Книга: Северные боги
Назад: Сурт
Дальше: Словарь

Гибель богов

 

Солнце померкло, земля тонет в море, срываются с неба

светлые звезды.

 

ИЗ «ПРОРИЦАНИЯ ВЁЛЬВЫ»

Силы зла и добра сойдутся для битвы на поле Вигрид, за стенами Асгарда. По одну сторону встанет Локи с армией мертвецов, а вместе с ними – волк Фенрир, Йормунганд и свирепый пес Гарм. Великан Хрюм возглавит инеистых турсов, а Сурт – войско Муспеля, сияющей полосой протянувшееся от горизонта к горизонту. Великанов будут сопровождать полчища троллей, драконов и других чудовищ.

По другую сторону поля выстроятся войска Асгарда. Во главе их – Один на верном Слейпнире, а рядом с ним – Тор с Мьёльниром в руке. Их сопровождают Фрейр и Фрейя на своих боевых вепрях, все остальные асы и ваны, а также эйнхерии, светлые альвы и валькирии.

Один начнет битву, устремившись на волка Фенрира с копьем Гунгнир. Тор вступит в схватку со своим заклятым врагом – Йормунгандом. Сурт сойдется в бою с Фрейром: тот – искусный воин, но без волшебного меча он обречен. Огненный великан сразит бога своим пылающим клинком, но прежде Фрейру удается выколоть Сурту глаз оленьим рогом. Тюр и Гарм убьют друг друга. Тор победит Йормунганда, но, сделав лишь девять шагов, упадет замертво, отравленный ядом змея. Фенрир между тем проглотит Одина, но за него отомстит сын Видар, разорвав волку пасть. Непримиримые враги Локи и Хеймдалль погибнут в своем последнем поединке.

Сурт будет стоять в одиночестве, озирая единственным уцелевшим глазом опустевшее поле битвы. Затем он занесет над миром свой пылающий меч, и огонь пожрет все, что осталось, включая самого великана. Охваченная пламенем земля лопнет и обрушится в море. Все вернется к тому, что было на заре времен: к хаосу, огню и льду.





Новый мир

Однако ничто не длится вечно, даже гибель мира. Из моря восстанет новый мир, зеленый и нетронутый, очищенный от зла и страданий. На полях поднимутся золотистые колосья, а реки и ручьи вновь наполнятся рыбой. За миг до того, как волк проглотит солнце, Суль родит дочь, столь же горячую и прекрасную, и она займет место матери на небосводе.

В живых останутся сыновья Одина: Видар, убивший Фенрира, и Вали, отомстивший за Бальдра. Сыновья Тора – Моди и Магни – тоже переживут гибель богов. Бальдр и слепой Хёдир выйдут из царства мертвых и присоединятся к богам нового мира. Они отыщут магические руны Одина и молот Тора и построят в Гимли новые небеса.

Иггдрасиль по-прежнему будет стоять на своем месте. Среди его ветвей сумели спрятаться мужчина и женщина. Зовут их Лив и Ливтрасир, и они станут прародителями нового человечества, которое будет жить на земле в мире и благоденствии, под властью Бальдра.

Впрочем, зло тоже уцелеет. Вёльва-провидица предсказывала, что новому миру тоже суждена погибель – в свое время. Издалека слышны тяжелые взмахи крыльев – то с гор Нидаберг спускается Нидхёгг, черный дракон, несущий под крыльями трупы. Рано или поздно он вызовет новый Рагнарёк.

И история начнется с начала.







Благодарности

Снорри Стурлусону, чье значение для наших познаний в области северной мифологии невозможно переоценить.

Майе Лундквист, которая дала мне возможность осуществить этот грандиозный проект. Она боролась вместе со мной и продолжала верить в меня даже тогда, когда я сам терял веру.

Йенни Хелльдаль, которая отгоняла демонов и скрашивала мою жизнь в течение трех лет, которые я работал над книгой.

Альваро Тапиа, который оказал мне бесценную помощь на начальном этапе работы и оставался неизменным источником вдохновения.

Юхану Шёбергу – за ценные комментарии и за то, что он вообще молодчина.

Петеру Мадсену, который не только является главным на сегодняшний день толкователем древнескандинавских мифов, но и написал великолепное предисловие к этой книге.

Сесилии Даннекер Энгстрём, которая разработала дизайн этой книги. На ее долю выпало немало черной работы: привести мои каракули в порядок было нелегко!

Андреасу Нурдбергу, который выверял текст.

Урбану Юргенсену, который с лупой вычитывал корректуру.

Марте Хеденер, Йенни Цунко и всем остальным замечательным сотрудникам издательств «Б. Вальстрём» и «Массолит».





Юхан Эгеркранс, Стокгольм, 8 июня 2016 года

Дополнительная литература

За время работы над «Северными богами» я, разумеется, прочел немало книг по древнескандинавской религии. Но, как замечают все, кто берется за переложение древних мифов, в конце концов всегда возвращаешься к двум источникам: к «Младшей Эдде» Снорри Стурлусона, написанной около 1220 года (называемая также «Прозаической Эддой», она является своего рода учебником скандинавской мифологии и одновременно – справочником по скальдическому искусству) и к «Старшей Эдде», которая относится к периоду 800–1000 гг. н. э. (также именуемая «Песенной Эддой» или «Эддой Сэмунда», она представляет собой собрание мифологических песен, авторы которых остались неизвестными).

Эти две средневековые книги содержат почти все известные нам скандинавские мифы. Если бы Снорри и другие скальды не записали их для последующих поколений, наши познания в области древних языческих верований были бы весьма скудными. В своей книге я старался как можно ближе придерживаться «Младшей Эдды», потому что Снорри писал легко, ярко и, самое главное, с очаровательным бурлескным юмором.

Всем, кто заинтерсовался скандинавскими мифами, я искренне рекомендую прочесть первоисточники.

Большинство цитат, которые использованы в «Северных богах», тоже взяты у Снорри, который, в свой черед, приводит много отрывков из «Старшей Эдды». Кроме того, я использовал классическое переложение Эрика Брате 1913 года, хотя в некоторых случаях и позволял себе вносить небольшие поправки, чтобы облегчить чтение современному читателю.







СТАРШАЯ ЭДДА. ДРЕВНЕИСЛАНДСКИЕ ПЕСНИ О БОГАХ И ГЕРОЯХ. Перевод А.И. Корсуна, «Наука».

МЛАДШАЯ ЭДДА – Снорри Стурлуссон. Перевод О.А. Смирницкой, М.А. Стеблина-Каменского, «Наука».

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ЛОКИ – Джоанн Харрис. Перевод И.А. Тогоевой, «Эксмо».

СКАНДИНАВСКИЕ БОГИ – Нил Гейман. Перевод А.И. Блейз, А.Г. Осипова, «Издательство АСТ».

AN INTRODUCTION TO VIKING MYTHOLOGY – John Grant, Grange Books.

ASA-TORS HAMMARE – Ebbe Schön, Hjalmarson & Högberg bokförlag.

DEN POETISKA EDDAN – i nyöversättning av Alexander Bågenholm, Vulkan Förlag.

DEN POETISKA EDDAN – i översättning av Erik Brate, Projekt Runeberg, www.runeberg.org.

FORNSKANDINAVISK RELIGION – Britt-Mari Näsström, Studentlitteratur.

FÄDERNAS GUDASAGA – Viktor Rydberg, Mimer Bokförlag.

GUDAR OCH HJÄLTAR I NORDISK MYTOLOGI – Brian Branston, i över-sättning av Bo G.A. Ericsson, Ordalaget Bokförlag.

KRIGARNA I ODINS SAL – Andreas Nordberg, doktorsavhandling, Stockholms Universitet.

MYTERNAS HISTORIA – Karen Armstrong, i översättning av Inger Johansson, Månpocket Fakta.

MYTOLOGI – GUDAR, HJÄLTAR, MYTER – Arthur Cotterell, i översättning av Monica & Olle Sahlin, Parragon Books Ltd.

NJALS SAGA – i översättning av Hjalmar Alving, Fabel Bokförlag.

NORDENS GUDAR OCH MYTER – Hilda R Ellis Davidson, i översättning av Bengt G Söderberg, Bokförlaget Prisma.

NORDISKA GUDINNOR – Britt-Mari Näsström, Albert Bonniers Förlag.

ODENS ÖGA – Redaktörer Anders Andrén & Peter Carelli, Dunkers Kulturhus.

SNORRES EDDA – i översättning av Karl G. Johansson och Mats Malm, Fabel Bokförlag.

STORA BOKEN OM VIKINGARNAS GUDAR OCH MYTER – Lars Magnar Enoksen, Schibsted.

THE NORSE MYTHS – Kevin Crossley-Holland, Pantheon Books.

Назад: Сурт
Дальше: Словарь