Книга: Старая Республика: Роковой альянс
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3

Глава 2

ЭЛДОН АКС зализывала раны до самого Дромунд-Кааса.
Залечить телесные повреждения было легче всего. Многие царапины и порезы она оставила заживать естественным путем: как говорил учитель, быстро забытый урок - это плохо усвоенный урок. Остальные обработала с помощью аптечки, встроенной в кабину перехватчика, обойдясь без обезболивающего и анестезии. Боль ее не волновала и даже, наоборот, вполне устраивала.
Труднее будет залечить урон, нанесенный ее уверенности в себе, не говоря уж о перспективах карьерного роста. Дарт Крейтис об этом позаботится. Не важно, что до сего момента ее успехи в одиночных экспедициях были безукоризненны. Не важно, как ею довольны в Академии ситхов. Единственное, что имеет значение, - это успех.
Перехватчик ворвался в реальное пространство. Показалась угрюмая столица Империи - город Каас.
- Я убью тебя, Дао Страйвер, - поклялась Элдон Акс. - Или умру сама.

 

* * *

 

Как она и боялась, отчет прошел тяжело.
- Докладывай о поездке, - отрывистым тоном приказал учитель из медитационной камеры. Акс допустили к нему до окончания утреннего ритуала, и девушка знала, что ему это не по нраву.
Акс поклонилась и послушно начала свой рассказ. Учитель отдавал приказы с непреклонным желанием испытать ее готовность повиноваться. Она не дерзнула ослушаться, хотя и изо всех сил старалась скрыть свою неудачу.
Как раз во время этой поездки ее и нашел мандалорец. И именно эту встречу девушка старалась утаить от учителя, насколько это было возможно.
- Расскажи подробнее, - велел Дарт Крейтис, медленно поднимаясь из саркофага. Для более эффективной концентрации он не менее часа в день проводил в похожем на гроб коконе, куда не проникали ни свет, ни воздух, что вынуждало его рассчитывать исключительно на собственную внутреннюю энергию. - Ты не в полной мере объяснила причины своей неудачи.
Определить настроение учителя было невозможно. Его лицо являло собой маску, изрезанную глубокими морщинами, из которой на мир смотрели два кроваво-красных глаза. Тонкие как лезвия губы кривились в вечной ухмылке. Время от времени между ними мелькал язык - бледный, почти прозрачный, - словно пробовал воздух на вкус.
- Мне ли лгать вам, учитель, - сказала Акс, преклонив колени. - Когда я проникла во вражескую ячейку, моя личность была раскрыта, и мне пришлось защищаться.
- Раскрыта? - Бескровные губы дернулись. - Но я не чую мерзкого зловония джедаев.
- Да, учитель. Меня разоблачил другой - тот, чей народ был нашим союзником в войне против Республики.
Этот гамбит она придумала, чтобы свалить вину за инцидент на того, кто его устроил.
- Итак. - Дарт Крейтис вышел из саркофага. Его ступни опустились на пол со звуком, похожим на треск сухих листьев. - Мандалорец.
- Да, учитель.
- Ты билась с ним?
- Да, учитель.
- И он победил тебя.
Это был не вопрос, но нужно было ответить.
- Верно, учитель.
- И все же ты здесь. Почему?
Дарт Крейтис подошел к Акс. Сморщенная рука прикоснулась к ее подбородку. Ногти были похожи на древние кристаллы - холодные и острые. От учителя веяло смертью.
Акс посмотрела на его страшное лицо и прочитала неумолимый приказ: говорить правду.
- Он пришел не затем, чтобы сразиться со мной, - сказала девушка. - Так я считаю, хотя не вижу в этом смысла. Он назвал меня по имени. Он знал, кто я. Задавал вопросы, на которые я не знала ответа.
- Он допрашивал тебя? - Учитель нахмурился. - Император будет недоволен, если ты раскрыла какие-либо его секреты.
- Я бы предпочла принять медленную смерть от ваших рук, учитель. - Ответ Акс был совершенно искренним. Всю свою жизнь она училась мастерству ситхов. Империя была такой же частью ее жизни, как и световой меч. Она не собиралась предавать родину по прихоти банды заносчивых наемников, работавших на Империю, когда их это устраивало.
Но как донести эту правду до учителя, когда именно в этой критической точке ее история разваливалась?
- Он ничего не спрашивал об Империи, - сказала девушка, силясь вспомнить происшедшее. Напавший на нее мандалорец разоружил ее и обездвижил с помощью сети, которая сводила на нет все попытки освободиться. Дротик парализовал ее, оставив только способность говорить.
- Он не пытал меня. Я была ранена исключительно в ходе самозащиты.
Акс протянула руки, показывая Дарту Крейтису свои шрамы.
Учитель окинул их взглядом, в котором не читалось ни тени одобрения.
- Лжешь, - презрительно сказал он. - Ты хочешь, чтобы я поверил, будто мандалорец выследил ученицу ситха, допросил ее, не задав при этом ни одного вопроса об Империи, и отпустил на свободу?
- Пожелай я солгать, учитель, я бы придумала что-то более правдоподобное.
- Значит, ты лишилась рассудка. Как еще я могу это объяснить?
Акс опустила голову. Ответить было нечего.
Дарт Крейтис принялся мерить шагами квадратный притвор, в котором принимал посетителей. На стенах были развешены трофеи его многочисленных побед, в том числе разрубленные рукояти световых мечей и разбитые джедайские реликвии. Экспонаты в память о множестве побежденных ситхов отсутствовали. Хотя Дарт Крейтис внушал своим «коллегам» страх и уважение не только тем, что был сильнее, он не хвастал именами тех, кого убрал со своего пути. Его репутации было достаточно.
Среди учеников Дарта Крейтиса выживал лишь один из трех. Затаив дыхание, Элдон Акс подумала о том, не пришло ли ее время присоединиться к тем, кто не оправдал надежд учителя. Она прожила еще так мало - всего семнадцать лет! - но, пожелай учитель оборвать ее жизнь сейчас, она не стала бы защищаться. Это было бы бессмысленно. Он мог прихлопнуть ее как муху.
Дарт Крейтис остановился, снова повернулся к ней:
- О чем же тогда спрашивал этот твой мандалорец, если не о планах Империи?
Тогда вопросы сбили девушку с толку. Она и сейчас не понимала их смысла.
- Он искал какую-то женщину, - сказала Акс. - Еще он упомянул некий корабль. Эти имена ничего мне не говорили.
- Какие именно имена?
- Лима Зандрет. «Цинзия».
Внезапно учитель снова навис над ней. Акс судорожно втянула в себя воздух. Дарт Крейтис не издал ни звука. Холодная, сильная невидимая хватка на горле заставила ее выпрямиться, встать на цыпочки.
- Повтори эти имена еще раз, - прошипел учитель.
Акс не могла отвести взгляд от его глаз.
- Л-лима Зандрет. «Цинзия». Вы знаете, что все это значит, учитель?
Дарт Крейтис отпустил ее и отвернулся. Два быстрых жеста - и полуразрушенное тело с ног до головы облеклось в длинный развевающийся плащ, столь же черный, как и его душа. В руку ситха лег длинный, заостренный на конце посох.
- Больше никаких вопросов, - произнес Дарт Крейтис. - Идем. Размашистым шагом он вышел из комнаты.
Элдон Акс сделала долгий прерывистый вдох и поспешила за своим учителем.

 

* * *

 

Сортировка и хранение информации на Дромунд-Каасе превратилась в процветающую отрасль, хотя и тщательно скрытую от посторонних глаз. Огромные «перевернутые небоскребы», врытые глубоко в плодородную почву джунглей, хранили в себе множество копий собранных за сотни лет документов, за сохранность которых отвечали десятки тысяч рабов. Вокруг входов раскинулись обширные комплексы зданий, обеспечивавшие наивысший уровень безопасности, какой только можно представить. В один из таких комплексов Дарт Крейтис и привел Элдон Акс.
За время долгого перелета на челноке из Кааса он не проронил ни слова, и Акс даже была рада его молчанию. По крайней мере, он ее не распекал. Задание обернулось полным провалом. Девушке пришлось практически прорубать себе дорогу к космопорту, но, прежде чем убраться с планеты, она просмотрела записи в журнале регистрации посадок за последние дни. Там-то она и нашла упоминание о мандалорце. Тому хватало дерзости путешествовать под вроде как настоящим именем: Дао Страйвер.
Когда-нибудь он будет унижен точно так же, как она, еще раз поклялась Акс. Сколько бы времени для этого ни потребовалось. Пожалуй, смерть - это еще слишком милосердно для него.
По крайней мере, быстрая смерть.
Дарт Крейтис зарезервировал комнату с голопроектором, расположенную на семидесятом этаже под поверхностью планеты, и распорядился, чтобы их никто не тревожил. Акс, все более заинтригованная, послушно поплелась следом. За все годы ее обучения темный повелитель ни разу не проявил и малейшего интереса к этому аспекту имперской государственной машины. «Межзвездные счетоводы» - так унизительно именовали тех, кто предпочитал службу в архивах более прямому пути к личному могуществу. Акс направилась было к рабочему месту аналитика, но учитель жестом остановил ее.
- Встань там, - велел Дарт Крейтис, указав на точку перед самым экраном, и сам уселся в кресло.
Быстрыми, резкими движениями он начал вводить запросы. Это еще больше убедило ученицу в том, что события принимают весьма странный оборот.
На гигантском экране мелькали меню и диаграммы. Следить за ними было трудно, но Акс чувствовала, что учитель ведет ее сквозь обширную и запутанную структуру Имперских архивов к одному конкретному хранилищу.
- Вот, - наконец сказал он, введя последнюю команду, - это база данных службы вербовки.
На экране появился длинный список имен, мелькавших слишком быстро, чтобы их можно было прочесть.
- Сюда заносятся сведения о каждом, кто попадает в Академию ситхов, - продолжал учитель. - Их имена, происхождение, родословные... и постигшая их судьба, если речь идет о почивших. Используя эти данные, Темный совет подбирает брачные пары и предсказывает потенциал потомства. От этих данных зависит благополучие множества семей. Поэтому их тщательно охраняют, Акс. Очень тщательно.
Акс подтвердила, что пока ей понятно.
- И я тоже здесь есть, - сказала она.
- Поистине, равно как и я. Смотри, что будет, когда я введу «Лима Зандрет».
Появилось новое окно - с портретом женщины. Она была круглолицей, белокурой, с острым проницательным взглядом. Акс ее лицо было совершенно незнакомо. Пространство под картинкой заполнял текст тревожного красного цвета. Две нижние строчки длинного списка были выделены жирным шрифтом:
Приказано ликвидировать.
Досье не закрыто: объект скрылся.
Акс нахмурилась.
- Так, значит... она оказалась предательницей? Республиканской шпионкой?
- Хуже. У нас меньше записей о джедаях, чем о подобных личностях. - Дарт Крейтис развернул кресло и посмотрел девушке в глаза. - Скажи мне, ученица: что происходит, когда к нам попадает новый ситх?
- Ребенка забирают из семьи и отдают в Академию. Там он начинает новую жизнь, на службе Императору и Темному совету... со мной тоже так было.
- Совершенно верно. Для любой семьи это большая честь, особенно если род до сих пор не удостаивался такого отличия. Обычно родители довольны, как оно и должно быть.
- А недовольных казнят, - сказала Акс. - И Лима Зандрет была одной из таких недовольных?
На иссохшем лице Дарта Крейтиса на миг промелькнула мертвенная усмешка.
- Именно. В ней не было ничего примечательного, - кажется, она зарабатывала на жизнь конструированием дроидов. Да, действительно. Она происходила из давней династии конструкторов, лишенных какой-либо чувствительности к Силе. Но она произвела на свет младенца, потенциально способного стать владыкой ситхов, младенца, которого следовало отдать.
Учителю редко когда бывало весело. Его веселость тревожила Акс больше, чем гнев.
- В досье написано: «Объект скрылся», - заметила она.
- Сперва она пыталась спрятать ребенка - боялась, что это позднее дитя не переживет обучения на Коррибане. Это не удалось, и ребенка все равно забрали, а она бежала вместе с остальной родней малышки - дядьями, тетками, двоюродными родственниками, вообще со всеми, кто мог подвергнуться репрессиям, - и с тех пор о ней никто ничего не слышал.
- До этого момента.
- Из уст мандалорца, - подтвердил Дарт Крейтис. - И услышала именно ты.
- Почему я? - спросила Акс, чувствуя, что учитель внимательно наблюдает за ней. - Потому что мои родители тоже пытались меня спрятать?
- Возможно.
- Кем я была до встречи с вами, не имеет значения, - заверила его Акс. - Судьба моих родителей меня не волнует.
- И правда. Я хорошо обучил тебя. - Снова эта холодная усмешка. - Возможно, даже слишком хорошо. - Темный повелитель наклонился ближе. - Смотри сюда, Акс. Смотри мне в глаза.
Она повиновалась, и кроваво-красный ужас учительского взора заполнил ее сознание.
- Блок силен, - промолвил Дарт Крейтис. Казалось, будто слова звучат внутри ее головы. - Он стоит между тобой и правдой. Я снимаю его. Я освобождаю тебя, Акс. Ты можешь узнать правду о своем прошлом.
Акс пошатнулась, словно от удара, хотя физически к ней никто не притронулся. В ее голове прогремел беззвучный взрыв, как будто в толще подсознания сдетонировал глубинный заряд. Что-то зашевелилось. Что-то странное и неожиданное.
Акс посмотрела на картинку.
Лима Зандрет глядела на нее пустыми глазами.
- Она была твоей матерью, Акс, - сказал учитель. - Это дает ответ на твой вопрос?
Ошеломленная Акс подумала, что да. Но в то же время это ставит и множество других вопросов.

 

* * *

 

С помощью того же голопроектора Дарт Крейтис организовал защищенный разговор с министром разведки. Акс никогда до этого не видела министра ни вживую, ни на экране, но невероятное доверие, которое проявил учитель, позволив ей остаться в комнате, было совершенно необъяснимым. В голове у нее до сих пор звенело после освобождения от учительского блока. Не из-за того, что она узнала, а потому, что это не играло никакой роли.
Нечувствительность родителей к Силе не стала новостью: касательно этого факта из своей прошлой жизни Акс была уверена на сто процентов. Она предполагала, что ее родителей убили, но не придавала этому значения. Определенно, это никогда ее не волновало и не должно было волновать сейчас, если бы не одно обстоятельство.
Блок был снят. Теперь должны были нахлынуть воспоминания о Лиме Зандрет и о раннем детстве.
Но никаких воспоминаний не было. С блоком или без, от прошлой жизни ничего не осталось. Лима Зандрет была совершенно чужим человеком.
Вполуха Акс слушала разговор учителя с министром.
- Именно поэтому мандалорец и хотел допросить девчонку. Она - потенциальный след.
- След, ведущий к Зандрет?
- А какой еще вывод можно сделать? Должно быть, она жива - полагаю, по-прежнему торчит в той дыре, куда спряталась, чтобы избежать казни.
- Зачем она могла понадобиться мандалорцу?
- Не знаю. И уже потому, что мы этого не знаем, жизненно необходимо, чтобы мы добрались до нее первыми.
- Из принципа, Дарт Крейтис, или в целях безопасности Империи?
- Думаю, министр, вы поймете, что оба мотива часто бывают неотделимы друг от друга.
Человеку на экране явно было не по себе. Он занимал самый высокий пост, до которого простой смертный мог дослужиться в разведуправлении Империи, но по сравнению с повелителем ситхов все равно считался существенно ниже. Хоть он и не горел желанием признавать, что простая разработчица дроидов - даже пытавшаяся скрыть от ситхов чувствительного к Силе младенца - заслуживает его внимания, все же ослушаться повелителя ситхов было немыслимо.
Тут министру пришла в голову какая-то мысль, и его встревоженное лицо просветлело.
- Вот что любопытно, - протянул он, постукивая по подбородку длинным пальцем. - Не далее как вчера пришел доклад от нашего информатора в Республиканском сенате. Хатты заявляют, что им в руки попало нечто ценное, и они считают, что Сенат пожелает принять участие в торгах за эту вещицу. Вместе с нами. Я просмотрел дипломатическую почту и обнаружил, что мы получили точно такое же приглашение, но, разумеется, сформулированное другими словами. При обычных обстоятельствах я счел бы данное предложение недостойным нашего внимания, но сам факт, что оно пришло из двух совершенно разных источников, придает ему некоторый вес. А теперь еще и это.
- Не могу понять, как с этим связаны хатты. Они маниакальные лжецы.
- Вне всякого сомнения. Но видите ли, Дарт Крейтис, тут история и становится интересной. Корабль, с которого хатты, по их уверениям, извлекли этот таинственный... э-э... артефакт, данные или что угодно еще, - этот корабль назывался «Цинзия». А в досье, которое вы открыли, указано, что это самое имя дали девчонке при рождении.
Дарт Крейтис кивнул:
- Действительно, должна быть связь.
- Между тем, что корабль назвали в честь дочери Лимы Зандрет, и тем, что мандалорец расспрашивает об обеих? Уверен, она есть.
- Но это мало что нам дает, раз мы не знаем, что именно хатты собираются продавать на аукционе.
Торжествующее выражение на лице министра несколько поблекло.
- Я займусь поисками этой информации немедленно, Дарт Крейтис.
- Уверен, что вы все выясните, министр. Из принципа.
Долгий межпланетный разговор закончился треском статики. Элдон Акс осознала это лишь через минуту. Обрывки фраз носились в ее голове, как птицы, высматривающие, где бы приземлиться.
...потенциальный след...
...назвали в честь дочери Лимы Зандрет...
...это самое имя дали девчонке при рождении...
Только тут до нее дошло, что имя, которое она считала своим, представляло собой просто подобие инициалов матери.
«Что ты делала эти пятнадцать лет, мама?»
- Расскажи мне, что ты помнишь, Акс.
- Я не хочу вспоминать, учитель.
- Почему не хочешь?
- Потому что это не имеет никакого отношения к тому, кто я сейчас. Что с того, что Лима Зандрет была моей матерью? Если я встречусь с ней завтра, скорее всего, даже не узнаю ее. Я никогда ее не знала, она просто не была мне нужна.
- Что ж, теперь нужна, Акс... или, по крайней мере, воспоминания о ней. - Учитель придвинулся ближе, и девушка почувствовала мертвенный холод его дыхания. - Похоже на то, что информация о Лиме Зандрет и пропавших конструкторах важна для мандалорцев. Значит, она важна и для Империи, ибо то, что делает сильными других, ослабляет нас. Все, что ты сможешь вспомнить о ее местопребывании, может оказаться критически важным. Поэтому я рекомендую тебе приложить больше усилий. В награду после всего я верну блок на место, так что воспоминания снова исчезнут, будто их и не было.
- Хорошо, учитель, - сказала Акс, хотя при мысли об этом в голове у нее запульсировала боль. Что, если она ничего не вспомнит? А что, если... вспомнит? - Я постараюсь.
- Ты не просто постараешься, - сказал Дарт Крейтис холодным, не терпящим возражений тоном. - Через десять стандартных часов я предстану перед Темным советом, и ты будешь стоять рядом со мной. Если подведешь меня, худо придется нам обоим.

 

Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3