Книга: Искусство действия
Назад: 169
Дальше: 172

170

Coup d’oeil (фр.) — здесь: наметанный глаз.

171

Clausewitz. P. 234. Немецкое слово, которое я перевел как conviction, — Entschlossenheit, как правило, его интерпретируют как «решительность» или «решимость». Значение этого термина — «принять решение и придерживаться его», а один из оттенков — «решимость довести дело до конца».
Назад: 169
Дальше: 172