Книга: Не бойся друзей. Том 1. Викторианские забавы «Хантер-клуба»
Назад: 181
Дальше: 185

182

Трансцендентный – недоступный познанию, лежащий по ту сторону опыта и из него не вытекающий (лат.).

183

Здесь Катранджи проявил гораздо лучшее знание русского языка, чем большинство природных россиян, которые тосты обычно «поднимают».

184

Сморгонь – незначительный городок в нынешней Белоруссии. Во время ПМВ назывался «русским Верденом». Немцы атаковали его в течение восьмисот дней! Примечательно, почти все известные русские писатели-фронтовики (напр., Н. Гумилёв, М. Зощенко, В. Катаев) участвовали в боях под Сморгонью. Басманов там воевал в качестве субалтерн-офицера гвардейской батареи.
Назад: 181
Дальше: 185