Книга: Холодные шесть тысяч
Назад: 108. (Лос-Анджелес, 30 марта 1968 года)
Дальше: 110. (Мемфис, 3 апреля 1968 года)

109.
(Спарта, 31 марта 1968 года)

Новости по телевизору:
Линдон Джонсон снимает свою кандидатуру. Война окончательно подорвала его политическую репутацию, поэтому на второй срок он баллотироваться не станет. То есть противником Бобби станет Хамфри. По-видимому, гонка предстоит нешуточная.
Барби смотрела новости, а Пит — на Барби. Ей нравился Бобби. В Доме стояла холодрыга — сестра Барби, страшная скареда, экономила на отоплении.
Он прилетел в Спарту из Сайгона. Барби его встретила прохладно и всю дорогу бранила за то, что он нарушил договоренность.
Барби принялась переключать каналы. Передавали новости из Вьетнама и сообщения о забастовках в Мемфисе. Шестьдесят пострадавших, ущерб от грабежей, один чернокожий ребенок погиб. Туда прибыл сумасшедший Кинг. И пообещал: скоро будет еще одна забастовка, еще один «марш бедноты».
Барби смотрела новости. Пит смотрел на Барби. Она была в восторге. Пит жевал резинку — повинуясь велению жены не курить в помещении. Совал в рот по две палочки сразу и переживал.
Он звонил на хату Бобу — гудки показались ему какими-то странными. Вроде бы их разъединили — или сам Боб сбросил. Тогда он позвонил в «Пещеру» и оставил Уэйну сообщение. Тот не перезвонил. Тогда он перепугался, забил на идею рассказать все Уэйну и купил билет до Спарты.
Барби переключала каналы. Там Бобби, сям сумасшедший Кинг. Пит встал, заслонил собой экран и выключил телевизор. Барби выругалась.
Пит сунул в рот палочку жевательной резинки:
— Послушай меня. Кое-что из того, что я скажу, тебе понравится.
Барби улыбнулась:
— Собираешься навешать мне лапши на уши. Я уже вижу.
— Понравится тебе вот что. Мафия хочет прикрыть нарколавочку. Ну а мне ничего не остается, как послушаться их.
Она покачала головой:
— Если бы это было все, ты бы улыбался.
— Ты права. Есть еще кое-что…
— Я знаю, что есть. И это не самое приятное, что ты собирался сказать. Выкладывай.
Пит судорожно сглотнул и чуть не подавился жвачкой.
— Кое-что пошло не так. Мне надо будет подобрать Уэйна в Вегасе и еще раз смотаться на Кубу. И чтобы ты где-нибудь спряталась, пока все не закончится и я не заключу еще какую-нибудь сделку с мафией.
Барби сказала: нет.
Бум — вопрос закрыт — р-р-раз, и всё.
Пит сглотнул:
— Я продам такси и отель, и мы с тобой куда-нибудь переедем.
Барби сказала: нет.
Ни тебе барабанной дроби, ни торжественной паузы, ни изменений в тоне.
Пит сглотнул:
— Я могу все уладить. Да, риск есть, но, если бы не было вероятности, что боссы мне поверят, я бы не брался.
Но Барби была непреклонна.
Ни фанфар, ничего — просто одно слово: нет.
Пит сглотнул и закашлялся, подавившись жвачкой.
— Если я сейчас не займусь этим, то пойдут слухи. И плохие парни подумают: ага, он все знает и ничего не делает. Еще решат, что я слабак, — а это может навредить нам впоследствии.
Барби сказала:
— Нет. Что бы это ни было, это бред — и ты сам прекрасно знаешь об этом.
Ни просьб, ни упреков — я тебя знаю — вот и все. Слез тоже не было — они будут позже — ее глаза уже наполнились влагой.
Пит сказал:
— Вернусь, когда все будет кончено.

 

Чартерный перелет из Ла-Кросса в Вегас. Гуляки на борту, прокуренный салон и тесные кресла.
Гуляки оказались сотрудниками страховой компании и сектантами в придачу. Пили, менялись шляпами и непристойно шутили.
Пит пытался заснуть, но не мог не думать об ЭТОМ.
Он позвонил Стэнтону — издалека позвонил — из Сайгона в Бей-Сент-Луис. И заговорил о поездке на Кубу. Сказал: возьмите меня с собой — я хочу попрощаться.
Стэнтон согласился.
И Пит остался в Сайгоне. Заметал следы. Купил оружие и починил окно, которое разбил, чтобы пробраться на склад. Работал втайне от всех. Вставил стекла, заново приварил решетки. Позвонил Меспледу и пообещал: я справлюсь, я сам нарушу правила нарушителей.
Купил три пушки: «вальтер» и две «беретты». И три глушителя. А также три приспособления, чтобы крепить оружие к поясу брюк изнутри.
Трофеи. Добыча. Тачки, меха, антиквариат. Который доказывает, что все это — БОЛЬШАЯ ЛОЖЬ.
Летели неровно, то и дело попадая в зоны низкого атмосферного давления. Гуляки хохотали, лапали стюардесс и молились.
Воинственные призывы. Мы не можем просто так взять и уйти. И оставить Азию азиатам. Не имеем права выглядеть слабаками.
Пит закрыл глаза и услышал гуляк. И увидел: Бетти Мак — пришла к нему в двенадцатимиллионный раз. И Чак — фанат тисков. А вот Барби — говорит «нет», а в глазах ее стоят слезы.
Мы держимся. Покажем этим вьетконговцам, кто тут главный. А заодно и всяким пацифистам, мать их так и растак.
И все в таком духе. Со стереофоническим, мать его, эффектом. Он попытался заснуть — не вышло. И тогда он стал бороться с чувством морального и физического опустошения. И в голову ему пришла мысль.
К черту все. Вот прямо сейчас он бросит думать о том, что кто-то там нарушил какой-то кодекс.

 

Самолет приземлился. Пит выбрался и побрел к стойке авиакомпании «Эр Мидуэст».
Купил билет — потратился на первый класс до Милуоки, откуда ему предстояло лететь в Спарту. Получается, два билета в один конец.
До первого вылета оставалось четыре часа. Пит отправился в зал ожидания и сбросил на пол сумку с оружием. Растянувшись на четырех сиденьях, мгновенно провалился в сон. Было мягко и темно. Он укрылся газетами, как простынями.

 

Открыв глаза, он увидел лампы на потолке и Уорда Литтела. В руках у последнего был его билет — он заметил торчащий утолок.
— Ты собирался домой. Барби это понравится.
Пит сел, рассыпав газеты.
— Господи, ты меня напугал.
Уорд протер очки.
— Звонила Барби. Сказала, что ты уехал на юг выполнять какое-то безумное задание, и попросила остановить тебя.
Пит зевнул:
— И?
— И я кое-что прикинул и позвонил Карлосу.
Пит закурил. Было 6:10. Его самолет в семь.
— Не молчи. Я хочу понять, куда ты клонишь.
Уорд откашлялся:
— Кое-что мне объяснил Карлос, а кое-что я сам…
— Господи, просто скажи…
— Карлос прикрывает ваш бизнес. Который, собственно, был частью хитроумного плана по переброске оружия Кастро, чтобы тот переправлял его повстанцам в Центральной Америке. Все это часть плана по обустройству казино за границей.
Ага — пазл сложился. Стэнтон и Карлос, афера с оружием, вот она — БОЛЬШАЯ ЛОЖЬ.
— Это было неправдой, Уорд. Все это.
— Знаю.
— Боб Релье. Что…
— Он забросил своих клановцев и занялся другой операцией. С ним работает Уэйн, и Карлос сказал: это все, что я знаю.
Пит выхватил у него билет. Уорд отобрал его обратно.
— Ты летал в Сайгон. Там ты кое-что понял. Это я узнал со слов Барби.
Пит схватил сумку. Пушки лязгнули.
— Не заставляй меня ждать. Ты говорил с Барби, говорил с Карлосом, а потом нашел меня. Начнем с этого.
Уорд поправил очки:
— Карлос узнал, что Стэнтон, Гери и Элорд утаивают часть его доли прибыли. Вот он и хочет, чтобы ты убрал их вместе с кубинскими связными. Если ты сделаешь это, а также окажешь еще одну маленькую услугу, можешь быть свободен.
Раздался голос из динамика: пассажиры рейса номер сорок девять до Милуоки, бла-бла…
— Думаешь, он сдержит слово?
— Да. Они хотят покончить с этой историей и заняться другими насущными делами.
Пит заглянул в гейт. Экипаж уже на месте, кто-то катит багажные тележки.
— Позвони Барби. Скажи, что я чуть не вернулся.
Уорд кивнул и смял билет.
— Еще одно.
— Что там?
— Карлос хочет, чтобы ты снял с них скальпы.
Назад: 108. (Лос-Анджелес, 30 марта 1968 года)
Дальше: 110. (Мемфис, 3 апреля 1968 года)