Книга: Бэтмен. Рыцарь Аркхема
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8

Глава 7

Плющ была укутана в лозу, исчезавшую в разбитом окне на дальней стороне комнаты. Она ласкала растение, тихонько ему напевала, и растение, казалось, вибрировало при каждом касании. Эта сцена была настолько интимной, что на какое-то мгновение Бэтмен замялся, но затем быстро подошел к замку клетки. Плющ никак не показала, что заметила его появление, пока Темный рыцарь не распахнул дверь.
– Знаешь, я могла бы сбежать и без твоей помощи, – сказала она, поглаживая вибрирующую лозу, – нельзя сдержать природу там, где она не хочет быть. Кстати, что ты тут вообще забыл?
– Зачем Пугало тебя здесь запер?
– Что, даже не поздороваешься? – она нахмурилась, изображая негодование. – Ты стал грубым в старости.
– Плющ, я задал тебе вопрос, – перебил ее Бэтмен, – пожалуйста, ответь на него.
– А что, если я не хочу? – спросила она, соблазнительно улыбаясь.
Бэтмен покосился на лозу, которая чувственно изгибалась вокруг ее руки и талии.
– Не заставляй меня повторять дважды, – произнес он, в его голосе проскальзывали нотки гнева. Бэтмен не знал, понимали ли растения человеческую речь, но ему показалось, что лоза неожиданно съежилась. Она отцепилась от своей хозяйки и исчезла в окне.
Улыбка Плюща сменилась гневом.
– Ты действительно груб, – она вышла из своей тюрьмы и направилась к балкону в конце комнаты. Оказавшись в объятиях ночи снаружи, она глубоко вдохнула прохладный воздух. – Спроси любое растение, и оно с готовностью ответит тебе, насколько на улице лучше, чем в любой человеческой квартире. – Она наклонилась через перила, и Бэтмен проследил за ее взглядом. Они наблюдали за тем, как лоза опускается до земли, затем Плющ повернулась к Бэтмену. На ее лице снова играла улыбка. – Видишь? Ты ее напугал. Знаешь, ты ничем не лучше него. Он тоже угрожал моим детям. – Плющ взяла в руке маленькое растение в горшке, стоявшем на перилах балкона. Цветок выглядел так, словно за всю ту неделю, что его хозяева были в отпуске, его никто ни разу не полил. Он обмяк и побледнел. Плющ нежно и игриво поцеловала его, и цветок тут же отреагировал, распрямился, обвился вокруг руки Плюща и на мгновение коснулся ее губ, возвращая поцелуй.
– Плющ...
Плющ кивнула, и они вернулись обратно в комнату, затем вышли в коридор.
– Ну хорошо, – произнесла Плющ, – ты – крутой и грубый мужик, но ты никогда не был плохим. – Она остановилась и взглянула на Бэтмена. – Хочешь расспросить меня о Пугале? Ну, все началось со встречи.
– Какой встречи?
– Не будь таким нетерпеливым. Истории они как растения. Им нужно время, чтобы вырасти, их нельзя торопить. Расслабься и понюхай розы. Ты удивишься, скольким полезным вещам они могли бы тебя научить.
– Плющ, время на исходе. Если Пугало победит, весь Готэм погибнет, твои растения погибнут, и я не смогу их спасти.
Плющ нахмурилась, словно пытаясь понять смысл его слов. Наконец, она снова улыбнулась.
– Да, разумеется. Вот он как раз плохой и жестокий человек. Полагаю, дай ему возможность, и он уничтожит любую жизнь, растительную, животную, всех людей. В любом случае, встреча. Там были все. Пингвин. Двуликий. Загадочник. Даже бедняжка Харли. Эта милая дурочка действительно верила, что у нее есть шанс на жизнь со своим... Сладким. Но, разумеется, вжух. Он спекся, поджарился и превратился в компост. Она лишилась своего привычного плана.
– Плющ, встреча.
– Ну да. Разумеется. Встреча. Пугало сказал, что него есть план. Что вместе мы справимся с тобой, и тогда Готэм станет нашим.
– Только через мой труп.
– Полагаю, в этом и заключался план, – она лукаво улыбнулась, – старые идеи самые лучшие, ты же знаешь.
Маленькое растение в горшочке продолжало расти. Выпустило шипы. Некогда крошечный цветочек больше не выглядел миленьким. Казалось, одно неосторожное слово, и растение бросится в атаку.
– В любом случае, я сказала ему, что меня не интересуют жалкие человеческие игры. Сам посуди, как уничтожение города, даже такого подавляющего жизнь места, как Готэм, поможет моим растениям?
– И что он ответил?
– Ну, если он что-то и ответил, то я ничего не услышала. Все, что я помню, так это то, что меня окутала темнота, после чего я очнулась уже в этой комнате, в этой клетке. Он пришел и нес какую-то околесицу, затем что-то услышал – скорее всего, тебя, и сбежал. Я уселась и стала придумывать какой-нибудь план, но тут появился ты и помешал мне. – Она застенчиво взглянула на него. – Знаешь, мы с тобой никогда не могли совпасть по времени.
– Это все? – грубо поинтересовался он.
Казалось, будто Плющ хочет что-то ему сказать, но она промолчала. Она вышла из комнаты, все еще держа в руках горшок с цветком и что-то напевая себе под нос, и направилась к лифту, останавливаясь перед каждым умирающим растением в квартире, чтобы оживись его.
– Плющ, – повторил он. – Я спросил, и это все?
Лифт бипнул, и мгновение спустя его створки разошлись.
– По большей части. Я сказала ему, какая же это жалость, что его жуткий токсин не имеет на меня никакого влияния. Насколько я помню, ему это не очень понравилось. Хм-м-м. Ты думаешь, это поэтому он так со мной поступил?
Она остановилась, оторвала от растения крохотный кусочек, затем поставила горшок на пол. Вошла внутрь кабины лифта и нажала на кнопку. Двери начали закрываться, и Бэтмен поспешил войти следом. Плющ улыбнулась и послала ему воздушный поцелуй.
Стебель растения внезапно вытянулся, рванул из горшка и обмотался вокруг Бэтмена. Цветок все крепче и крепче опутывал Темного рыцаря, все сильнее и сильнее сдавливал его грудь, не давая герою возможности сделать даже один вдох.
– Природа всегда побеждает.
Бэтмен отчаянно хватал ртом воздух, а растение тем временем выдернуло его из кабины лифта.
Двери закрылись.

 

– Интересно, он когда-нибудь научится? – Плющ взглянула на побег у себя на ладони. Она нежно коснулась его, и растение ожило. Пока крошечный лифт опускался на первый этаж, играла музыка. Растения любили эту мелодию, поэтому и она любила ее. Размеренные ритмы успокаивали, а с миллионами стрессов, из которых состояла ее жизнь, Плющ была рада любому спокойствию.
Лифт добрался до первого этажа и остановился. Плющ подождала, пока откроются двери. Теперь ей предстояло вернуться в свои ботанические сады. Эти сады пугали Пугало до чертиков, так что лучше места для создания еще большего количества противоядия от его токсина и придумать было нельзя.
Створки лифта распахнулись, и Плющ ахнула. Прямо перед ней стоял Бэтмен, мертвый стебель растения распростерся по земле, безжизненные коричневые лозы свисали с него.
– Мои дети! – взвизгнула она. – Ты убил моих детей!
– Нет, – ответил он, слово прозвучало резко, словно пощечина. – Это ты убила их, натравив на меня. – Бэтмен схватил ее за руку, выдернул из лифта, затем защелкнул на ее запястье наручники. – Ты пойдешь со мной.
Ядовитый Плющ улыбнулась и надула губы.
– Тебе достаточно было просто попросить.

 

Пугало не был счастлив.
Когда он еще был известным психологом, доктором Джонатаном Крейном, его работа заключалась в том, чтобы помогать людям избавляться от их самых сокровенных страхов. Крейн справедливо полагал, что страх мешает людям полностью реализовать свой потенциал, поэтому, минимизировав эти темные ужасы, индивид способен достичь покоя.
Крейн исследовал страхи годами. Откуда они берутся, как они проявляют себя, становятся сильнее, и, наконец, когда он узнал все, что, по его мнению, ему нужно было знать, Крейн начал свои эксперименты по избавлению от страхов.
Со временем он пришел к выводу, что для победы над одним страхом нужно создать и привить страх-заменитель. Пожарные боролись с пожарами, создавая стену огня, призванную помешать распространиться более крупному пожару. Доктора боролись со множеством заболеваний путем инфицирования пациентов небольшими дозами заразы для выработки антител, необходимых для сопротивления основной инфекции. Крейн верил, что если выработает меньший, легче управляемый страх, то он сможет избавиться от всепоглощающих ужасов, довлеющих над его пациентами.
И это сработало.
Он заменил никтофобию, паническую боязнь ночи и темноты, страх, который каждый день с заходом солнца захватывал жизни многих его пациентов, гидрофобофобией, весьма рациональным страхом стать водобоязненным. Он заменял арахнофобию, боязнь пауков, сифилофобией, легко предотвратимым страхом подхватить сифилис.
Тысячи различных видов страха можно было заменить тысячами куда более легких разновидностей, которые с куда меньшей вероятностью могли помешать человеку вести нормальную жизнь. Крейн понял, что человеку куда проще избежать ситуаций, генерирующих таурофобию, боязнь быков, чем селенофобию, боязнь луны.
Но с каждым своим успехом Крейн все больше начинал наслаждаться практически божественной способностью проникать в разум своего пациента, подчинять его своей воле и практически с нуля перестраивать его механизмы реагирования, по сути изменяя то, как человек воспринимает весь мир вокруг себя. Ему нравилось наблюдать за тем, как пациенты реагировали па свои новые фобии, и со временем он начал верить, что люди заслужили все те страхи, которые пытались побороть. В конце концов, будь они хорошими людьми, им не нужно было бы бояться.
Бояться должны только те, кому было что скрывать. «Ниспошли на них страх, – подумал он, – зарази ужасом массы. Поглядим, что с ними станет». Хорошие люди смогут воспротивиться заражению. Те, кто заслуживал наказания, станут жертвами своей собственной тьмы. То, что он делал, было правильно и справедливо.
И абсолютно заслуженно.
Практически каждый поддавался самым низким страхам, и это означало, что Пугало был близок к тому, что подготовило для него Провидение. Он выбраковывал слабых. В течение всего одного поколения выживут лишь самые стойкие, самые чистые, его последователи.
И это, решил Пугало, хорошо.
Но были и те, кто противился его миссии. Кто боролся с ним. С большинством из них Пугало разбирался без всяких сложностей, но только не с Бэтменом. Темному Рыцарю всегда удавалось сопротивляться ему.
Теперь Пугало перешел в нападение. Он собирался очистить Готэм, а для этого его величайший враг должен умереть.
– Бэтмен – мой, – приказал он собравшимся преступникам. – Одолейте его и приведите ко мне. Тот, кто это сделает, получит награду.
Теперь ему требовалось снова поймать Ядовитый Плющ. У нее был антидот, который делал его токсин неэффективным. Пугало помешает ей синтезировать его... и позволить слабакам противостоять его воинам.
– Что касается женщины, приведите ее ко мне живой, и вы получите такую награду, какую и представить себе не могли в самых смелых мечтах.
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8