь и когда хочешь. Но в этот раз ты позволишь караульным сопровождать тебя. Я не приму отказа.
Хассан поразмыслил над этим. Несомненно, свидетели в Паллас Атосе знают о приезде Ордена. Спровоцирует ли это нападения, он не знал. Но это не стоило риска, особенно учитывая, что храм находился так близко к беженцам.
– Ладно, – сказал он тете. – Я возьму двух охранников.
– Пятерых, – сказала она, торгуясь.
– Трех.
– Договорились.
Полчаса спустя Хассан уже потел под полуденным солнцем, пока посланник и трое караульных сопровождали его по известняковым улицам. Их проводили несколько любопытных взглядов, когда они прошли по Священной дороге к агоре, но большинство быстро потеряло интерес.
Рынок прямо под агорой выглядел пустынным больше, чем когда-либо. Проходя через Священные ворота, Хассан заметил, что люди, обычно бродящие по рынку, пришли к подножию храма. Приезд Ордена взбудоражил всех, как беженцев, так и граждан.
Хассан удерживал свой взгляд на посланнице, ведущей его через толпу. Караульные расположились от него достаточно далеко – чтобы, как он надеялся, никто не узнал в нем любопытного и немного неловкого университетского студента, который проводил последние несколько вечеров у лагерных костров.
– Кирион!
Хассан вздрогнул, быстро закрыв глаза, когда голос Кхепри разнесся над толпой. Он опустил голову, надеясь, что девушка решит, будто ошиблась.
– Кирион! – снова окликнула она, теперь голос звучал ближе.
– Мисс, нам нужно, чтобы вы отошли, – твердо сказал один из караульных.
– Я просто пытаюсь поговорить с моим другом, он там…
Хассан повернулся и посмотрел в сторону Кхепри. Один из караульных взглянул на него через плечо.
– Вы знаете эту женщину?
Хассан увидел, как выражение лица Кхепри сменилось с удивленного на растерянное.
– Да, – ответил он караульному. – Я знаю ее. Все нормально – можете ее пропустить.
Караульный отступил, но Кхепри не двинулась.
Она хмурилась в замешательстве.
– Почему тебя сопровождают вооруженные караульные?
На языке Хассана крутилось несколько вариантов лжи, и все были достаточно убедительными. Но он не мог заставить себя произнести их. Ему не хотелось продолжать врать ей.
– Ваша светлость, – произнесла посланница Ордена, стоящая рядом. – Нам действительно не стоит задерживаться.
– Ваша светлость? – повторила Кхепри. – Кирион, что происходит?
– Прости, – быстро сказал Хассан. – Я не хотел тебя обманывать. Нужно было рассказать правду с самого начала. Меня зовут не Кирион.
Он сделал шаг к ней, но девушка отступила.
– Ты… – Слова словно застряли в ее горле. – Ты принц. Не так ли?
Хассан сглотнул.
– Я хотел рассказать тебе.
У Кхепри вырвался сдавленный, немного безумный смешок, и она отступила на шаг.
– Ты… все это время ты… – Она покачала головой, не веря своим ушам.
– Кхепри, – сделал шаг Хассан навстречу.
Она глянула на него, ее плечи опустились, губы скривились. Девушка не просто злилась. Ей было больно.
– Мне… мне нужно идти.
– Стой, если бы я мог…
– Мне нужно идти, – повторила она увереннее. Кхепри отвернулась, и Хассан хотел последовать за ней, точно не зная, что мог бы сказать. Но он был уверен, что нельзя так это оставлять.
Два караульных остановились, преградив ему путь.
– Мне нужно с ней поговорить, – сказал Хассан. – Орден последнего света может подождать.
Он почувствовал мягкое прикосновение к локтю и, повернувшись, увидел, что посланница Ордена стоит рядом с ним.
– Ваша светлость, – сказала она. – Не думаю, что вы хотите откладывать эту встречу.
Хассан перевел взгляд с удаляющейся Кхепри на храм Палласа, где ждал Орден. Желание последовать за девушкой боролось с необходимостью узнать, почему Орден последнего света оказался здесь. Если это как-то связано со свидетелями… с Хератом… то даже сбитая с толку Кхепри хотела бы, чтобы он узнал об этом.
– Ладно, – наконец сказал он посланнице. – Отведите меня к Ордену.
Посланник проводила их в храм. Предвкушение завладело Хассаном, пока они спускались по мраморным ступеням. Две широкие плоские миски, полные елея, стояли по обеим сторонам открытых дверей. Между ними их встретил хератский служитель Эмир.
– Ваша светлость, – сказал он, преклоняя колени.
– Ты узнал меня в тот день на агоре, не так ли? – спросил его Хассан.
Эмир склонил голову.
– Пожалуйста, входите в обитель Палласа.
Хассан опустил кончики пальцев в масло, чтобы освятить себя. Когда караульные за ним захотели сделать то же самое, служитель встал и поднял руку.
– Орден вызвал только принца, – сказал Эмир чистым, бесстрастным голосом, не принимающим возражений.
Хассан кивнул караульным, чтобы подтвердить приказ служителя, и ступил через порог один.
Солнечный свет лентами пробивался в санктум через открытую крышу, освещая семь паладинов, стоящих в центре. Двое мужчин с темной кожей, жители пустыни Сети, застыли рядом со светлокожими и темноволосыми мужчиной и женщиной, уроженцами степи Иншуу. Перед ними ожидали медноволосая женщина с веснушками, характерными для жителей Эндарриона, и мужчина, очевидно родом с островов – чарисиец, если Хассан правильно проанализировал его внешность. Во главе группы стоял мужчина, скорее, мальчик, его смуглая кожа и темные волосы выдавали в нем уроженца Паллас Атоса.
По какой-то причине Хассан думал, что все в Ордене последнего света будут выглядеть одинаково, но эти люди были такими же разными, как и ученые, которые прибывали в Назиру со всех частей света. Общим у них были серебряные торки на шее, темно-синие плащи на плечах и почтительное выражение лиц.
Эмир выступил вперед.
– Ваша светлость, я представляю вам стражу паладинов Ордена последнего света и их лидера, капитана Джуда Везерборна, Хранителя Слова. Капитан Везерборн, принц Хассан Сэйф, наследник трона Херата.
Стража паладинов преклонила колени, все как один.
Склонив голову, самый молодой паладин во главе группы сказал:
– Ваша светлость, я… – Он прочистил горло. – Я давно ждал встречи с вами. С самого вашего рождения.
Юноша поднял взгляд, и Хассана снова удивило то, насколько предводитель моложе своих подчиненных. Но все же именно его представили как лидера. Хранителя Слова.
– Почему? – спросил Хассан. – И что заставило вас вернуться в город?
Паладин встал.
– Мы прибыли, чтобы кое-что вам рассказать, – сказал капитан Везерборн. – Секрет, который Орден последнего света охранял целый век. И теперь, когда мы нашли вас…
– Вы искали меня?
– Мы не знали, что искали именно вас, – сказал капитан Везерборн. До недавнего времени.
Терпение Хассана закончилось. Удивительно, что разговор с группой мечников-отшельников напоминал разговор с философами Великой Библиотеки.
– Что вы имеете в виду?
– Джуд, – напряженно заговорила девушка с медными волосами. – Возможно, лучше, если он услышит это сейчас.
Хассан рассердился:
– Услышит что?
Взгляд капитана Везерборна был уверенным и сияющим, когда он ответил:
– Последнее пророчество Семи пророков.
Хассан заморгал.
– Пророчество короля Василия было исполнено почти столетие назад. Какое отношение оно может иметь к этому?
Король Василий, последний король Новогардийской империи. Страдая от странного безумия, он устроил войну против шести пророческих городов, когда узнал, что пророки предсказали, что он последний одаренный в своем роду. Но никто не мог долго сопротивляться судьбе, и война короля Василия разрушила Новогардийскую империю, исполнив последнее пророчество. Эта история всегда преследовала Хассана: четкое предупреждение о том, что случилось в последний раз, когда могущественное королевство не смогло произвести на свет одаренного наследника.
– Пророчество безумного короля было не последним словом пророков, – сказал капитан Везерборн. – Остальная часть мира верит, что это так, но было и другое пророчество, которое они сделали до исчезновения. Вы будете первым человеком вне обители Ордена, кто услышит об этом.
Хассан уставился на юношу, а в голове все кружилось, пока он пытался понять услышанное. Они хранили секрет. Обещание, оставленное пророками миру. И по какой-то причине они хотели, чтобы он его услышал.
– Это касается свидетелей? Назиры?
Капитан Везерборн не ответил и вместо этого взял серебряную филигранную шкатулку, которую ему передал один из паладинов. Внутри лежал бледный камень, почти расколовшийся надвое, с изящными фрактальными узорами, вырезанными на поверхности.
Капитан Везерборн протянул шкатулку Эмиру, который аккуратно вытащил из нее камень.
– Что это? – спросил Хассан, когда Эмир отнес камень к краю омута пророков.
Капитан Везерборн поднял на него взгляд.
– Камень-оракул.
– Я никогда не видел такой своими глазами, – сказал Хассан приглушенным голосом. Настоящий камень-оракул, как в старинных историях.
Капитан Везерборн кивнул Эмиру, который высоко поднял камень и бросил его в омут провидцев с тихим всплеском. Слабый свет подсветил омут снизу, и низкий гул наполнил санктум, отдаваясь эхом от стен.
Звуки эха начали походить на шепот. Они превратились в семь голосов, говорящих одновременно.
Когда закончится век пророков
И на судьбу мира лягут тени,
Только наше последнее пророчество запечатлится,
Отданное стражу, Хранителю Слова.

Обманщик окутает мир ложью,
Нечестивые падут от бледной руки смерти,
Тот, что спит в пыли, восстанет,
А вслед за ними грядет тьма.

Но под освещенным небом будет рожден
Наследник с благословенным взором,
Обещание прошлого будет нарушено,
Тень над будущим будет развеяна.

Последняя часть нашего пророчества откроется
В видении Дара и огня,
Чтобы заставить Тьму отступить
Или разрушить весь мир.

Шепот эхом отдавался по всему санктуму, пока не превратился в низкий гул. Блестящая вода потемнела, и омут снова стал неподвижным.
На санктум опустилась тишина. Хассан знал, что только он из присутствующих слышал пророчество в первый раз, но чувствовал эффект этих слов, так долго хранящихся в секрете, в задержанном дыхании их всех, в благоговении их взглядов.
Через мгновение до Хассана дошло, что все смотрели на него.
Первым заговорил капитан Везерборн:
– Вы родились в летнее солнцестояние шестнадцать лет назад. В ту ночь небо осветилось небесным светом.
Хассан смотрел на лицо лидера паладинов и чувствовал, что стоит на краю обрыва бесконечной правды, которая могла просто покончить с ним.
– Принц Хассан, вы и есть последний пророк.
Назад: 11 Антон
Дальше: II Клятва