SIGSALY – это вымышленное название, а не аббревиатура. – Примеч. автора.
34
Отрывок монолога дается в переводе М. Лозинского.
35
Перевод С. Я. Маршака.
36
Перевод Д. Иванова, В. Недошивина.
37
WHL – Западная хоккейная лига.
38
И это наука? – Примеч. автора.
39
Например, они могут создавать ботов-терапевтов, которые имитируют терапевтические беседы. Имеются свидетельства того, что некоторые люди с большей охотой беседуют с техническим устройством, чем с врачом. – Примеч. автора.