Книга: Теоретическая грамматика английского языка. Учебник. Часть 3. Продвинутый уровень (В2 – С1)
Назад: Глава 4. Герундий и инфинитив в английском языке
Дальше: Открытая пунктуация в деловом письме

Герундий и инфинитив после глаголов

Герундий употребляется после многих глаголов, прилагательных и причастий, требующих определенных предлогов. Например:



She is fond of drawing. – Ей нравится рисовать.

What do you think of going to the theatre? – Как насчет того, чтобы пойти в театр?

Everything depends on her following his advice. – Все зависит от того, последует ли она его совету.

Основные глаголы, причастия и прилагательные, после которых следует герундий

to be disappointed at – быть paзочарованным в

to accuse of – обвинять в

to approve (disapprove) of – одобрять (не одобрять) что-л.

to think of – думать о

to prevent from – препятствовать, мешать (сделать что-л.)

to consist in – заключаться в

to be fond of – любить что-л.

to be proud of – гордиться чем-л.

to count on (upon) – рассчитывать на

to depend on (upon) – зависеть от

to be surprised at – удивляться чему-л.

to suspect of – подозревать в

to be responsible for – быть ответственным за

to hear of – слышать о

to be afraid of – бояться чего-л.

to be capable (incapable) of – быть способным (неспособным) на

to persist in – упорно продолжать что-л.

to result in – иметь результатом что-л., приводить к чему-л.

to spend in – тратить (время / деньги) на что-л.

to be engaged in – заниматься чем-л.

to object to – возражать против

to thank for – благодарить за что-либо

can’t help – не мочь не

to mind – возражать

to start – начинать

to want – хотеть

to need – нуждаться

to finish – заканчивать

to succeed in – удаваться

to insist on (upon) – настаивать на

to be interested in – интересоваться чем-л.

to be tired of – уставать от чего-л.

to get used to – привыкать к

to be used to – привыкнуть к

to go on – продолжать (ся)

to suggest – предлагать

To like – нравиться

To prefer – предпочитать



Трудность изучения данной темы заключается в том, что после некоторых глаголов, причастий и прилагательных, наряду с герундием, может употребляться инфинитив. Некоторые из них могут употребляться и с инфинитивом и с герундием без изменения значения. Остальные же изменяют свое значение в зависимости от постановки после себя герундия или инфинитива. Ниже приведены глаголы, которые могут употребляться и с инфинитивом и с герундием без изменения значения:



to start – начинать



Start to write/ writing! – Начинайте писать!.



to begin – начинать



The boy began to cry/ crying. – Мальчик начала плакать.



to continue – продолжать



The children continued to talk/talking. —Дети продолжали болтать.



to finish – заканчивать



She finished to translate / translating the book. – Она закончила переводить книгу / перевод книги.



to like – нравиться, to prefer – предпочитать



We prefer / like to live in an apartment. – Мы предпочитаем / нам нравится жить в квартире

We prefer / like living in an apartment. – Мы предпочитаем / нам нравится проживание в квартире



А вот глаголы, которые могут употребляться и с инфинитивом и с герундием, но при этом, меняют свое значение:









В функции предложного косвенного дополнения герундий употребляется с предлогом in и ставится после различных существительных (отвечающих на вопрос in what? – в чем?). Например:





Ann felt satisfaction in helping her friend. – Анна чувствовал удовлетворение в том, что помогла своему другу.

There is no harm in completing the task later. – Нет ничего плохого в том, чтобы выполнить задание позже.

Is there any difficulty in solving this problem at the conference? – Есть ли какие-либо затруднения в разрешении данной проблемы на конференции?

Глава 5. Основы деловой переписки на английском языке

Существуют четкие правила ведения деловой переписки на английском языке:





1.Дата





Дата прописывается полностью. Для Великобритании характерен следующий формат даты: день/месяц/год. Запятые не используются.





2.Имя и адрес получателя





Имя и адрес получателя следует располагать на разных строках. Имя получателя указывается в точности так, как данное лицо подписывает свои письма. Например, если получатель подписывается Henry Black, точно так и следует писать его имя. Подпись Mr. H. Black будет неправильной.





3.Обращение к получателю письма





Если имя адресата вам неизвестно, то письмо следует начинать следующим образом: DearSirs, Dear Sir, Madam, Gentlemen.

Если имя адресата известно, используются такие cсокращения: Dear Mr, Mrs, Miss or Ms. В отношении женщин лучше использовать сокращение Ms. Если письмо адресуется знакомому человеку, то используется лишь имя адресата – Dear Jane.





4.Концовка





Обычно письмо заканчивают, используя стандартную вежливую концовку. Самые распространенные варианты концовок следующие:





1.Yours faithfully (используется только в сочетании с обращением Dear Sir/Sirs/Sir or Madam);

2.Yours sincerely (используется в сочетании с личными обращениями).





После концовки нужно оставить пропуск в 4—5 строк – место для подписи. Имя отправителя можно написать как угодно – целиком прописными буквами или использовать большую букву только для первых букв. Должность отправителя (или название отдела) указывается в следующей строке, под именем.





5.Вложения





Самый распространенный способ указать на то, что в письме есть вложения, – это написать Enc или Encs внизу письма, пропустив одну строку после должности отправителя.





6.Post Scriptum





В конце письма, после подписи возможен дополнительный текст, Post Scriptum (P.S.). Как правило, в P.S. пишется что-либо важное, например: подтверждение предложения, описанного выше, или просьба выслать что-то незамедлительно и т. д. P.S. может состоять только из одного предложения.





В деловых письмах не используется сленг и разговорные сокращения.

Важно помнить, кому адресовано письмо. От этого завесит и степень его формальности.

Отвечать на письмо следует в том же стиле, что вы получили. Если вам пришло письмо с обращением «Dear Sam, вам следует ответить аналогично – «Dear Sam.

Назад: Глава 4. Герундий и инфинитив в английском языке
Дальше: Открытая пунктуация в деловом письме