Книга: Предательство
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10

Глава 9

Коронет, Кореллия
Колир указала на проспект и глянула на часы, встроенные в застёжку рюкзака.
— Секунда в секунду, — заметила она.
Остальные джедаи обернулись. Вдали, приближаясь на огромной скорости даже для пилотов–кореллианцев, шла колонна воздушных спидеров с закрытыми кабинами. Два спидера спереди и два сзади принадлежали СБК – коричнево–оранжевые, с предупреждающими маячками одинакового цвета над передними иллюминаторами. Спидер посередине был окрашен в тёмно–красный цвет, с затемнёнными иллюминаторами, чтобы окружающие зеваки не видели того, кто сидит внутри.
— Джедаи, — произнесла Джейна, — перед вами Эйдель Саксан, премьер–министр Пяти миров. Эйдель, познакомьтесь со своими похитителями. Танн, предупреди Центр, что видим цель. Начинаем.
Колонна, проплыв над потоками наземного транспорта, влилась в один из них и сбавила скорость, когда приблизилась к джедаям. Колир растянула эластичные лямки своего рюкзака, шагнула в них и отпустила, позволив сократиться на талии и превратив тем самым рюкзак в поясную сумку. Не делая лишних движений, Колир вынула серебристый световой меч. До джедаев оставалось всего несколько метров, и колонна всё продолжала приближаться, хотя и снизила скорость, чтобы свернуть на перекрёстке налево, к воротам резиденции.
— Точно как на учениях, — произнесла Джейна. – Три, два, один – начали!
Четыре джедая одновременно прыгнули через перекрёсток, каждый к своему спидеру из колонны. Джейна в прыжке скинула дорожный плащ, оставшись в чёрном облегающем комбинезоне. Световой меч висел у неё на поясе, когда она сбросила плащ и оказался в руке перед тем, как перепрыгнула поток лэндспидеров. А когда она приземлилась на носовой части ведущего спидера СБК, был уже включён. Джейна вонзила светящееся лезвие в металлическую поверхность и двинула мечом по кругу, прорезав моторный отсек. Раздался хлопок, и спидер сразу же начал терять скорость и высоту.
Идущий следом спидер под углом поднялся вверх и прошёл прямо над спидером Джейны, стараясь приблизиться настолько, чтобы сбить её с ног и сбросить вниз. Она пригнулась, вжалась в капот и рубанула мечом по проносящемуся сверху преследователю. Лезвие раскроило бронированное днище, пропахало двигатель и частично пассажирский отсек до центра. Этот спидер не хлопнул – он закашлял, а из места разреза хлынул густой сине–чёрный дым. Транспорт завалился на левый борт и резко нырнул вниз, к земле.
Во всех четырёх спидерах СБК заверещала тревога – высокий пульсирующий звук, который резанул Джейне по ушам и известил всех кореллианцев в радиусе километра, что случилась беда. Джейна почувствовала удар – её спидер ударился о землю, но умелый пилот быстро восстановил контроль. Содрогнувшийся от удара спидер накренился налево, потом направо и заскользил по земле, остановившись прямо у ворот резиденции премьер–министра и выдав при этом целый сноп искр. Другой спидер, который Джейна порезала, был всего в нескольких метрах впереди. Он перекатывался с носа на корму по трассе, заставляя остальных участников движения отчаянно маневрировать в попытках убраться с его путизаставляя остальных е, ицуй борт и .
«Два сбито, два осталось», — подумала Джейна. И вдруг она ощутила удивление и тревогу Зекка.
Тот запрыгнул на спидер премьер–министра и стал резать мечом фонарь кабины прямо над пассажирским отсеком. Лезвие вонзилось неглубоко, после чего последовало медленное круговое движение по обшивке. Спидер был хорошо бронирован. Пилот мгновенно начал раскачивать транспорт из стороны в сторону, набирать высоту и падать вниз, чтобы сбросить наездника.
Зекк лишь усмехнулся, уцепившись за спидер в Силе. Тем временем с каждым новым маневром спидер премьер–министра всё дальше отрывался прочь от изуродованного эскорта, от ворот резиденции и всей находящейся там охраны. Когда Зекк закончил вырезать круг световым мечом, спидер находился в перевёрнутом положении на высоте пятидесяти метров над проспектом. Импровизированный люк упал вниз. Джедай засунул голову вверх под неудобным углом, как будто занимался накачкой мышц брюшного пресса, и глянул в пассажирское отделение.
— Госпожа министр, — начал он беспечно, но громко, чтобы перекричать свист ветра, — я прошу про…
Но оказалось, что премьер–министра Пяти миров в пассажирском отделении не было. Вместо неё там находилось двое дроидов. На месте пилота сидела похожая на скелет фигура в свисающей складками форме СБК. А в просторном, отделанном тёмно–красным велюром главном отсеке сидел помятый дроид в огромной бальной юбке и широкополой шляпе из синего бархата. Видно было только его лицо и руки. Серебряная эмаль местами истёрлась, оттуда проглядывала коричневая ржавчина.
Дроид держал в руках прямоугольный предмет, похожий на сложенный портативный компьютерный терминал. На крышке мигал красный индикатор. Дружелюбным, но официальным тоном дроид произнёс:
— Мне даны указания проиграть это любым нежданным посетителям, — он нажал на кнопку.
Зекк выдернул голову из дыры и прыгнул прямо вниз. Не успел он отлететь на два метра, как воздушный спидер взорвался. Колир и Танн, сидевшие на двух изуродованных спидерах СБК, которые завершали своё неровное скольжение по проспекту, услышали грохот и подняли головы. Красноватая вспышка на мгновение ослепила Танна. Он закрыл глаза свободной рукой и сосредоточился на сохранении равновесия.
Колир не стала смотреть на взрыв. Она увидела вылетающие из облака взрыва обломки воздушного спидера, а чуть левее и ниже, также в воздухе – обмякшего, горящего Зекка. Колир инстинктивно подняла руку и поймала движение, чувствуя, как Сила разрастается внутри неё, смешиваясь с чувствами, воспоминаниями и переживаниями Зекка. В том, чтобы сдвинуть предмет весом менее ста килограммов, особых сложностей не было. При подходящих условиях Колир могла сдвинуть в Силе несколько тонн. Но подходящие условия обычно означали возможность на мгновение сосредоточиться и устремить Силу сквозь себя, не отвлекаясь ни на что другое.
Колир сделала всё возможное. Она сосредоточилась на этой задаче, совершенно забыв о том, что нужно прикрепиться в Силе к горячей и скользкой поверхности аэроспидера, о световом мече в руке, о бикающих и скрежещущих лэндспидерах, несущихся прямо на неё со всей скорости и сворачивающих в последний момент. Она отыскала в Силе Зекка и замедлила его падение. Между ней и Зекком мелькнул спидер–автобус, но она не обращала внимания на сигналы глаз, а продолжала замедлять падение Зекка и временами его просто не видела. Сейчас он был уже в пятнадцати метрах над тротуаром снаружи резиденции премьер–министра. У него всё ещё горела спина и дымились плечи.
Тут спидер Колир стукнулся об один из тех, которые были сбиты Джейной. Колир скинуло вперёд, она ударилась о пассажирский отсек этого спидера, отлетела вбок, стукнулась о тротуар, прокатилась около десятка метров, потом остановилась, истекающая кровью и без сознания.
Когда Джейна смогла что–либо разглядеть после взрыва, она увидела Зекка, висевшего в воздухе недалеко от неё… и тут Зекк снова рухнул вниз. Она спрыгнула со своего спидера, пролетела между двумя приближающимися по соседней полосе наземными спидерами и приземлилась на обочину у самой резиденции. Призвав Силу ещё быстрее и увереннее, чем Колир, она поймала Зекка в пяти метрах над землёй и быстро, но безопасно опустила его на землю рядом с собой, а затем сбила руками пляшущие на его спине язычки пламени.
В Силе она чувствовала, что в нём пульсирует жизнь. Сквозь иную связь между ними она ощущала его боль: болели кожа и суставы, пострадавшие от взрыва, болели ожоги на спине и плечах, мучительная боль разливалась по телу от тех мест, куда попали осколки взорвавшегося спидера. Не было времени выяснять, задели ли осколки жизненно важные органы и не покинет ли Зекка жизнь. Двери сбитого ею спидера со свистом распахнулись, и оттуда вышли два пассажира.
То были не агенты СБК. Эти были высокие и угловатые, а их кожа отливала металлическим блеском. С огромными бластерными винтовками наперевес они бросились на Джейну с уверенностью, рождённой агрессивной программой и отсутствием забот о личной безопасности. То были ОЮВ–дроиды или «Охотники за юужан–вонгами», произведённые корпорацией «Вооружения Тендрандо» во время войны с юужан–вонгами и не уступающие этим грозным воинам–чужакам в смертоносности и решительности.
— Беда, — прошептала Джейна.
Двери воздушного спидера Танна тоже открылись, и оттуда также вышли ОЙВ–дроиды и направили бластерные винтовки в сторону крыши, где он стоял. Танн спрыгнул вправо и перемахнул через голову одного из них, избежав шквального бластерного огня. Он приземлился на корточки позади спидера и махнул световым мечом. Танн перерубил бластерную винтовку посередине, когда дроид опустил её в сторону него. Винтовка с треском взорвалась – небольшой взрыв, если сравнивать его с воздушным спидером Зекка. Но и такого было достаточно, чтобы горящие металлические обломки оружия угодили прямо Танну в грудь.
Дроид, не знающий ни страха, ни сомнений, пнул Танна, угодив в солнечное сплетение. Тот увернулся в последний момент, смягчив удар, но всё равно получилось, будто в него попали пневматическим тараном. Джедая сбило с ног. Он ударился плечами о проспект, выполнил кувырок назад и встал с мечом наготове.
Второй дроид запрыгнул на крышу воздушного спидера, чтобы ничего не препятствовало обзору. Танн махнул рукой, поймав ближайшего дроида волной телекинетического импульса, и толкнул его на другого. Оба дроида упали навзничь с крыши спидера. Второй стал палить наугад.
Включилась тактическая интуиция Танна: «Уйди с линии обзора. Свяжись с командованием. Оцени соотношение друзей и врагов». Он прыгнул вверх, ухватился за спидер с открытым верхом свободной рукой и в Силе подтянул себя по направлению его движения, чтобы внезапным рывком ему не вывихнуло руку. Посмотрев наверх, он увидел испуганное лицо пилота, темноволосого мальчика–подростка и подбадривающе улыбнулся. Уперевшись одной ногой в бок воздушного спидера, он оттолкнулся вверх, совершил кувырок, приземлился на двигательный отсек другого спидера сверху потока движения. Пилот, мужчина средних лет в деловом костюме, раздражённо махнул и что–то крикнул, но его слова растаяли на ветру.
Танн находился на высоте десяти метров и улетал прочь от места столкновения туда, откуда появился кортеж премьер–министра. Выхватив из развевающегося на ветру дорожного плаща комлинк, он невозмутимо произнёс:
— «Пурелла» докладывает «Тонтону», «Пурелла» докладывает «Центру». «Пурелла» в ловушке, цель не взята. Жду указаний.
***
Внешний космос, носитель «Додонна»
Лайза Дантер проклинала свою причёску и ждала команды на старт. Симпатичная голубоглазая девушка со светлыми волосами, она не страдала от недостатка внимания к себе, а когда носила короткую стрижку с чёлкой, то получала его ещё больше, чем обычно. Но если не зачесать волосы назад за секунду до того, как надеть шлем, чёлка опять вылезет и будет закрывать обзор, как и случилось сейчас. Она могла снять шлем в тесной кабине перехватчика ЭТА–5, чтобы прилизать волосы, но если командир эскадрильи, перехватчик которого стоит в ангаре «Додонны» в следующем ряду слева от её, это увидит, то насмешек не оберёшься. А Лайза не любила, когда над ней смеются.
Поэтому она сидела, проклинала свою причёску, дожидалась вылета и трясла правой ногой, чтобы снять раздражение и нетерпение. В наушниках щёлкнуло, и она услышала командира эскадрильи:
— Командир «Вибромечей» — пилотам. Доложите готовность.
Ведомая командира немедленно ответила:
— Вибромеч–2, всё путём, к вылету готовы.
Дыхание Лайзы участилось. Сейчас оно случится – её первый боевой вылет. По словам командира, если им повезёт, то они даже не увидят схватку… и все, кому хотелось такой удачи, могли подать рапорт с просьбой о переводе. Лайза не хотела подобного везения.
Она услышала, как пилот в очереди перед ней доложил готовность.
— Вибромеч–7, — сказала Лайза, когда очередь дошла до неё. – Два зелёных, оружие готово.
Дальше очередь перешла к следующему пилоту крыла. Через несколько секунд, когда доложился последний из десяти пилотов, командир отряда сказал:
— Вибромеч–7, ваш комлинк передаёт странную вибрацию.
Лайза с виноватым видом остановила правую ногу на месте, чтобы та не тряслась.
— Извините, сэр, — ответила она. – Тут один рычаг в двигателе разболтался.
— Рычаг? А не нога? – в голосе командира слышался смешок.
Лайза закрыла глаза, проглотив ругательство. Она не стала отвечать, не стала давать ему лишний повод для насмешек над собой. Она не ответила на сдавленный смех, прозвучавший на частоте эскадрильи.
— Гиперпространственный прыжок завершён, — раздался другой голос. – Всем эскадрильям приготовиться ко старту. Первыми идут эскадрилья «Опорная точка» и шаттл «Небеса Чандрайлы».
Прямо перед Лайзой, за рядами перехватчиков ЭТА–5 и крестокрылов перед ними, в полу появилась тёмная линия, которая расширилась и открыла картину звёздного неба. Лайза видела, как крестокрылы включили двигатели, некоторые даже включили репульсоры и поднялись на метр–другой над полом ангара. Она почувствовала некоторое разочарование, что первым на операцию с «Додонны» полетит эскадрилья джедаев, но подавила свои эмоции.
Отец однажды сказал ей: «Когда будешь летать, придётся смириться, что те пилоты, которые владеют Силой, будут быстрее реагировать и точнее прицеливаться, летать на лучших истребителях, стяжают большую славу. А те из нас, которым неподвластна Сила… что ж, когда мы достигаем успехов в своём деле, то можем смело смотреть в глаза джедаям с осознанием того, что всего добились сами». Эта мысль успокаивала Лайзу. Она включила репульсоры мягко и точно, чтобы удивить любого джедая, который мог бы посмотреть в её сторону. Лайза поднялась точно на высоте одного метра над полом ангара и решила последний раз проверить показания приборов.
Включились сопла крестокрылов, и истребители метнулись вперёд, нырнув в чёрную прогалину со звёздами. Низкий бронированный шаттл неуклюже последовал за ними.
— Эскадрилья «Вибромеч» — на вылет.
***
На мостике «Додонны» адмирал Клоскин стоял у передних иллюминаторов, смотрел и пытался связать увиденное с тем, что говорила ему помощница. Справа по борту располагалась Кореллия, совсем близко. Они вынырнули из гиперпространства на ночной стороне планеты, настолько близко, что солнца не было видно. Корабли, которые должны были выполнять операцию, появились носом к планете и тут же выполнили одновременный манёвр влево, зайдя на высокую орбиту и переместившись на освещённую солнцем сторону.
Слева курсировали десятки крупных кораблей, предназначенных для выполнения операции: крейсеры, авианосцы, разрушители, фрегаты – а между ними сновали сотни истребителей и кораблей сопровождения. Каждый из них включил на полную мощность ходовые огни. Внизу, на Кореллии, все взоры устремятся на сверкающее великолепие войск Галактического Альянса, само построение которых как бы говорило: «Не спорьте с самой сильной властью в галактике».
Клоскин опять переключил внимание на слова помощницы, Фаяв Фенн, салластанки. Та что–то вещала о точности схемы прибытия, которая, похоже, находилась в тех пределах, какие он за день до этого обозначил на собрании экипажа. Он слабо покачал головой и махнул рукой, прерывая её монолог.
— Ответ с поверхности? – спросил он.
Помощница запнулась, будто переключала скорость:
— Пока ничего.
— Ничего? – нахмурился Клоскин. – Давно ли мы вышли из гиперпространства?
— Четыре минуты и тридцать восемь секунд назад. Тридцать девять, сорок, сорок одна…
— Ладно, ладно, — мигнул Клоскин.
Видимо, вооружённые силы Кореллии совсем обленились, что не выслали первые эскадрильи истребителей за более чем четыре с половиной минуты. Но тут показался другой флот. Краем глаза адмирал увидел зелёное мигание как раз в тот момент, когда на мостике завыла сирена. Адмирал обернулся и застыл на месте.
Строй кораблей, растянувшись так, что он походил на ловчую сеть, занял пространство между флотом Клоскина и всеми удобными путями отхода от Кореллии. Он находился на том же курсе, что и его флот, на более высокой орбите, а его транспорты и суда двигались намного быстрее, чем корабли Клоскина, чтобы продолжать удерживать его флот между планетой и прибывшими кораблями.
Он не смог на взгляд определить, кому принадлежал этот флот. На таком расстоянии он лишь разглядел, что на каждом из сотен кораблей горел зелёный свет – впечатляющее подтверждение единства и сплочённости. Жаль, нельзя было то же самое сказать о его флоте.
Адмирал осознал, что члены команды, находившиеся на мостике, переговаривались, перекрикивая ревущий сигнал тревоги и одновременно занимаясь своей работой:
— …выстроились на дальней стороне Кроллии или Соронии и совершили прыжок в…
— …никаких признаков враждебности…
— …поддерживают связь между собой, но ничего не передают нам…
Клоскин вновь обрёл дар речи:
— Отключите же тревогу, — сказал он. Звук голоса показался слабым ему самому. – И так уже все знают, что они там. Каков их состав?
— Работаю, — ответил старший оператор. – Кораблей размером, сравнимых с «Додонной», у них нет, но есть звёздные защитники класса «Резкий» и большое количество фрегатов, корветов, патрульных катеров, и канонерок, а также тяжёлые транспортные корабли. Большей частью, сборки Кореллианской Машиностроительной Корпорации, конечно же. Небось, чтобы собрать такую армаду, подняли в космос все недоделанные посудины, все ржавые развалюхи, все туристические катера.
— Ведь наши датчики не могут сказать нам, какие из них — ржавые развалюхи, а какие – настоящие боевые корабли? – с безрадостной улыбкой спросил Клоскин.
— Нет, сэр, не на таком расстоянии. Также приборы зафиксировали минимум дюжину эскадрилий истребителей, возможно, даже больше – иногда плотная группа определяется на радарах как один корабль среднего размера. Подозреваем, что это большей частью старые модели: А–9 и А–10 куатийцев, «Ревуны» и разного рода СИД–истребители.
— С ненормальными пилотами–кореллианцами за штурвалами, — добавил адмирал.
— Так точно, сэр.
Ненавязчивая помощница Клоскина Фаяв решила всё же выделиться и подошла к адмиралу.
— Сэр, — прошептала она, — вы пересматриваете приказ о начале операции?
— Пересмотреть приказ? – у Клоскина странным образом стало пусто в голове, когда он об этом задумался — неприятное ощущение для того, чья карьера отмечена решительностью.
Эх, в этом то и вся проблема. Приказ необходимо пересмотреть так, чтобы его подразделение выполнило поставленную задачу, несмотря на все препоны кореллианских судов. Но это уже невозможно. Главной целью операции было поиграть мускулами и нагнать страху, повергнуть кореллианцев в ужас. Но сейчас ему уже это не под силу. Кореллианцы достойно ответили на его действия. Теперь уже их не запугать ровным строем кораблей. Их можно победить, но о бескровной победе и думать нечего.
Адмирал проиграл. Прошло меньше пяти минут, и он уже проиграл. Ему никак не удавалось отделаться от этой навязчивой мысли.
— Какие приказы, сэр?
Клоскин покачал головой.
— Продолжать операцию по имеющимся приказам, — ответил он. – Выставить половину наших истребителей для защиты крупных кораблей. Не предпринимать враждебных действий.
Он отвернулся от кореллианского флота и опять посмотрел на поверхность планеты, на огни ночных городов, похожие на звёздное небо, на растущий яркий полумесяц дневной стороны планеты. В глубине души он догадывался, что новыми приказами не исправить положение, особенно если у кореллианцев припасена ещё пара сюрпризов.
Этой проблемой как раз и нужно заняться. И немедленно.
***
Эскадрилья «Вибромеч» вылетела типичным стремительным потоком истребителей ЭТА–5. Когда они высыпали из переднего левого бортового ангара «Додонны», Лайза увидела далеко впереди горящие сопла эскадрильи «Опорная точка» Люка Скайуокера. Крестокрылы джедаев уже на полной скорости неслись к атмосфере планеты на задание, которое начнётся на дневной стороне Кореллии.
И тут Лайза заметила зелёные огни по левому борту. Она обернулась и обомлела.
— Командир, у нас проблемы… — её голос смешался с другими. Частота эскадрильи внезапно утонула в нечленораздельном бормотании.
— Сохранять курс и скорость, — приказал командир «Вибромечей» спокойным и ободряющим, как всегда, голосом. В этот раз он хотя бы не смеялся над ней. – Поправка. Все за мной.
С этими словами командир и его ведомая развернулись практически на 180 градусов и помчались назад к «Додонне», держа курс немного в сторону от него. Поравнявшись с носителем на расстоянии нескольких километров, командир опять развернул истребители параллельно кораблю.
— Пока остаёмся здесь, — приказал он. – Не пропускайте враждебные выпады кореллианцев.
— Командир, это Седьмой, — передала Лайза. – А разве само их присутствие нельзя назвать враждебным выпадом?
— Они наверняка задаются тем же вопросом в отношении нас, Седьмой. И на оба вопроса можно ответить «да».
— Спасибо, сэр, — у Лайзы опять начала трястись нога, но в этот раз ей уже было наплевать.
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10