Глава 13
Жуткие это были дни для Маурицио. Что бы он ни делал, чем бы ни занимался, маленькая Беа так и стояла перед глазами. Он по-своему любил ее и теперь чувствовал себя особенно одиноко. Ему не хватало ее звонкого голоса, ее смеха – дом стал пустой и мертвый, а после того, как он отнес мобильник в полицию, жена и дочь вообще перестали с ним разговаривать. Сейчас эта тишина стала для него особенно гнетущей. Они просто не замечали его, а он, как наказанный ребенок, все пытался заглянуть Козиме и Сабрине в глаза, чтобы обратить на себя внимание и вымолить прощение за несуществующую провинность.
Он вспомнил, как отвечал на вопросы полицейских, двое из которых стояли перед ним, а один сзади, и как ему все время хотелось развернуться и посмотреть, что же там делает этот, который за его спиной, но как только он начинал потихоньку скашивать глаза в его сторону, те, что были спереди, тут же окликали его:
– Сеньор Маурицио, а почему вы жгли листья именно на этом поле, оно же не ваше?
– Сеньор Маурицио, а как вы относились к Беа?
– Сеньор Маурицио, можете назвать точное время, когда вы обнаружили телефон?
И как он вообще все это выдержал! Это было очень похоже на допрос, но они называли это беседой со свидетелем, тем более что мобильник принес он сам. Он хорошо помнил это ощущение страха внизу живота, от которого он стал вдруг проглатывать слова, а в конце все-таки не выдержал и заплакал, приговаривая: «Мы все так любили ее…»
На кухню вошла Сабри.
– Папа, к тебе пришли!
На пороге стояли двое полицейских.
– Сеньор Маурицио, проедемте с нами, у нас к вам есть еще несколько вопросов.
Уже садясь в машину, он увидел в окне серое лицо своей жены, которая смотрела прямо на него. Как она осунулась и постарела за эти дни! Но взгляд все такой же твердый. Он отвел глаза.