Книга: Бэтмен. Рыцарь Аркхема
Назад: Глава 31
Дальше: Глава 33

Глава 32

Прячась за сценой, Робин слышит, как Джонни Харизма начинает петь. «Забери меня домой в лечебницу, лечебницу, где тебе никогда не одиноко». Он сказал, что студия «взлетит на воздух» через три минуты. А это значит, что он установил бомбы и собирается взорвать их, предположительно после того, как закончит петь.
У Робина оставалось всего две минуты и сорок семь секунд, чтобы выполнить приказы, которые прошептал ему на ухо Бэтмен. Он активировал передатчик. Мгновенно на другом конце появился Люциус Фокс.
– У нас тут псих, который заложил по всему месту бомбы, – шепотом сообщил Робин, – нам нужно отыскать их прежде, чем они будут взорваны. Есть идеи?
У тебя остались те GPS-чипы, которые я дал на прошлой неделе? – спросил Фокс.
– Которые надо вешать на плохих парней, чтобы мы могли отследить их позже? Разумеется, – прошептал Робин.
Замечательно. Включи один из них. Я удаленно перенастрою его, чтобы он смог отслеживать радиосигнал, который подорвет бомбы.
Робин сделал, как было велено, и уже через несколько мгновений глобальная навигационная спутниковая система зарегистрировала находку.
– Координаты у меня, Люциус. Выдвигаюсь.

 

* * *

 

На сцене Харизма продолжал петь.
Помнишь, как в Аркхем-Сити,
Я убил твою девчонку, так мило.
Меньше чем через тридцать секунд Робин уже отыскал первое взрывное устройство, затем переслал его фотографию Фоксу.
– Какие-то особые рекомендации, Люциус?
Нет, это устройство не должно доставить никаких неприятных сюрпризов. Мы тренировались с подобным типом взрывчатки как минимум раз десять. Ты справишься.
«Не должно..?» – подумал Робин.
– Спасибо за доверие. Разумеется, если бомба взорвется, ты будешь далеко.
В таком случае, я настоятельно рекомендую, чтобы ты не позволил ей взорваться.
– И почему я сам об этом не подумал? – спросил Робин, снимая часть устройства. – Как ты и сказал, никаких сюрпризов. Эта бомба обезврежена. Отправляюсь на поиски устройства номер два.

 

Тем временем, в свете прожекторов Харизма начал новый куплет.
Я застрял в твоей голове, и я смеюсь!
Я наполняю тебя ужасом, и я не могу перестать смеяться!
У тебя осталось две минуты и девятнадцать секунд. Судя по GPS, тебе надо обезвредить еще четыре [В оригинале Люциус говорит Тиму, что ему нужно обезвредить еще три бомбы, но поскольку после этого Тим обезвреживает еще четыре устройства, мы посчитали нужным отразить в переводе реальное количество оставшихся бомб.] бомбы. Самое время ускориться.
«Можно подумать, я сам этого не знаю», – раздраженно подумал Робин, направляясь сквозь тьму к следующей цели. Тени, которые скрывали его присутствие, также усложняли ему передвижение, невзирая на то, как хорошо его глаза приспособились к темноте.
– Люциус, я нашел вторую бомбу. Эта выглядит иначе. Пересылаю тебе фото.
Получил. А-а-а. Не беспокойся. У этой бомбы просто другой производитель, но по сути это одна и та же модель. Повтори ту же процедуру, что и в прошлый раз.
– Спасибо. – Тим снял обшивку и быстро нашел чип. – Готово. Осталась одна минута и пятьдесят одна секунда. Передвигаюсь к третьей бомбе. – Завернув за угол, он открыл дверцу шкафчика. – Нашел. Проклятье. На мой взгляд, эта совершенно другая. Дай мне знать.
Последовала пауза, пока Фокс изучал отправленную фотографию.
Верно подмечено, Тим. У этой бомбы совершенно иное устройство. Ты помнишь, как выглядел радиочип в двух предыдущих бомбах? Если ты вытащишь такой же чип здесь, прямо под ним ты найдешь еще один. Вытащи второй, при этом постарайся не задеть зажимы, которые подходили к первому, а иначе будет плохо. Затем немедленно верни на место первый чип. И сделать это все нужно будет очень быстро. Понял?
– Да. Думаю, что да.
А ты не думай, ты выполняй.
– Благодарю, сенсей. Достал первый чип. Вытаскиваю второй.
Поспеши.
– Ты мне не помогаешь. Так, отлично, первый чип снова на месте. Здесь все цифровое, так что я не слышу никаких тикающих звуков. Ты что-нибудь улавливаешь?
Я думаю, ты все сделал правильно, – ответил Фокс. – Отличная работа, Тим.

 

* * *

 

На сцене танцевала одетая в бальное платье Харли Квинн. Харизма кружился с ней в паре, словно бы они снимали очередной выпуск «Танцев со звездами». Но петь он не прекращал...
Я – клоун-принц преступного мира,
И у нас впереди чертовски много времени.
Робину было некогда, он бежал. Несколько мгновений спустя он нашел четвертое устройство. Это ничем не отличалось от первого, и он вытащил радиочип на чистых рефлексах.
– Осталась одна бомба.
Сверившись со сканерами, Робин увидел, что последнее устройство находится с противоположной стороны сцены. На его поиски и разминирование оставалось двадцать две секунды.
«Проклятье...»

 

Харизма почти закончил петь.
Кажется, я чувствую твой страх.
Теперь, когда мое время близко...
Затем он поблагодарил аудиторию и собрался покидать сцену.

 

Время утекало сквозь пальцы, и эта бомба отличалась от остальных.
Семь секунд. Недостаточно времени, чтобы выслушать инструкции Люциуса и затем выполнить их. Ему придется действовать самому.
Пять секунд.
Три чипа лежали один под другим. Один точно нужно было убрать, но два остальных, скорее всего, должны были остаться на месте. Но какой убрать?
Три секунды. Два нижних чипа блестели, словно бы их никто ни разу не касался. Как будто они были установлены на место машиной. А вот на верхнем чипе виднелся отпечаток пальца. Этот вставили позже.
Тим выдохнул, задержал дыхание...
Одна секунда.
...и вытащил верхний чип.
Ноль.
Взрыва нет. Он угадал.
Но на празднование времени не было. Робин пробежал мимо неподвижного Бэтмена, все еще стоящего в свете софитов, и увидел за входом на сцену Джонни Харизму, бегущего в сторону выхода на улицу. Он двигался с довольно приличной скоростью, однако недостаточно быстро.
Робин нагнал его, повалил на землю, затем сковал ему руки пластиковыми наручниками и поднял на ноги.
– Джонни, это ради твоего же блага, – сказал Робин, – если мы сможем тебя вылечить, поблагодаришь нас позже.
Харизма лишь рассмеялся.
«С тем же успехом я мог попытаться объяснить квантовую физику суслику», – подумал Робин.
Он вернулся в звуковой павильон. Бэтмен по- прежнему неподвижно стоял под лучами софитов.
– Бэтмен, я обезвредил бомбы и поймал Джокера, или Харизму, или как он там себя называет. Нам нужно отыскать Харли и остальных зараженных.
Бэтмен выглядел ошеломленным, он не понимал, где находится.
– Зачем? – спросил он. – Разве они еще не разбежались?
Его нерешительность нервировала. Робин активировал передатчик и связался с Фоксом.
– Люциус, с Бэтменом что-то не так, – сообщил Тим, – а Харли говорит, что остальные зараженные кровью Джокера все еще в кинотеатре.
Тим, мы говорим с тобой о Харли Квинн, – напомнил Фокс. – Я не уверен, что она сможет быть честной, даже если свалится в чан с правдой.
– В обычных обстоятельствах я бы с тобой согласился, но сейчас мне кажется, что она говорит правду. По крайней мере, на этот раз у нее нет ни одной причины для лжи, наоборот, у нее куча причин привести нас сюда. Но Бэтмен ведет себя так, словно он не слышал ее. Слушай, я не знаю, в чем тут дело, в токсине Пугала или еще в чем, но я боюсь, что он лишь замедлит меня, когда нам понадобится действовать быстро. Что думаешь?
Что бы с ним ни случилось, он все тот же человек. Если мы хотим добиться его сотрудничества, нам нужно привести ему логичный аргумент. – Фокс задумался, потом добавил: – По крайней мере, ему он должен показаться логичным.
– Понял, – ответил Робин, пристально глядя на напарника. – И у меня появилась идея. Будем надеяться, она сработает.
– Харли Квинн по-прежнему где-то в этой студии, – сказал Робин, поворачиваясь к Бэтмену и показывая на данные сканеров. – Я придумал, как выманить ее к нам. Ты не против?
– Не против, – кивнул Бэтмен, едва его слушая. – Я в порядке. Немного устал, но я в порядке. Ты ведь Тим, верно? Не Джейсон. Джейсон мертв.
Тим нахмурился, но заставил себя улыбнуться.
– Ты прав. Я – Тим. Я – Робин. Твой единственный Робин на сегодняшний день. Послушай, ты сказал, что устал, так ведь? Я полагаю, тебе нужно отдохнуть несколько минут. А я тем временем найду Харли и приведу ее к тебе. Ты будешь ловушкой, которую мы собираемся захлопнуть. Согласен?

 

Мысли Бэтмена начали проясняться, и с этим прояснением пришло осознание.
Робин считал его помехой. Но он и правда устал. Слишком устал, чтобы гоняться за Харли Квинн и пытаться остановить ее. Что бы там ни задумал Тим, Бэтмену этот перерыв не помешает. А план Тима имел смысл.
– Я согласен, – ответил Бэтмен, – согласен с этим. Где мне подождать?
Пока Бэтмен говорил, Тим уже поднял встроенную в пол решетку, под которой оказался подземный ход.
– Прямо тут, – ответил Робин, – ты сможешь последовать за ней, куда бы она ни побежала, и Харли даже не узнает о твоем присутствии. Ну что, у нас есть план?
– У нас есть план. – Бэтмен двинулся ко входу в туннель, затем остановился. – И, Робин...
Тим Дрейк замер, в его взгляде сквозило сомнение.
– В чем дело, Бэтмен?
– Береги себя. Ты много значишь для меня. Я очень за тебя переживаю.
Тим улыбнулся.
– Ты тоже много значишь для меня, Бэтмен. К тому же, прямо сейчас ты самый важный человек во всем городе. Но мы его восстановим. Ты да я. Так что увидимся через несколько минут.
Назад: Глава 31
Дальше: Глава 33