Книга: 400 самых употребительных английских слов. Словарь-самоучитель для быстрого и надёжного запоминания
Назад: new [nju: ]
Дальше: part [pɑ: t]

work [wɜ: k]

• работать, трудиться



«Инопланетянин» (E.T. the Extra-Terrestrial), Стивен Спилберг, 1982 фантастика, семейный, драма, 7,8





• работа, труд; дело; деятельность; занятие





«Эдвард руки-ножницы» (Edward Scissorhands), Тим Бёртон, 1990 фэнтези, драма, мелодрама, 8,0





• рабочий, используемый для работы





«Чужой 3» (Alien 3), Дэвид Финчер, 1992

ужасы, фантастика, боевик, 6,9

two [tu: ]

• двое, два, оба





«Опасный метод» (A Dangerous Method), Дэвид Кроненберг, 2011 триллер, драма, мелодрама, биография, 6,6







«Logan» (2017) James Mangold





• пара, двойка

back [bæk]

• спина (существительное)

• задняя, тыльная часть (чего-л.); задняя часть (существительное)





«Старикам тут не место» (No Country for Old Men), Итан Коэн, Джоэл Коэн, 2007 триллер, драма, криминал, 7,7





• назад (в обратном направлении) (наречие)

back to the future



«Hitch» (2005) Andy Tennant





«В долине Эла» (In the Valley of Elah), Пол Хаггис, 2007

триллер, драма, криминал, детектив, 7,2





«Побег из Шоушенка» (The Shawshank Redemption), Фрэнк Дарабонт, 1994 драма, 9,1

into [ɪntə], [ɪntu: ]

• в (о), на, внутрь (предлог)

into the night

into the fire

door into summer



«L. A. Confidential» (1997) Curtis Hanson





«Swing Vote» (2008) Joshua Michael Stern





«The Way Back» (2010) Peter Weir





«The Way Back» (2010) Peter Weir

like [laɪk]

• аналогичный, подобный, похожий, сходный (прилагательное)

• подобно, так (наречие)

like a virgin

like you and me

like a rolling stone



«Магнолия» (Magnolia), Пол Томас Андерсон, 1999

драма, 7,4





• любить, нравиться; хотеть, желать (глагол)

I like to move it.



«Девушка в парке» (The Girl in the Park), Дэвид Обёрн, 2007 драма, 6,7

its [ɪts]

• его, её, своё (местоимение)

if [ɪf]

• если, если бы (союз)

but if you stay…

if you go away…

then [ðen]

• тогда, в то время, в это время, в ту пору (наречие)

then she found me

old [əʊld]

• бывший в употреблении, старый





«National Treasure» (2004) Jon Turteltaub





«Уловки Норбита» (Norbit), Брайан Роббинс, 2007

мелодрама, комедия, 5,6





• такого-то возраста, стольких-то лет





«Чужой 3» (Alien 3), Дэвид Финчер, 1992

ужасы, фантастика, боевик, 6,9

life [laɪf]

• жизнь; существование





«Кошмар на улице Вязов 5: Дитя сна» (A Nightmare on Elm Street: The Dream Child), Уэс Крэйвен, 1989

ужасы, 6,2





«Чужой» (Alien) Ридли Скотт, 1979

ужасы, фантастика, триллер, 8,1





«Разрушитель» (Demolition Man), Марко Брамбилла, 1993

фантастика, боевик, триллер, криминал, 7,5





«Кошмар на улице Вязов 7» (New Nightmare), Уэс Крэйвен, 1994 ужасы, фэнтези, триллер, детектив, 6,3





«Обитель зла: Последняя глава» (Resident Evil: The Final Chapter), Пол У. С. Андерсон, 2016

ужасы, фантастика, боевик, триллер, 5,4

here [hɪə]

• здесь, тут, в этом месте





«Плохой Санта» (Bad Santa), Терри Цвигофф, 2003

драма, комедия, криминал, 7,4





«Блэйд» (Blade), Стивен Норрингтон, 1998

ужасы, боевик, фэнтези, 7,3





«E. T. the Extra-Terrestrial» (1982) Steven Spielberg





«Без изъяна» (Flawless), Майкл Рэдфорд, 2007

триллер, драма, криминал, 6,9





«Магнолия» (Magnolia), Пол Томас Андерсон, 1999

драма, 7,4





«Once Upon a Time in America» (1984) Sergio Leone





«На трезвую голову» (Swing Vote), Джошуа Майкл Штерн, 2008

драма, комедия, 6,4





«Сорокалетний девственник» (The 40 Year Old Virgin), Джадд Апатоу, 2005 комедия, мелодрама, 6,5





«Дочь Расселов» (The Russell Girl), Джефф Блекнер, 2008 драма, 7,9





«Побег из Шоушенка» (The Shawshank Redemption), Фрэнк Дарабонт, 1994 драма, 9,1

Назад: new [nju: ]
Дальше: part [pɑ: t]