Глава 60
Устав от дневных передряг, Кит Карсон решил немного расслабиться. Можно было удовольствоваться крохотным баром в номере отеля, однако сегодня ему требовалось общение. Он позвонил лейтенанту Бриттену, и тот охотно согласился встретиться. Тем более что Карсон всегда брал все расходы на себя.
Едва Карсон вышел из номера, как лежавший в его кармане «глосс-телефункен» по-ягнячьи заблеял.
– Слушаю, Кит Карсон.
– Это Бони Вебб, сэр, – прорезался в эфире незнакомый голос. – В порту приземлились два грузовых шаттла.
– Ах, Бони! – наконец вспомнил Карсон. Это был один из ефрейторов-диспетчеров, с которым он познакомился в порту, когда совершал прогулку на вертолете. Позже Карсон встретился с Веббом в городе и предложил ему сотрудничество по пятьдесят кредитов за сообщение.
«Просто позвони по этому номеру, когда в порту появятся посторонние суда», – сказал тогда Карсон, и Вебб согласился.
– Два грузовых судна, сэр, по четыреста тонн. Привезли горное оборудование и еще девяносто четыре человека. Судя по виду – солдаты, хотя одеты в цивильное…
– Когда это случилось? – спросил Карсон.
– Что? Что вы говорите? – В трубке зашуршало, защелкало, и надлежащая волна утекла куда-то в сторону. Потом слышимость восстановилась.
– Когда это случилось, Вебб? В котором часу?
– Часа полтора, как они сели и люди сгрузились.
– А почему же ты не сообщил раньше?! – Карсон был готов взорваться от возмущения.
– Начальник мой, Вальстоф, сидел у телефона – я даже выйти не мог…
– Понял, – угрюмо отозвался Карсон и только сейчас заметил, что стоит перед лифтом, а рядом с ним находится молодая горничная, которая днем убирала его номер.
– Добрый вечер, сэр, – произнесла она, обнаружив, что Карсон смотрит на ее высокую грудь.
– Э… здравствуйте… э-э…
– Либи, сэр, – напомнила девушка, улыбнувшись искрящейся многообещающей улыбкой.
– Да – Либи, – улыбнулся Карсон. Кажется, эта штучка была не против, однако он подозревал, что в итоге с него потребуют деньги. Уж очень профессионально улыбалась эта Либи.
– Так я могу рассчитывать на вознаграждение, сэр? – пробивался голос ефрейтора Вебба. Карсон вовсе забыл о нем, едва не отключив трубку.
– Что? – спросил он, но тут же до него дошло, в чем дело. – Ах да, конечно. Вы получите ваши деньги.
– А я, мистер Карсон? – спросила Либи, и в ее голосе послышались неуместно дерзкие нотки.
В этот момент открылась лифтовая кабина, служитель церемонно поклонился Карсону, набиваясь на чаевые:
– Прошу вас, мистер Карсон, доставлю в один миг.
– Да, спасибо, – неловко улыбнулся Карсон. Он шагнул внутрь, и следом за ним вошла Либи.
– На самый низ, я полагаю, сэр? – задал лифтер идиотский вопрос.
– Да, будьте добры, – скрывая раздражение, ответил Карсон.
Кабина еще не успела тронуться, как он ощутил некое беспокойство в передней части брюк. Горячая и влажная рука Либи была проворнее змеи, а соучастник лифтер остановил кабину между этажами.
– Вот незадача, сэр… – буркнул он и отвернулся к стене, будто бы предпринимая меры.
«Свинство какое», – подумал Карсон, однако прервать горничную у него уже не было сил, и вскоре она поднялась с колен, излучая ликование от одержанной победы.
Кит, не глядя, сунул ей в руки какие-то деньги, и лифт поплыл вниз.
– Первый этаж, сэр, – важно произнес лифтер.
Карсон очнулся и шагнул в холл. Здесь он минуты две стоял неподвижно, приводя мысли в порядок.
«Больше я с ней в лифт не войду, – решил он. – Не за тем я сюда приехал».
Несколько раз глубоко вздохнув, Карсон восстановил самоконтроль и стал различать отдельные объекты. Ими оказались несколько вышедших из ресторана людей и еще невесть откуда взявшиеся гиптуккеры. Эти ребята крутили головами в пыльных шляпах и восторгались увиденным великолепием.
«А ведь они фактически мои враги, – подумал Карсон. – Каждый гиптуккер потенциально может провести через долину сотни и даже тысячи туков… Может, мне воспользоваться случаем и найти Маллинза? Пусть этих перегонщиков станет на три меньше».
Мысль показалась Карсону удачной, однако в этот момент стеклянные двери распахнулись и в холл хлынули люди, до боли напоминавшие боевиков фирмы-конкурента.
Их тяжелые сумки любителей гольфа не ввели Карсона в заблуждение – широкие плечи и одинаковые стрижки выдавали этих «спортсменов» с головой.
Карсон быстро набрал номер Маллинза и с ходу огорошил его:
– Бен, здесь несколько десятков вооруженных людей. Нужно немедленно принять меры.
– Где они? – переспросил Маллинз, его голос вздрагивал от возбуждения.
Карсон хотел было ему ответить, но чья-то сильная рука выхватила у него трубку. Карсон посмотрел на незнакомца и вспомнил, что уже видел его у себя на этаже.
– Где они?! – продолжал кричать в трубку Маллинз, а незнакомый человек нехорошо улыбнулся и сказал:
– Мы уже здесь – спускайся…